Thorn garth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
buck thorn - крушина
thorn woodland - колючее редколесье
fire thorn - пираканта
thorn bushveld - колючекустарниковая саванна
thorn stone - натечный камень на хворосте градирни
thorn hedge - колючая изгородь
a thorn in the flesh - шипом в плоти
a thorn - шипом
thorn tree - колючка дерево
of a thorn - шипа
Синонимы к thorn: spine, barb, spike, prickle, irritant, sticker, pricker, spikelet
Антонимы к thorn: balm, blunt, blandness, advantage, aid, assistance, benefit, blessing, boon, calm
Значение thorn: a stiff, sharp-pointed, straight or curved woody projection on the stem or other part of a plant.
castle garth - замок Garth
garth brooks - Гарт Брукс
kirk garth - церковный двор
thorn garth - терновая изгородь
Синонимы к garth: dale, brandon, lyn
Антонимы к garth: free, indoors, release
Значение garth: an open space surrounded by cloisters.
It is based on the comic book series Preacher created by Garth Ennis and Steve Dillon, and published by DC Comics' Vertigo imprint. |
В экономике по-прежнему доминирует государство-наследие социалистической модели развития страны после обретения независимости. |
Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne. |
Эверсон был... как бельмо на глазу пару лет, пока мы не накрыли его на месте распространения в Кей Бискайн. |
You are a conscientious man, Mr. Garth-a man, I trust, who feels himself accountable to God. |
Вы совестливый человек, мистер Гарт, и, надеюсь, помните свою ответственность перед богом. |
Are Letty and Ben your only pupils now, Mrs. Garth? said Fred, when the children were gone and it was needful to say something that would pass the time. |
У вас теперь, кроме Летти и Бена, других учеников нет, миссис Гарт? спросил Фред, когда они остались одни и надо было начать какой-то разговор. |
Cuba, for example, was a Communist showplace right on the U.S. doorstep and a thorn in Washington’s side. |
Куба, например, была коммунистической витриной прямо у американского порога. Она, действительно, была бельмом в глазу у Вашингтона. |
No; but there is a Miss Garth at old Featherstone's, at Lowick. |
Да, не были. Но в Лоуике у старика Фезерстоуна живет какая-то мисс Гарт. |
He tripped, pricked himself on a thorn and... then he turned into one! |
Он споткнулся, укололся шипом, и превратился в такое же растение! |
Welcome to the team. Garth dropped his protest, and we were able to get rid of all the outdated laws in the town charter. |
Гарт отказался от протеста и мы сумели избавиться от всех устаревших законов в уставе города. |
Она каждый вечер ходит на свидание с Торном. |
|
My report says Thorn Industries' main interest is in energy and electronics. |
В моем отчете говорится, что наши главные интересы - это энергия и электроника. |
Consul Thorn, I heard your proposal for a subcommittee to review food supply contingencies. |
Консул Торн, я слышал ваше предложение о создании подкомитета, чтобы пересмотреть непредвиденные расходы. |
There is no rose without a thorn. |
Нет роз без шипов. |
But trust Caiaphas, and Hanan behind Caiaphas, to make of this fisherman a political thorn with which to prick Rome and ruin me. |
Но можно быть уверенным, что Каиафа, а за спиной Каиафы Ханан, сделает из этого рыбака политическую занозу, которою уколет Рим и погубит меня. |
I see you are getting tired and stupid, Ben, said Mrs. Garth, accustomed to these obstructive arguments from her male offspring. |
Я вижу, ты устал и говоришь глупости, Бен, -сказала миссис Г арт, привыкшая к ниспровергательным возражениям своего отпрыска. |
Но мистер Гарт уже смягчился. |
|
When I wrote, directed and starred in tonight's Garth Marenghi's Darkplace, I was asking another what if. |
Когда я писал сценарий, снимал и снимался в сегодняшней серии Даркплэйса, я вопрошал еще об одном если. |
I think you must know what I feel for Mary, Mr. Garth: I hope it does not displease you that I have always loved her better than any one else, and that I shall never love any one as I love her. |
