The state judicial police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The state judicial police - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состояние судебной полиции
Translate

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • unchanged state - неизменное состояние

  • state regime - государственный режим

  • disturbed state - возмущенное состояние

  • state block - госпакет

  • state matrix - состояние матрицы

  • state military - государственная военная

  • offending state - обижая состояние

  • iowa state - Айовы

  • state resilience - состояние устойчивости

  • state audit bureau - государственный аудит бюро

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- judicial [adjective]

adjective: судебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный, способный разобраться

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • central police station - центральный полицейский участок

  • bangladesh police - Бангладеш полиция

  • the presence of the police - присутствие полиции

  • for formed police units - для сформированных полицейских подразделений

  • as a police officer - как сотрудник полиции

  • talked to the police - разговаривал с полицией

  • in a police car - в полицейской машине

  • she called the police - она позвонила в полицию

  • intervention by the police - вмешательство полиции

  • regular police force - регулярные полицейские силы

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.



In most jurisdictions, legislators elect to police by judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикционных систем законодательная власть для осуществления контрольных функций прибегает к практике судебного надзора.

With the support of judicial and nautical experts, the police inspected the Viking Sigyn, seized camera records and took 4,896 digital photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке судебных и морских экспертов полиция осмотрела судно Викинг Сигин, изъяла записи камер и сделала 4896 цифровых фотографий.

Most programmes combine diverse interventions to address an array of judicial, penal and police-system problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве программ предусматривается сочетание различных мероприятий, направленных на решение целого ряда проблем судебной, пенитенциарной и полицейской системы.

I'd like to know why they make excuses for cowards who spit in the faces of the police and then run behind the judicial sob sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы знать, почему они оправдывают трусов, которые плюют в лицо полиции, а затем бегут за судебными сестрами рыдания.

I've kicked off the judicial procedure, for the Police to review your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подала аппеляцию, на пересмотр вашего дела.

These men were used as a judicial police force for Castile, as well as to attempt to keep Castilian nobles in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди использовались в качестве судебной полиции Кастилии, а также для того, чтобы держать Кастильскую знать в узде.

In July 2001, three provincial workshops, two in Kompong Cham and one in Svay Rieng, were held for 112 judicial police officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2001 года в провинциях было проведено три рабочих совещания- два в Компонг Чаме и одно в Свай Риенге, на которых присутствовало 112 работников судебной полиции.

Well, there are two branches of the police - the political police and the judicial police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, есть две полиции: полиция политическая и полиция уголовная.

The bill would also give judicial police functions to the Armed Forces and restrict the possibility of individuals to avail themselves of the writ of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому законопроекту функциями судебной полиции будут наделены вооруженные силы, а возможность граждан пользоваться охранной грамотой будет ограничена.

Judicial, police, and corrections costs totaled $212 billion in 2011 according to the U.S. Census Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные, полицейские и исправительные расходы составили $ 212 млрд в 2011 году по данным Бюро переписи населения США.

Sophie paused. Agent Sophie Neveu with the French Judicial Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Агент Софи Невё, судебная полиция Франции, — после секундной паузы ответила Софи.

Generally, criminal actions proceed civil ones with South Korean police as judicial investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, уголовные дела продолжаются гражданскими с участием южнокорейской полиции в качестве судебных следователей.

And I put in my motion that there was prosecutorial misconduct and police misconduct and judicial misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поместил в ходатайство факты о полицейском беспределе, прокурорских и судейских злоупотреблениях.

This is the captain of the French Judicial Police. Open the door!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Капитан судебной полиции Франции! Откройте дверь!

Speed limits are commonly set by the legislative bodies of national or provincial governments and enforced by national or regional police and judicial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения скорости обычно устанавливаются законодательными органами национальных или провинциальных правительств и применяются национальными или региональными полицейскими и судебными органами.

Bourget Airfield's night shift air traffic controller had been dozing before a blank radar screen when the captain of the Judicial Police practically broke down his door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер ночной смены Ле Бурже дремал перед черным экраном радара, когда в помещение, едва не выбив дверь, ворвался капитан судебной полиции.

This is a way for the legislative branch to check and balance the executive and judicial branches and police itself as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способ для законодательной власти контролировать и уравновешивать исполнительную и судебную ветви власти, а также саму полицию.

The students studying to become members of the judicial police are also educated in the Police Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейская академия также осуществляет подготовку будущих сотрудников судебной полиции.

Tell Adrien's lawyer that if he cooperates with the police, instead of a committal order, I'll place him under judicial control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите адвокату Адриена, что если тот будет сотрудничать с полицией, то вместо приказа о заключении под стражу, я назначу ему судебный контроль.

