Thereby changing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thereby changing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменяя тем самым
Translate

- thereby [adverb]

adverb: таким образом, в связи с этим

  • thereby causing - вызывая тем самым

  • thereby threaten - тем самым под угрозу

  • thereby alleviating - смягчив таким образом

  • thereby assuring - обеспечивая тем самым

  • is thereby able - является, таким образом, в состоянии

  • thereby reducing - тем самым снижая

  • thereby extending - тем самым расширяя

  • thereby accelerating - тем самым ускоряя

  • thereby revealing - тем самым показательным

  • thereby increasing the risk - тем самым увеличивая риск

  • Синонимы к thereby: thus, therefore, in this way, consequently, hence, as a result, like this, accordingly, so that, with

    Антонимы к thereby: although, despite that, even though, however, nevertheless, anyhow, anyway, at the same time, but, but despite that

    Значение thereby: by that means; as a result of that.

- changing [verb]

noun: размен



Bonobos live south of the river, and thereby were separated from the ancestors of the common chimpanzee, which live north of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонобо живут к югу от реки, и таким образом были отделены от предков обыкновенного шимпанзе, которые живут к северу от реки.

You will no longer hold the exalted rank of higher angel, thereby your body shall be taken from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты больше не высший ангел, и ты будешь лишен своего тела.

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

Villages are burned to drive the villagers from their land, thereby clearing the area of the other clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревни сжигаются с целью вынудить их жителей уйти со своих земель и тем самым освободить этот район для другого клана.

I favored the approach of dollarization, or replacing the Peso by the US dollar and thereby ending the fear of a future change of the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с одобрением отнесся к идее долларизации, т.е. замены аргентинского песо долларом США, и таким образом ликвидации страха перед изменениями обменного курса в будущем.

Moreover, implementation will likely prove far from automatic, thereby testing the resolve of governments and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, реализация этих решений, вероятно, будет далеко не автоматической, таким образом тестируя решительность правительств и институтов.

For example, the Banco de España repurchases Spanish government bonds from all over the world, thereby deleveraging the country vis-à-vis private creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Банк Испании выкупает испанские государственные облигации со всего мира, тем самым сокращая долговую нагрузку страны в отношении частных кредиторов.

Thereby eliminating the mole problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, проблема крота устранилась.

See, now when done properly, the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it, thereby reducing the risk of future complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, когда все сделано правильно, сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов, чтобы она держалась, тем самым снижается риск возможных осложнений.

He had the gift of waggling his ears, thereby lifting his bowler and letting it drop again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь умел шевелить ушами - при этом его котелок подымался, а потом опять плюхался вниз.

Thereby transforming grazing land into profitable woodland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым, превращая пастбища в прибыльные леса.

Like many insects, this beetle increases lift by clapping its wings at the top of the upstroke, thereby improving airflow over the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как многие насекомые, этот жук увеличивает подъемную силу хлопая крыльями по прямой вверх-вниз, таким образом увеличивая подъемную силу .

You will learn under my guidance how to conduct a rational attack on the subject's beliefs, thereby identifying the mechanisms that retain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под моим руководством вы постигните, как проводить рациональную атаку на верования субъекта, тем самым сможете определить механизм их сохранения.

the world is changing... and this is the center of it right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мир меняется... и здесь - центр этого прямо сейчас.

Becoming invisible, changing size on demand or remaining impervious to flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становиться невидимой, менять размер, когда надо, или быть огнеупорной.

Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда.

It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата...

They should be released in the sky, changing the direction of the asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны взлететь высоко, чтобы сбить астероид с курса.

By changing the polarity of the climbing arc, I changed your Speed Force splicer into a Speed Force skeleton key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяя полярность восходящей дуги, я изменил твой Спидфорс расщепитель на Спидфорс отмычку.

While changing diapers, the father says the baby's name 3 times more often than its mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время смены подгузников, отец произносит имя ребёнка в 3 раза чаще, чем мать.

