Thin blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thin blood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тонкая кровь
Translate

- thin [adjective]

adjective: тонкий, худой, худощавый, тоненький, жидкий, разреженный, слабый, редкий, мелкий, полупустой

adverb: тонко

verb: редеть, худеть, разжижать, прореживать, утончаться, утончать, разжижаться, поредеть, пустеть, заострять

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood conserves holder - держатель для консервированной крови

  • fragility of blood - пониженная осмотическая резистентность эритроцитов

  • pure blood - чистая кровь

  • the same blood - та же кровь

  • diastolic blood pressure - диастолическое артериальное давление

  • bring fresh blood - принести свежую кровь

  • occult blood in feces - скрытая кровь в кале

  • to run a blood test - запустить тест крови

  • traces of blood - следы крови

  • other than blood - кроме крови

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.



We'll give medicine to slow the heart and thin the blood to reduce the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадим ему лекарство, чтобы замедлить сердце, и разжижим кровь, чтобы уменьшить риск инфаркта.

His back was horizontally streaked with crimson, and from weal to weal ran thin trickles of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спина у парня вся в багровых поперечных полосах, и струйками сочится кровь.

A thin stream of blood had trickled out of his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изо рта текла тонкая струйка крови.

You need to be in a hospital on a Heparin drip to thin your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны быть в больнице, с капельницей гепарина.

So the unsub probably used it to thin the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект использовал его для разжижения крови.

However, more recent investigations confirmed a rich presence of thin blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более поздние исследования подтвердили богатое присутствие тонких кровеносных сосудов.

Ice will help the swelling go down and Sudafed will thin out the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед позволит сойти опухоли а таблетки прогонят кровь.

Oh her blood or my blood Oh We went on in the thin dust, our feet silent as rubber in the thin dust where pencils of sun slanted in the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох Шумит ее или моя кровь Идем по легкой пыли, бесшумно, как на каучуке, ступаем по легкой пыли, куда косые грифели солнца вчертили деревья.

A small stain under Henriette's breast, a thin trickle of blood from Kleist's lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое пятно под грудью Генриетты, тонкая струйка крови из уст Клейста.

Dr. Hodgins had been taking aspirin, which caused his blood to thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Ходжинс принимал аспирин, это привело к разжижению крови.

At the sight that met my eyes, my blood was changed into something exquisitely thin and icy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде того, чго в нем отразилось, я почувствовал, что моя кровь разжижается и леденеет.

She got a major dose of heparin to thin her blood for the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила большую дозу гепарина для разжижения крови на время процедуры.

The wing membranes also contained a thin layer of muscle, fibrous tissue, and a unique, complex circulatory system of looping blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мембраны крыла также содержали тонкий слой мышц, волокнистую ткань и уникальную, сложную систему кровообращения из петлевых кровеносных сосудов.

In addition to their gills, oysters can also exchange gases across their mantles, which are lined with many small, thin-walled blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо жабр, устрицы могут также обмениваться газами через свою мантию, которая выстлана множеством мелких тонкостенных кровеносных сосудов.

This thin lining enables a fast diffusion of gas exchange between the air in the alveoli and the blood in the surrounding capillaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тонкая подкладка обеспечивает быструю диффузию газообмена между воздухом в альвеолах и кровью в окружающих капиллярах.

It'll thin out your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разредит твою кровь.

A thin stream of blood was seeping out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее сочилась узенькой струйкой кровь.

That dark, fateful passion has cast its shadow over Sari's thin, watery blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тёмная, зловещая страсть раскинула тень над водянистой, жидкой кровью Сари.

He's been drinking all day, his blood's so thin, his stitches opened up, he's-he's a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пил целый день, произошло разжижение крови, швы разошлись, и тут у него прямо ад.

A thin stream of blood began to trickle down his white trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струйка крови потекла по его белым панталонам.

For I would hack at your neck with the thin bit until the blood flowed across the canteen floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду рубить твою шею подносом до тех пор, пока кровь не зальет весь пол буфета

He was racially a Turk with a thin stream of Mongol blood in his veins; It is clear, from Babur's writing that he considered himself a Turk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По расовому признаку он был турком, в жилах которого текла тонкая монгольская кровь; судя по письмам Бабура, он считал себя турком.

There was blood between her lips, and it ran in a thin line of saliva out the corner of her mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь пузырилась на ее губах и тонкой струйкой стекала из уголка рта.

Start heparin to thin the blood,find the clot,and yank it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ему гепарин, чтобы разжижить кровь, найдите тромб и вытащите его оттуда.

Blood vessels are made of a thin layer of ECs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровеносные сосуды состоят из тонкого слоя ЭКГ.

A thin trickle of blood ran down the back of his hand from the tiny wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая струйка крови стекала из маленькой ранки по тыльной стороне его ладони.

It penetrates the fish with a thin filament, which it uses to suck the fish's blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проникает в рыбу с помощью тонкой нити, которую он использует, чтобы сосать кровь рыбы.

