They imported - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They imported - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
они импортировали
Translate

- they

они

- imported [verb]

adjective: импортированный, импортный, привозной, ввозный

  • imported weed - завозный сорняк

  • imported beer - импортное пиво

  • imported color - импортируемый цвет

  • has been imported - импортирован

  • imported food - импортируемые пищевые продукты

  • imported cars - импортные автомобили

  • illegally imported - незаконно ввез

  • directly imported - непосредственно импортирована

  • have imported - импортировали

  • have been imported - были импортированы

  • Синонимы к imported: buy from abroad, ship in, bring in, glean, derive, take, steal, extract, filch, obtain

    Антонимы к imported: export, take out

    Значение imported: bring (goods or services) into a country from abroad for sale.



In medieval Poland, mead had a status equivalent to that of imported luxuries, such as spices and wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средневековой Польше медовуха имела статус, эквивалентный статусу импортируемых предметов роскоши, таких как специи и вина.

In Japan, steel-making technology was imported from China, most likely through Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии технология производства стали импортировалась из Китая, скорее всего, через Корею.

Potassium alum was imported into England mainly from the Middle East, and, from the late 15th century onwards, the Papal States for hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калиевые квасцы завозились в Англию главным образом с Ближнего Востока, а с конца XV века и далее в Папские государства на протяжении сотен лет.

So here they may access the water from the fogs that regularly cover these areas in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть доступ к воде, содержащейся в тумане, который регулярно опускается на пустыню утром.

and imagine if they knew what you were really thinking and what were really like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и если бы они знали ваши мысли, ваши настоящие мысли.

So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью.

This is from a group called Zipline, a cool company, and they literally are rocket scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из группы под названием Zipline, классной компании, они буквально гении.

We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков.

They were born slaves but they wouldn't die slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они родились рабами, но не умерли ими.

And thanks to the Pittsburgh Post-Gazette, where this image appeared, and one other newspaper, we discovered why they fell silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И благодаря питсбургской Post-Gazette, в которой опубликовали это фото, и ещё одной газете, мы узнали причину их молчания.

They have aggressively increased access to health care for the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

Can I correct my boss when they make a mistake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я поправлять босса, когда он ошибается?

So they're over there, they're far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они где-то там, далеко.

He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции.

They remain mysterious, we can't take our eyes off them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они завораживают своей таинственностью.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

They were a good source of material for his sermons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были для него прекрасным источником тем для проповедей.

Now they want to extradite him on grand theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь его хотят выслать по подозрению в крупной краже.

A special lift brings visitors to the top in 70 seconds from where they can enjoy a wonderful view of the whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный лифт поднимает посетителей на вершину памятника за 70 секунд , откуда они могут любоваться чудесным видом всего города .

They tease men with something they'll never get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дразнят мужчин тем, что им никогда не получить.

They roamed at random, in twos and threes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые балахоны бродили парами и тройками без всякой системы.

I asked Dave about the igloos they've built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил Дейва относительно иглу, которые они построили.

I am going to make sure they keep their promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь убедиться, что они сдержат свое обещание.

They send their cheques to the other company name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нo свoи чеки oни будут пoсылaть нa имя дpугoй кoмпaнии.

They merely determine your future social status and financial success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто определят твой будущий социальный статус и финансовый успех.

Even though tonnes of food are produced in Republika Srpska either in industrial production or in small farms, considerable amounts of food are imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже несмотря на то, что в Республике Сербской на предприятиях агропромышленного комплекса и мелких фермах производятся тонны продовольствия, значительные объемы продовольствия импортируются.

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья.

Fuel is imported in bulk and pumped ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливо доставляется на территорию в танкерах и перекачивается на берег.

That is why replacing imported oil with homegrown energy is one of the most important and far-reaching legacies today’s Europeans could leave to the Europe of tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому, замена импортной нефти на энергию местного производства, является одним из наиболее важных и далеко идущих наследий, что сегодняшние Европейцы могли бы оставить Европе завтрашнего дня.

If you no longer want an account imported to the People app, you can remove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы больше не требуется, чтобы данные учетной записи импортировались в приложение Люди, ее можно удалить.

I've got three cases of imported beer, karaoke machine and I didn't invite Michael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купил три ящика импортного пива, взял караоке и не пригласил Майкла.

You imported sand to the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы импортируете песок на пляж.