Thou art mad, answered Malvoisin; thou mayst thus indeed utterly ruin thyself, but canst not even find a chance thereby to save the life of this Jewess, which seems so precious in thine eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты с ума сошел! - сказал Мальвуазен. - Таким поступком ты погубишь себя, но не спасешь еврейку, которая, по всему видно, так дорога тебе.

The narrative was interrupted by bursts of grief, changing to indignation, when she came to tell Zeb of the suspicion entertained by the people-that Maurice was the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее голос прерывался от нестерпимого горя, которое сменилось негодованием, когда она заговорила о том, что убийцей ее брата считают Мориса.

You know, I'd still like a Christmas present, just... You know, something a little less life-changing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаешь, я всё ещё была бы рада рождественскому подарку, но... знаешь... чуть менее судьбоносному.

When you're changing, you're hunched over and cowering, like an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты переодеваешься, ты сгибаешься и кряхтишь, как животное.

In the out-of-band termination technique, an object exposes a method which, when called, forces it to drop its references to other objects, thereby breaking the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В технике внеполосного завершения объект предоставляет метод, который при вызове заставляет его отбросить ссылки на другие объекты, тем самым нарушая цикл.

He thereby became King of the Channel, setting a new record for the most successful Channel swims by a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он стал королем канала, установив новый рекорд по самому успешному заплыву человека по каналу.

The binding of ATP to a myosin head detaches myosin from actin, thereby allowing myosin to bind to another actin molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связывание АТФ с миозиновой головкой отделяет миозин от актина, тем самым позволяя миозину связываться с другой молекулой актина.

Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным.

Opponents of Taney ensured that his nomination was not voted on before the end of the Senate session, thereby defeating the nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники Тани добились того, что его кандидатура не была проголосована до конца сессии сената, тем самым проиграв выдвижение.

Whereas KASLR merely prevents address mappings from leaking, KAISER also prevents the data from leaking, thereby covering the Meltdown case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как KASLR просто предотвращает утечку отображений адресов, KAISER также предотвращает утечку данных, тем самым покрывая случай расплавления.

The result showed that the placebo is equally effective, thereby disputing the effectiveness of the original surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат показал, что плацебо одинаково эффективно, тем самым оспаривая эффективность первоначальной операции.

For example, studies have shown that the entorhinal cortex may gate areas of the medial PFC, thereby inhibiting them from projecting to other brain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, исследования показали, что энторинальная кора может управлять областями медиального ПФК, тем самым препятствуя их проецированию в другие области мозга.

When the tether intersects the planet's magnetic field, it generates a current, and thereby converts some of the orbiting body's kinetic energy to electrical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трос пересекает магнитное поле планеты, он генерирует ток и тем самым преобразует часть кинетической энергии вращающегося тела в электрическую энергию.

The voids enable a better flow of gases and fluids through the deposit, thereby increasing the volume and quality of the shale oil produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустоты обеспечивают лучший поток газов и жидкостей через залежь, тем самым увеличивая объем и качество добываемой сланцевой нефти.

Franklin published all of Whitefield's sermons and journals, thereby earning a lot of money and boosting the Great Awakening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин опубликовал все проповеди и журналы Уайтфилда, тем самым заработав много денег и способствуя великому пробуждению.

A more plausible explanation is that both are caused by a third factor, in this case going to bed drunk, which thereby gives rise to a correlation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более правдоподобное объяснение состоит в том, что и то, и другое вызвано третьим фактором, в данном случае ложащимся спать пьяным, что тем самым порождает корреляцию.

They again use the power of protection to save themselves when they almost crash Martin Garçon's car into a tree thereby almost killing themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова используют силу защиты, чтобы спасти себя, когда они почти врезаются машиной Мартина Гарсона в дерево, тем самым почти убивая себя.

This caused the mantle temperature to increase, thereby reducing the heat flux out of the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к повышению температуры мантии, что привело к уменьшению теплового потока из ядра.

In three of these four events, cooperative behaviour between the birds was apparent, thereby suggesting that this behaviour is not uncommon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех из этих четырех случаев совместное поведение птиц было очевидным, что позволяет предположить, что такое поведение не является чем-то необычным.

