This is punctuality with a vengeance! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This is punctuality with a vengeance! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
какая необыкновенная пунктуальность!
Translate

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- is

является

- punctuality [noun]

noun: пунктуальность, точность, аккуратность

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- vengeance [noun]

noun: месть, мщение



Vengeance against the drunk driver who killed your only son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ненависти к пьяному водителю, который убил твоего единственного сына.

After the first two or three strange dogs had been downed and destroyed, the white men hustled their own animals back on board and wrecked savage vengeance on the offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда люди загоняют остальных обратно и принимаются за жестокую расправу. Однажды белый человек, на глазах у которого разорвали его сеттера, выхватил револьвер.

Or she's worried about how it would look if the press found out that Lone Vengeance was one of our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она беспокоится о том, как это будет выглядеть, если пресса узнает что Одинокий Мститель был один из нас.

Bede attributes this defeat to God's vengeance for the Northumbrian attack on the Irish in the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда приписывает это поражение мести Бога за нападение нортумбрийцев на ирландцев в прошлом году.

But only on the level of vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только на уровне мести

In the Book of Exodus alone, there are 16 references to smiting, which is the word that the Bible uses for the vengeance of an angry God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в Книге Исхода встречается более 16 упоминаний слова сразить, и его же используют в Библии для обозначения мести разъярённого Бога.

Sam vows to build another boat, catch up with John, and get vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм клянется, что построит новое судно, поймает Иоанна и отомстит.

But the enemies are now not bound to states and they’re lashing out with greater vengeance against the effects of a world transformed by dominating empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но враги теперь не привязаны к государствам и со всё большей яростью нападают на империи-гегемоны, пытающиеся изменить мир в своих интересах.

If I do, swear to me, Walton, that he shall not escape, that you will seek him and satisfy my vengeance in his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, поклянитесь мне, Уолтон, что не дадите ему ускользнуть; что вы найдете его и свершите месть за меня.

Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой.

Pale, and sweetly smiling, she looked like an angel of mercy conjuring the angel of vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледная, с нежной улыбкой, она казалась ангелом милосердия, заклинающим ангела мщения.

The time to exact vengeance against the traitor Ventress has arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время поквитаться с изменницей Вентресс.

If I can be of any service, I beg, Madam, you will give me your orders, which will be executed with the greatest zeal and utmost punctuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я смогу быть вам полезным, прошу вас соизволить сообщить мне ваши распоряжения: я приложу все свои старания к тому, чтобы выполнить их точнейшим образом.

Lone Vengeance stands for all that is good and virtuous, an army of one at war against crime, a defender of the innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокий Мститель стоит на страже закона и добродетели, армия одиночки, ведущая войну против криминала, защитник невинных.

While I unreservedly condemn this act of vengeance, I think we can all appreciate that anger is a natural and understandable reaction at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как я полностью осуждаю такое отмщение, думаю, мы должны воспринимать нашу злость, как нечто нормальное, и понимать такую реакцию в такой момент.

Here, there's darkness in him, maybe even violence or vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, он несет в себе тьму, может даже жестокость или месть.

You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их.

Vengeance is very sweet,” Snape breathed at Black. “How I hoped I would be the one to catch you..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месть сладка, - выдохнул Злей, обращаясь к Блэку. - Я так надеялся, что именно мне посчастливится поймать тебя...

The howl pursued me like a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вой преследовал меня, словно мщение.

Brian Kinney is Back with a Vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан Кинни вернулся с возмездием.

I am indeed bound to vengeance, murmured Cedric;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и то поклялся отомстить, - проворчал Седрик.

We will have vengeance for it, fear thou not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отомстим, ты можешь быть спокойна.

My sense of freedom returned with a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение свободы впилось в меня.

The gentleman having searched the lad, and found the partridge upon him, denounced great vengeance, swearing he would acquaint Mr Allworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыскав юношу и найдя у него куропатку, джентльмен поклялся жестоко отомстить и довести до сведения мистера Олверти о проступке Тома.

Your sense of vengeance is heartwarming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша страсть к мести так трогательна.

The Dothraki are not known for their punctuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дотракийцы не отличаются пунктуальностью.

If I'm gonna be a friend in your time of need, then you need to work on your punctuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда твоему другу нужна помощь, может будешь немного пунктуальнее?

I will not have you soil name, to gain vengeance in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы ты запятнал свое имя, отомстив за меня.

He had moreover declared to the villain, that if he attempted the least insult, he would be himself immediately the executioner of vengeance on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он пригрозил негодяю, что если тот попытается нанести женщине малейшее оскорбление, то он сам тут же возьмет на себя обязанности палача.

Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденный сделать нечто большее, чем просто писать об этои, он одевает маску и обтягивающее трико и становится Одиноким Мстителем.

This bill can be discounted, and I shall meet it punctually at the due date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот обязательство, которое вы можете учесть, я оплачу его точно в срок.

Did she get home from work punctually?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вовремя возвращалась домой с работы?

You promise to cast aside all notions of vengeance... and commit to the life of a hunter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаете никогда не вспоминать о мести? Посвятить свою жизнь охоте?

Cameron directed his vengeance at the wrong target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмерон направил месть не на ту цель.

I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку.

If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если королева найдет ее здесь - она сотрет в порошок.

The dead will take vengeance on you, and your disgusting, filthy body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвые отомстят вам, и вашему отвратительному, грязному телу.

Killing Raina out of vengeance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство Рейны из мести?

'Sympathy for Mr. Vengeance'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Сочувствие господину Месть'

Every body was punctual, every body in their best looks: not a tear, and hardly a long face to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый был точен, каждый выглядел как нельзя лучше — ни единой слезинки, почти ни одной вытянутой физиономии.

And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой.

Well, someone certainly had it in for Miss Springer with a vengeance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, кто-то ненавидел мисс Спрингер. Отомстил ей.

The kind that comes back with a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который вернулся отомстить.

I'm afraid if we send him back to Oxford with your refusal as his only prize, he will go at it with a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, если мы отпустим его в Оксфорд с вашим отказом как единственным трофеем, он ухватится за это изо всех сил.

She is make up her mind, and she is wants something and go for it... and she goes after it with a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже решила, чего хочет, а когда она чего-то хочет, она добивается своего, добивается отмщения.

Whoever went after Elias would kill you just for asking it, let alone seeking vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни стоял за смертью Элайаса, они убьют тебя только за то, что ты спрашиваешь об этом, не говоря уже о жажде мести.

But heed him not-out and to thy people-Cry your Saxon onslaught, and let them sing their war-song of Rollo, if they will; vengeance shall bear a burden to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не обращай на него внимания, уходи скорее к своим. Возгласи боевой клич саксов, и пусть они запоют свою воинственную песнь. Моя месть послужит им припевом.

Because we are very particular about punctual...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что для нас очень важна пунктуальность...

It seems she has awoken and is intent on vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, она проснулась и хочет отомстить.

So great was the excitement it produced that Arndt was compelled to take refuge in Sweden to escape the vengeance of Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волнение, которое она вызвала, было настолько велико, что Арндт был вынужден укрыться в Швеции, чтобы избежать мести Наполеона.

Large chromosomal rearrangements leading to chimeric chromosomes have been described, as well as more punctual genetic modifications such as gene loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были описаны большие хромосомные перестройки, приводящие к химерным хромосомам, а также более точные генетические модификации, такие как потеря генов.

After indicating that he has been killed by a sword-thrust, and appealing for vengeance, he disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указав, что он был убит ударом меча, и взывая к мести, он исчезает.

One of the main reasons for the continuing underdevelopment of our country is our nonchalant attitude to time and the need for punctuality in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных причин продолжающейся отсталости нашей страны является наше беспечное отношение ко времени и необходимость пунктуальности во всех аспектах жизни.

Furthermore, Konstantine's wife decided to take vengeance of her brother's mutilation and persuaded Konstantine to turn against Michael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, жена Константина решила отомстить за увечья своего брата и убедила Константина обратиться против Михаила.

Anya immediately transforms into Anyanka, the vengeance demon of scorned and wronged women, and grants the wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аня немедленно превращается в Аньянку, демона мести обиженных и оскорбленных женщин, и исполняет это желание.

She still haunts her old village and will take vengeance on anyone who desecrates its ruins with her naginata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все еще преследует свою старую деревню и отомстит любому, кто осквернит ее руины своей нагинатой.

The song features rhythm guitarist Zacky Vengeance on lead vocals, and The Vandals guitarist Warren Fitzgerald on additional guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В песне есть ритм-гитарист Zacky Vengeance на соло-вокале и гитарист The Vandals Уоррен Фитцджеральд на дополнительной гитаре.

He was not the first ducal victim of the queen's vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не первой герцогской жертвой мести королевы.

In vengeance, Nisan Farber threw a homemade bomb at a police station, killing himself and injuring many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку Нисан Фарбер бросил самодельную бомбу в полицейский участок, убив себя и ранив многих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this is punctuality with a vengeance!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this is punctuality with a vengeance!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, is, punctuality, with, a, vengeance! , а также произношение и транскрипцию к «this is punctuality with a vengeance!». Также, к фразе «this is punctuality with a vengeance!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information