He's imported some fish from the Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он импортировал кое-что с Амазонки.

Want to see a rare fish I've imported?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите увидеть диковинку, которую я привез?

Which brings us to the institute's own Zen garden imported from Kyoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами собственный сад Дзен, привезенный из Киото.

I imported the best equipment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привез лучшие аппараты.

It would be a kind of imported blasphemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же будет надругательство какое-то.

Fortunately, whatever is imported onto this computer is downloaded to the home network, so, ladies and gentlemen, the mystery song of Mr. gruesome is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, все, что загружается в этот компьютер попадает в домашнюю сеть, так что, дамы и господа, таинственная песня мистера Ужасного - это...

So you let me dehydrate while you washed down the trail mix with imported mineral water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты мучал меня жаждой, пока отмывал сухофрукты импортированной минеральной водой?

Someone's imported some high technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то импортировал сюда некоторые высокие технологии.

This trend was reversed when the concept of cosplay was re-imported from Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция была обращена вспять, когда концепция косплея была реимпортирована из Японии.

It is expected that much of the labour needed will be imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что значительная часть необходимой рабочей силы будет импортирована.

The collapse of the USSR in 1991 resulted in the flooding of the consumer market with imported American and European designer clothing, especially blue jeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад СССР в 1991 году привел к затоплению потребительского рынка импортной американской и Европейской дизайнерской одеждой, особенно синими джинсами.

In addition, Spain imported some 8.2 mmtpa in 2006, making it the third largest importer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Испания импортировала около 8,2 млн. т в год в 2006 году, что делает ее третьим крупнейшим импортером.

However, the day before the meeting, Trump announced that the U.S. would impose a 20% tariff on imported Mexican goods as Mexico's payment for the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за день до встречи Трамп объявил, что США введут 20-процентный тариф на импорт мексиканских товаров в качестве оплаты Мексикой стены.

Primarily in places where the bee was imported by humans, periodic collapses in honey bee populations have occurred at least since the late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном в тех местах, где пчелы были завезены людьми, периодические коллапсы в популяциях медоносных пчел происходили, по крайней мере, с конца 19 века.

Their role was to handle, maintain and move upwards of 1,000,000 chemical weapons imported into Australia to counter a possible Japanese threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их роль состояла в том, чтобы обрабатывать, поддерживать и перемещать свыше 1 000 000 единиц химического оружия, ввезенного в Австралию для противодействия возможной японской угрозе.

Santana did not agree to those terms, and Lotus was available in the U.S. only as an expensive, imported, three-record set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сантана не согласился на эти условия, и Lotus был доступен в США только в виде дорогого импортного набора с тремя рекордами.

The tramway ran over wooden rails and was easily derailed, so steel rails imported from England were eventually installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства фотоэлектрических элементов является энергоемким и включает в себя очень ядовитые и экологически токсичные химические вещества.

On March 5, 2002, President George W. Bush placed tariffs on imported steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 марта 2002 года президент Джордж Буш-младший ввел пошлины на импортную сталь.

The money was a payment for a batch of Cuban cigars previously imported to Germany by a German supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги были уплачены за партию кубинских сигар, ранее ввезенных в Германию немецким поставщиком.

The British cryptic crossword was imported to the US in 1968 by composer and lyricist Stephen Sondheim in New York magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский загадочный кроссворд был импортирован в США в 1968 году композитором и лириком Стивеном Сондхеймом в журнале New York magazine.

The Cretan School was the source of the many icons imported into Europe from the late Middle Ages through the Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критская школа была источником многих икон, импортированных в Европу из позднего Средневековья через Ренессанс.

Intravenous feed bags were imported from Norway and Germany for 511 patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутривенные кормовые мешки были импортированы из Норвегии и Германии для 511 пациентов.

As a result of the CoCom embargo, computers could not be imported on a large scale from Western Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эмбарго CoCom компьютеры не могли быть импортированы в больших масштабах из стран западного блока.

In 2015, the ban on RHD vehicles was lifted; RHD trucks from neighbouring countries cost $1000 less than LHD models imported from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году был снят запрет на транспортные средства RHD; грузовики RHD из соседних стран стоили на 1000 долларов меньше, чем модели LHD, импортируемые из Европы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they imported». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they imported» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, imported , а также произношение и транскрипцию к «they imported». Также, к фразе «they imported» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information