Thick flank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thick flank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Оковалок
Translate

- thick [adjective]

adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый

adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком

noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица

  • as thick as thieves - столь же густой, как воры

  • become thick - растолстеть

  • hybrid thick film circuit - гибридная толстопленочная схема

  • thick mucus - густая мокрота

  • thick heels - толстые каблуки

  • micrometers thick - микрометров толщиной

  • 1/2" thick - 1/2" толщина

  • thick tissue - толстые ткани

  • thick mattress - толстый матрас

  • 1 cm thick - толщина 1 см

  • Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky

    Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse

    Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.

- flank [noun]

noun: фланг, бок, крыло, сторона, склон, бочок

adjective: фланговый

verb: фланкировать, граничить, прикрывать фланг, быть расположенным сбоку, быть расположенным на фланге, располагать сбоку, располагать на фланге, защищать фланг, угрожать с фланга, примыкать

  • assailable flank - уязвимый фланг

  • exterior flank - внешний фланг

  • flank advanced guard - боковой авангард

  • flank angle - угол бокового наклона

  • flank defense - фланговая оборона

  • flank detachment - боковой отряд

  • usable flank - активный профиль

  • flank participants - фланговые участники

  • on the left flank - на левом фланге

  • on one flank - на одном фланге

  • Синонимы к flank: side, quarter, haunch, thigh, wing, edge, bound, line, border, fringe

    Антонимы к flank: longitudinal, zigzag, anchor, axis, base, body, bull's eye, center, central core, central location

    Значение flank: the side of a person’s or animal’s body between the ribs and the hip.



There, Tom, I have had a battle for thee below-stairs with thick parson Thwackum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я выдержал из-за тебя баталию с этим толстым попом Твакомом, Том!

Faults in this region are difficult to study at the surface due to thick sedimentation on top of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разломы в этом регионе трудно изучать на поверхности из-за густого осадконакопления на их вершине.

Your thick, gorgeous hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои потрясные густые волосы.

They shot over a very thick, lush jungle, a river and several joining streams, and some large clearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пролетели над очень густыми буйными джунглями, над речкой с притоками и над большими полянами.

Thick light, tinged magenta and blue, flooded broad windows, through which gray and gold treetops were visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочный пурпурно-алый свет вливался в широкие окна, за которыми качались серые и золотые кроны деревьев.

It was attached to a moth-eaten sash of thick-woven crimson silk from which hung heavy silk tassels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она висела на изъеденном молью поясе из плотного малинового шелка, украшенном тяжелыми шелковыми кистями.

The branches were short and thick and sprouting broad heart-shaped green leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коротких толстых ветвей свисали широкие зеленые листья, формой напоминающие сердечки.

Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны.

He grew a thick funnel shape out of the center of his chest and poured the quantum dots into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб вырастил на груди вместительный лоток и высыпал на него все содержимое магнитной бутылки.

You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп!

Laying it on a bit thick, isn't she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слишком ли многословно, как думаешь?

His hair was neat and his thick mustache was combed and turned up slightly at the edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была опрятная прическа, а густые черные усы тщательно расчесаны и на концах немного закручены кверху.

Aringarosa walked to the end of the table and opened the briefcase. Inside were two thick stacks of bonds, each embossed with the Vatican seal and the title

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арингароса подошел к столу и открыл портфель. Внутри две толстые стопки облигаций, каждая скреплена лентой и проштампована печатью

Soup was dispensed in thick bowls, with a hunk of bread; he went and drew four bowls for the lot of them and brought them to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут раздавали суп в грубых мисках и по куску хлеба; он получил на всех четыре миски и отнес к детям на стол.

It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning and to rush into the thick of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось кощунственным так скоро покинуть дом скорби, где царила почти могильная тишина, и окунуться в жизненную суету.

The Lexan bullet-proof windows of the residence were an inch thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуленепробиваемые окна резиденции толщиной в дюйм поглощали любые звуки.

And their materials ain't no good, and the finish is worse. What's more, the tassels ain't thick enough, durn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже у них и материал не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель.

It's becoming warmer, and the bears are keen to shed their thick winter coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится теплее, и медведям хочется сбросить свою плотную зимнюю шерсть.

The cold water circulating over the mound continually cools and hardens the earth's crust, keeping the magma safely under a thick layer of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг них циркулирует холодная вода, немного охлаждая дно и тем самым держа магму в безопасности под толстым слоем донной породы.

Keep that kind of stuff you're talking way down inside that thick skull of yours, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи все эти вещи, о которых ты тут говоришь, поглубже в своей кучерявой башке, понятно?

He was a bit thick-headed, that Squire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного тупоголов, тот Сквайр.

Jump directly to throwing you out on your thick, meaty head because you know what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем сразу к тому, чтобы стукнуть тебя по толстой, мясистой голове. Потому что знаешь что?

Amanda, this is gonna come down on your thick head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, когда-нибудь это обрушится на твою голову.