Over 99% of the development of humanity has occurred within prehistoric cultures, who did not make use of writing, thereby no written records exist for study purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 99% развития человечества происходило в рамках доисторических культур, которые не использовали письменность, поэтому не существует письменных записей для целей изучения.

Wherever possible, the Armenians are being aroused, provoked in the hope of thereby securing a pretext for new assaults on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везде, где это возможно, армяне возбуждаются, провоцируются в надежде таким образом получить предлог для новых нападений на них.

The city thereby obtained its clearly Slovak character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, город приобрел свой ярко выраженный словацкий характер.

Franklin thereby invented the first newspaper chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин таким образом изобрел первую газетную сеть.

It tends to expand the surface of the cold metal, thereby inducing compressive stresses or relieving tensile stresses already present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет тенденцию расширять поверхность холодного металла, тем самым вызывая сжимающие напряжения или снимая уже существующие растягивающие напряжения.

Since the metal is moving, the magnetic flux through sheet is changing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку металл движется, магнитный поток через лист меняется.

Prions can have a phenotypic effect through the sequestration of protein in aggregates, thereby reducing that protein's activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прионы могут оказывать фенотипическое действие через секвестрацию белка в агрегатах, тем самым снижая активность этого белка.

Knowledge of the application is used to choose information to discard, thereby lowering its bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание приложения используется для выбора информации для отбрасывания, тем самым снижая ее пропускную способность.

Deaminated amino acids that are ketogenic, such as leucine, also feed TCA cycle, forming acetoacetate & ACoA and thereby produce ketones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезаминированные аминокислоты, которые являются кетогенными, такие как лейцин, также питают цикл TCA, образуя ацетоацетат и ACoA и тем самым производят кетоны.

Community gardens thereby promote better consumption choices and allow community members to maintain healthier lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общественные сады способствуют лучшему выбору потребления и позволяют членам общины поддерживать более здоровый образ жизни.

We don't always get clear answers, but it does not hurt to ask, and Gaul may get its first break thereby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не всегда получаем ясные ответы, но спрашивать не вредно, и Галлия может получить свой первый прорыв таким образом.

Thereby, Messi also extended his El Clásico goalscoring record with the goal being his 24th official and 25th overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Месси также продлил свой рекорд забитых мячей El Clásico, причем этот гол стал его 24-м официальным и 25-м общим.

Poe seems to dismiss death in Eureka, thereby ignoring his own anxiety over the problem of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что по отвергает смерть в Эврике, тем самым игнорируя свою собственную тревогу по поводу проблемы смерти.

On the other hand, a canard can deflect opposite to the angle of attack, avoiding stall and thereby maintaining control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, слух может отклоняться в противоположную сторону от угла атаки, избегая срыва и тем самым сохраняя контроль.

His cyborg body thereby grants him greatly enhanced strength, speed, stamina, durability, regeneration, and agility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его тело киборга дает ему значительно увеличенную силу, скорость, выносливость, долговечность, регенерацию и ловкость.

Work is commonly performed on the action of these revolvers to give a light, crisp trigger pull, thereby contributing to accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа обычно выполняется над действием этих револьверов, чтобы дать легкий, четкий спусковой крючок, тем самым способствуя точности.

The merit that Fascism has thereby won for itself will live on eternally in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуга, которую фашизм тем самым завоевал для себя, будет вечно жить в истории.

Later the children decided to call themselves Rohan-Chabot and thereby did not honour the clauses of the marriage-contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже дети решили называть себя Рохан-Шабо и тем самым не соблюдали условия брачного контракта.

However, few are thereby convinced or converted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь немногие таким образом убеждаются или обращаются.

On Hitler's orders, he demanded that King Haakon appoint Quisling head of a new government, thereby securing a peaceful transition of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Гитлера он потребовал, чтобы король Хаакон назначил Квислинга главой нового правительства, обеспечив тем самым мирную передачу власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thereby changing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thereby changing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thereby, changing , а также произношение и транскрипцию к «thereby changing». Также, к фразе «thereby changing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information