Just the right amount of this stuff will thin his blood enough to get it circulating again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужное количество этой штуки разжижит его кровь достаточно, чтобы она снова циркулировала.

Need to really thin out his blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кровь должна быть очень густой.

The barrels were connected by a thin enema hose through which some liquid babbled busily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бочки были соединены тонкой клистирной трубкой, по которой, деловито журча, бежала жидкость.

All our destinies flying and swimming in blood and emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судьбы плавают и парят в крови и пустоте.

Strands of her blond hair stuck to the tears, sweat, and blood on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые волосы прилипли к потному, залитому слезами и кровью лицу.

I smeared blood along the beads, fingertips finding the soft brush of feathers worked into the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размазала кровь по бусинам, и мои пальцы нашли мягкую щетку перьев, вплетенную в ленту.

Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование.

My friends here raised the acidity of your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья повысили кислотность твоей крови.

Marks in the blood look like a camera tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы в крови выглядят как штатив для камеры.

Pressure's fine so far, but we've got massive blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление пока в норме, но большая потеря крови.

They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу.

Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток.

If Thin Man were assembled based on faulty numbers, it'd be a hell of a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Худыша собрать по неверным расчётам, это станет проклятием.

He looked at Ralph, his thin body tensed, his spear held as if he threatened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уставился на Ральфа, тощий, длинный, а копье держал так, будто хочет ударить.

The heather was on fire eastward, and a thin blue smoke rose against the dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вереск загорелся и тлел, прозрачный голу-бой дымок клубился на фоне утреннего неба.

A blast of noise came through the thin walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь стенку донесся шум голосов.

When you examine the rock of these huge towers, you see that it's composed not of thin, horizontal layers of sediment, but of curving plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если внимательно рассматривать эти гигантские каменные башни, можно заметить, что они состоят не из тонких горизонтальных осадочных слоёв, а из выпуклых пластин.

However, by the spring and summer of 1871, Cowperwood had actually, without being in any conceivable danger from any source, spread himself out very thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же случилось так, что к лету 1871 года ресурсы Каупервуда оказались изрядно распыленными, хотя и не настолько, чтобы положение его можно было назвать угрожающим.

I placed my hand in his thin, hot fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сунул руку в его тонкие горячие пальцы.

It just appeared out of thin air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась просто из ниоткуда.

The federal government has been skating on thin ice... for a long time, and today, they fell in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное обвинение уже долгое время ходит по тонкому льду и сегодня, наконец, провалилось.

Or his thin beckoning lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или его тонкие, манящие губы.

The cloud, he thought, serves simply as the background of this thin substance, much as a quicksilver lining is placed upon the rear surface of the glass in a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако, подумал он, служит просто фоном для этого тонкого вещества, подобно тому как ртуть помещается на заднюю поверхность стекла в зеркале.

When finding areas under curves, integration is often illustrated by dividing the area into infinitely many tall, thin rectangles, whose areas are added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нахождении областей под кривыми интегрирование часто иллюстрируется разделением области на бесконечное множество высоких, тонких прямоугольников, площади которых добавляются.

The conjunctiva is a thin membrane that covers the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конъюнктива-это тонкая мембрана, которая покрывает глаз.

As of 2013, thin-film manufacturers continue to face price competition from Chinese refiners of silicon and manufacturers of conventional c-Si solar panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2013 год производители тонких пленок продолжают сталкиваться с ценовой конкуренцией со стороны китайских переработчиков кремния и производителей обычных солнечных панелей c-Si.

A linear zoetrope consists of an opaque linear screen with thin vertical slits in it. Behind each slit is an image, often illuminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейный зоотроп состоит из непрозрачного линейного экрана с тонкими вертикальными щелями в нем. За каждой щелью находится изображение, часто подсвеченное.

The crépinette distinguishes itself by being balled meat wrapped in thin slices of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crépinette отличается тем, что это скомканное мясо, завернутое в тонкие ломтики мяса.

He made his stage debut in a 1939 touring production of See My Lawyer and in 1941 was cast as Fingers in Shadow of the Thin Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на сцене в гастрольной постановке 1939 года увидимся с моим адвокатом, а в 1941 году снялся в фильме пальцы в тени худого человека.

Medium jumbo frets make string bending and playability by far easier in contrast to the usual thin vintage frets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние гигантские Лады значительно облегчают изгиб струн и их воспроизводимость в отличие от обычных тонких старинных ладов.

Canada is the largest of over 30 nations, and the first G8 country, to use polymer thin films for printing currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада является крупнейшей из более чем 30 стран и первой страной Большой восьмерки, которая использует полимерные тонкие пленки для печати валюты.

A thin wash of mortar or render is applied across the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая промывка раствора или рендера наносится поперек крыши.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thin blood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thin blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thin, blood , а также произношение и транскрипцию к «thin blood». Также, к фразе «thin blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information