Я думаю, вы знаете, как я отношусь к Мэри, мистер Г арт, что я люблю ее всю жизнь и никого не полюблю так сильно, и надеюсь, вас это не сердит. |
Caleb! said Mrs. Garth, in a deep contralto, expressive of resigned astonishment. |
Кэлеб! - сказала миссис Гарт звучным контральто, выражавшим кроткое изумление. |
Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution. |
Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит. |
But supposing that, as actually happened, the poisoned thorn was discovered before the murderer could retrieve it. |
Но убийца не успел извлечь дротик из шеи жертвы до того, как тот был обнаружен. |
Oh, he comes from Garth and Underwood. |
Хотя сам он недавно вышел из леса. |
But Garth would not undertake the Tipton estate again unless Brooke left it entirely to him. |
Но Гарт возьмется управлять Типтоном, только если Брук предоставит ему полную свободу. |
Garth is an independent fellow: an original, simple-minded fellow. |
Г арт, конечно, бесхитростный чудак, но он натура независимая. |
It was certainly a hasty speech, my dear, said Mrs. Garth, with whom speaking evil of dignities was a high misdemeanor. |
Ты правда говорила не подумав, девочка, -сказала миссис Г арт, в глазах которой неуважительное замечание по адресу тех, кто был облечен достоинством сана, было серьезнейшим проступком. |
Mary, if you've got something discouraging to tell me, I shall bolt; I shall go into the house to Mr. Garth. |
Мэри, если вы собираетесь мне сообщить что-то неутешительное, я этого не выдержу, я лучше сразу же пойду к мистеру Гарту. |
Кому ещё был доступен дурман? |
|
Also known as the Thorn Apple, or Devil's Snare. |
Так же известна, как Дурман обыкновенный или Ловушка Дьявола. |
He paused a moment, and then added, more hesitatingly, Do you think I am too old to learn your business, Mr. Garth? |
Помолчав, он уже менее решительно добавил: Вы полагаете, я слишком стар для того, чтобы обучиться вашему делу, мистер Гарт? |
День ото дня грубей я становлюсь, Тебе жестоко причиняя боль. |
|
I congratulate you heartily, Garth, said the Vicar. |
От всего сердца поздравляю вас, Гарт, - сказал священник. |
I used to be a Garth Brooks impersonator, back in the day, when I was a bit skinnier. |
Раньше я изображал Гарта Брукса, когда был немного похудее. |
I know that the Little Garth team will bowl at us dangerously. |
Я знаю, от команды Литтл-Гарта будут опасные подачи. |
And the vic that got pinned by the cab attacked Thorn the day of her funeral. |
И этот несчастный, которого проткнула машина, напал на Торна в день ее похорон. |
Mrs. Garth laid her work on her knee, and fixed her penetrating eyes anxiously on her husband. |
Миссис Гарт опустила на колени рукоделие и встревоженно устремила на мужа испытующий взгляд. |
The poisoned thorn that I picked up was the cause of death - that is quite certain. |
Причиной смерти послужил найденный мною отравленный дротик - в этом сомнений нет. |
It is a true relic said to contain a thorn from the crown of Christ. |
Это настоящая реликвия говорят,что он содержит шип от короны Христа |
But suppose the whole scheme should turn out to be a castle in the air? said Mrs. Garth. |
Ну, а если все это окажется воздушным замком?- спросила миссис Гарт. |
The church's cross fell on me, and the Messiah's thorn made a hole in my head. |
На меня упал церковный крест, ну и колючка Спасителя сделала мне дырку в голове. |
The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence. |
Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне. |
I want him to have a proper man to look after things-I want him to take on Garth again, said Sir James. |
Ему нужен надежный управляющий, и я бы хотел, чтобы он опять взял Гарта, - сказал сэр Джеймс. |
Yes, young people are usually blind to everything but their own wishes, and seldom imagine how much those wishes cost others, said Mrs. Garth. |