Furthermore, the suspects had been held in duty stations of the judicial police or in detention centres supervised by the Royal Gendarmerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как это и требуется, подозреваемые содержались в участках судебной полиции или центрах содержания под стражей, находящихся в ведении королевской жандармерии.

Our intellectual legal friend from the Judicial Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш интеллектуальный друг из криминальной полиции.

Third, it provides an inter-subjective basis for the homogeneous application of the treaty's obligations on judicial and police cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, он обеспечивает интерсубъективную основу для единообразного применения обязательств по договору о сотрудничестве судебных и полицейских органов.

Aringarosa was uncertain if he should reveal it. The French Judicial Police?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арингароса не знал, стоит ли ему называться. Ведь он попал в Центральное управление судебной полиции Франции.

Judges have expressed fears of retaliation or of losing the already minimal cooperation they receive from the judicial police and gendarmerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи выражают опасение в отношении мести или прекращения и без того минимального сотрудничества со стороны судебной полиции и жандармерии.

Judicial Police get him when we are finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминальная полиция получит его, когда мы с ним закончим.

In April 2005, Amnesty International released a report that suggested that the French judicial system tacitly supports racially motivated violence by police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2005 года организация Международная амнистия опубликовала доклад, в котором высказывалось предположение, что французская судебная система молчаливо поддерживает насилие со стороны полиции на расовой почве.

The police and judicial system are failing us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции и судебной системе плевать на нас.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам.

Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города.

I'll take you in for obstructing police inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас под арест отправлю за то, что чините препятствия следствию!

If they link me to the bank the police will raid the squat

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они свяжут меня с банком полиция устроит облаву на ночлежку.

The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание.

How cool would it be pulling up in a police car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько круто будет прокатиться в полицейской машине?

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

Regrettably, no judicial inquiry has been established to investigate and prosecute all those suspected of involvement in the assassination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, не было создано никакого судебного органа для проведения расследований и судебного преследования всех тех, кто подозревается в причастности к убийствам.

But heavy-handed police repression launched a massive civic movement that has spread to the entire country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жесткие подавляющие меры полиции спровоцировали массовое общественное движение, которое распространилось по всей стране.

The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума.

Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни.

At the site of the previous rock and gravel barricade, near the border, moveable metal barriers had been erected, guarded by two police and six military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте бывшего заграждения, построенного из камней и гравия, которое находилось около границы, были установлены подъемные металлические шлагбаумы, которые охраняются двумя полицейскими и шестью военнослужащими.

The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента.

I need you to get in touch with Rock Creek Park police and see if anyone I.D.'d a female involved in a parkway pileup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжись с охраной Парка Рок Крик и выясни, не узнал ли кто-нибудь женщину, спровоцировавшую аварию.

Oh, look, it's Jeff Winger, fun police, here to pull over our smiles 'cause our mouths have tinted windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это же Джефф Уингер, полиция веселья, приказывает нашим улыбкам съехать на обочину, потому что на наших ртах тонированные окна.

I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского.

Local police are in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция приступила к обязанностям.

After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию.

The police are having trouble getting witnesses to step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У полиции проблемы со сбором свидетельских показаний.

The Judicial Council also hears appeals from those who have been accused of chargeable offenses that can result in defrocking or revocation of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный Совет также заслушивает апелляции тех, кто был обвинен в совершении тяжких преступлений, которые могут привести к снятию с должности или аннулированию членства.

Nevertheless, judicial duels continued to be popular throughout the 14th and 15th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, судебные дуэли продолжали быть популярными на протяжении 14-15 веков.

After a long judicial action, Mongo Beti and his editor François Maspéro finally obtained, in 1976, the cancellation of the ban on the publication of Main basse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих судебных разбирательств Монго Бети и его редактор Франсуа Масперо наконец добились, в 1976 году, отмены запрета на публикацию Main basse.

High judicial officers have sometimes been created life peers upon taking office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие судебные чиновники иногда создавались пожизненными пэрами после вступления в должность.

The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти.

Coke fell from favour, and was removed from judicial office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокс попал в немилость и был отстранен от должности судьи.

In a way the advice of Council of Ministers was kept out of Supreme Court's power of Judicial Review by this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле эта статья не давала Верховному суду права на судебный пересмотр решений Совета Министров.

His administration attempted to pass a judicial reform intended to limit the flexibility of judges and magistrates in their decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его администрация попыталась провести судебную реформу, направленную на ограничение гибкости судей и магистратов в принятии ими решений.

The court also ruled that any compensation should be allocated through the legislative, rather than judicial, process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд также постановил, что любая компенсация должна предоставляться в рамках законодательного, а не судебного процесса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the state judicial police». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the state judicial police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, state, judicial, police , а также произношение и транскрипцию к «the state judicial police». Также, к фразе «the state judicial police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information