Denis leaves off blinking and, raising his thick eyebrows, looks inquiringly at the magistrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денис перестает мигать и, приподняв свои густые брови, вопросительно глядит на чиновника.

It was cut off - from the pavement by pillars of brick, clumsily thick, weather-beaten, and spattered with mud from the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От панели ее отделяют колонны из кирпича; неуклюже толстые, они обглоданы временем, обрызганы грязью улицы.

He lay just under the icons; his large thick hands outside the quilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из-под одеяла и лежали на нем.

Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы.

He took out of his pocket a great thick pocket-book, bursting with papers, and tossed it on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана большой, туго набитый бумажник и бросил его на стол.

His neck was completely wrapped in thick, tight bandages which reached almost to the lobes of his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толсто и туго была обмотана бинтами вся его шея - высоко, почти под мочки ушей.

The layers varied between paper thin to about a quarter of an inch thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже по толщине слои были очень разными, от нескольких миллиметров до четверти дюйма.

She stayed with him through thick and thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставалась с ним и в голоде и в холоде.

You're thick with the... the Chief, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на короткой ноге с Шефом?

The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком.

The moor has been thick with them since this fellow escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени побега болота так и кишат ими, -сказал он.

All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее.

And when you're down there, you're right in the thick of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Вы там, Вы в самой гуще его.

The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы.

Thick wiry hairs, purple highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстые жилистые волокна, в основном фиолетовые.

Raphael was a master of balance... thick brush strokes for the landscape, but the skin tones are almost...translucent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль был мастером баланса - толстые мазки кистью для заднего плана, но тона кожи практически... прозрачны.

The fluid was too thick for a pericardiocentesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость была слишком густой для пункции.

Maybe the walls are too thick in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стены здесь слишком толстые.

Their hides are so thick they don't even feel the goddamned whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкуры у них такие толстые, что черномазые даже не чувствуют, когда их лупят.

You're laying it on a little thick, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже переигрываешь, тебе так не кажется?

The ancient passageway was lit only by torches, making the air hot and thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний коридор освещали лишь факелы, отчего воздух в нем стал горячим и плотным.

The room spanned the entire width of the plane, as did its thick tan carpeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната простиралась на всю ширину самолета, пол покрывал толстый мягкий ковер.

Team one, flank left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа один, левый фланг.

In the thick black glue there was a little schoolchild's gluebrush, its spindly body covered with fresh and dried-up lumps of glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чёрном густом клее маленькая ученическая кисточка по всей длине давно обросла засохшими и свежими комьями клея.

Some auks, for instanceincluding common murre, thick-billed murre and razorbill—lay their eggs directly onto the narrow rocky ledges they use as breeding sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые птицы, например, включая обыкновенную Мурру, толстоклювую Мурру и разорбилла, откладывают яйца прямо на узкие скалистые уступы, которые они используют в качестве мест размножения.

As a pyrophyte, this tree has a thick, insulating bark that makes it well adapted to forest fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пирофит, это дерево имеет толстую изолирующую кору, что делает его хорошо приспособленным к лесным пожарам.

On 22 July 1969 she had to be towed into Port Townsend, Washington in thick fog after suffering engine trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июля 1969 года судно пришлось отбуксировать в порт-Таунсенд, штат Вашингтон, в густом тумане после того, как у него отказал двигатель.

On June 18, the volcano once again erupted but was not observed visually due to thick clouds covering the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня вулкан вновь извергся, но визуально не был замечен из-за густых облаков, покрывавших вершину.

Gamgee Tissue has a thick layer of absorbent cotton wool between two layers of absorbent gauze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткань Gamgee имеет толстый слой абсорбирующей ваты между двумя слоями абсорбирующей марли.

Thick hair such as that of the lion's mane and grizzly bear's fur do offer some protection from physical damages such as bites and scratches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густые волосы, такие как львиная грива и мех медведя гризли, действительно обеспечивают некоторую защиту от физических повреждений, таких как укусы и царапины.

One is like an oversize shoe or low boot made of thick rubber with a heavy sole and instep, designed for heavy-duty use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них похож на негабаритный ботинок или низкий ботинок из толстой резины с тяжелой подошвой и подъемом, предназначенный для использования в тяжелых условиях.

The knife was fastened to a bowed oval copper plate, while the plate was fastened to a thick leather bangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож был прикреплен к изогнутой овальной медной пластине, а пластина-к Толстому кожаному браслету.

The legs are black and short with thick fur on the soles of the paws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги черные и короткие, с густым мехом на подошвах лап.

Ahead of the spar, the thick-skinned leading edge of the wing formed a strong and rigid, D-shaped box, which took most of the wing loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лонжероном толстокожая передняя кромка крыла образовывала прочную и жесткую коробку D-образной формы, которая принимала на себя большую часть нагрузки на крыло.

To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови.

Diving watches have relatively thick watch crystals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водолазные часы имеют относительно толстые часовые кристаллы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thick flank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thick flank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thick, flank , а также произношение и транскрипцию к «thick flank». Также, к фразе «thick flank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information