Да, молодые люди часто не видят ничего, кроме своих желаний, и не могут даже представить себе, чего стоит другим исполнение этих желаний, сказала миссис Гарт. |
I'm hoping to enlist him for the Candleford team in a match against Little Garth. |
Я надеюсь взять его в команду Кэндлфорда играть против Литтл-Гарта. |
He had longed not only to be set free from his uncle, but also to find Mary Garth. |
Ему не терпелось не только расстаться с дядей, но и поскорее увидеть Мэри Гарт. |
There was an evident change in Mrs. Garth's face, but it was like a change below the surface of water which remains smooth. |
Миссис Гарт переменилась в лице, но перемена эта словно произошла глубоко под водой, поверхность которой осталась спокойной. |
That night after twelve o'clock Mary Garth relieved the watch in Mr. Featherstone's room, and sat there alone through the small hours. |
В эту ночь около двенадцати часов Мэри Гарт поднялась в спальню к мистеру Фезерстоуну и осталась с ним одна до рассвета. |
Luckily, all they got was a laptop with a few personal e-mails and some Garth Brooks mp3s. |
К счастью, все что вытащили - лаптоп с несколькими личными письмами, да мп3 Гарта Брука (исполнитель кантри) |
From the moment it leaves the nest it searches for a thorn tree, and does not rest until it has found one. |
Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. |
The Black Thorn runs it. |
Им управляет Черный Шип. |
How did you know about the thorn? |
Как ты узнала про шип? Не знала. |
Fred thought it might be well to suggest these masculine examples to Mrs. Garth. |
Фред решил, что, может быть, упоминание об этих лицах благотворно подействует на миссис Гарт. |
You know, I'm wondering if her disappearance is somehow related to the other thorn in our side. |
Знаете, я думаю, не может ли ее исчезновение быть как-то связано с еще одной помехой на нашем пути. |
Garth Brooks may not have a strong Oklahoma accent, but he is not the norm in Oklahoma. |
У Гарта Брукса, возможно, нет сильного Оклахомского акцента, но он не является нормой в Оклахоме. |
The fairy-bluebirds are bulbul-like birds of open forest or thorn scrub. |
Голубые птицы-это похожие на Бульбуль птицы открытого леса или тернового кустарника. |
The tree-man's torso is formed from a broken eggshell, and the supporting trunk has thorn-like branches which pierce the fragile body. |
Туловище древесного человека образовано из разбитой яичной скорлупы, а поддерживающий ствол имеет шипоподобные ветви, которые пронзают хрупкое тело. |
A small stand of crucifixion thorn and a dense stand of teddy bear cholla are also found in the area. |
Небольшая подставка с шипом распятия и плотная подставка с плюшевым мишкой чоллой также находятся в этом районе. |
The early Engle restricted the use of runes to monuments, whereas the Saxons adopted wynn and thorn for sounds which did not have a Latin equivalent. |
Ранний Энгл ограничивал использование рун памятниками, в то время как саксы использовали Винн и Торн для звуков, которые не имели латинского эквивалента. |
Also, they meet Bela Talbot, an acquirer and seller of occult objects, who becomes a thorn in their side. |
Кроме того, они встречают Белу Тэлбота, приобретателя и продавца оккультных предметов, который становится занозой в их боку. |
In British fairy lore, the oak is one of three primary magical woods, along with ash and thorn. |
В британских сказочных преданиях дуб является одним из трех основных магических лесов, наряду с ясенем и терном. |
there is no info about krakow and his parents were from the german citizenship of Thorn. |
нет никакой информации о Кракове, и его родители были из немецкого гражданства Торна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thorn garth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thorn garth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thorn, garth , а также произношение и транскрипцию к «thorn garth». Также, к фразе «thorn garth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.