Thousands of hours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thousands of staff - тысячи сотрудников
for thousands of years ago - тысячи лет назад
contain thousands - содержат тысячи
their thousands - их тысячи
make thousands - сделать тысячи
hundreds of thousands of refugees - сотни тысяч беженцев
a few tens of thousands - несколько десятков тысяч
saved the lives of thousands - спасли тысячи жизней
thousands of tourists each - тысячи туристов каждый
thousands of units - тысячи единиц
Синонимы к thousands: k, yard, chiliad, one thousand, thou, m, grand
Антонимы к thousands: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение thousands: plural of thousand.
preparation of a code of conduct - подготовка кодекса поведения
And we feel like some of that difficulty was because of this false advertisement around parenting. - И мы чувствуем, что некоторые из этих трудностей из-за этой ложной рекламы вокруг родительства.
decision of the european court of human - Решение Европейского суда по правам человека
prime minister of the republic of poland - Премьер-министр Республики Польша
types of weapons of mass destruction - виды оружия массового уничтожения
president of the republic of somalia - президент республики Сомали
confederation of indigenous peoples of bolivia - Конфедерация коренных народов Боливии
outside of my area of expertise - вне моей области знаний
victims of acts of violence - жертвами актов насилия
independent of the question of - независимо от вопроса о
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
8 hours from now - 8 часов с этого момента
assignment of hours - Назначение часов
up to hours - до часов
quarter hours - четверть часа
we have a couple of hours - мы имеем пару часов
in just a few hours - всего за несколько часов
less than four hours - менее чем за четыре часа
it will take hours - это уйдет несколько часов
during trading hours - во время торговых часов
hours of relaxation - часов релаксации
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
Helium lies a thousand miles southwest of Zodanga, and with my compass intact I should have made the trip, barring accidents, in between four and five hours. |
Г елиум лежит на тысячу миль южнее Зоданги и, с исправным компасом, я мог бы сделать этот путь в четыре или пять часов. |
owned more than 100,000 hours of programming, including 8,600 feature films and 5,000 television programs comprising tens of thousands of individual episodes. |
владел более чем 100 000 часами программирования, включая 8600 художественных фильмов и 5000 телевизионных программ, включающих десятки тысяч отдельных эпизодов. |
In an hours time, tens of thousands of people will be dead. |
Через час десятки тысяч людей будут мертвы. |
To meet the deadline, three thousand workers laboured on the new boulevard twenty-four hours a day. |
Чтобы уложиться в срок, три тысячи рабочих трудились на новом бульваре двадцать четыре часа в сутки. |
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight-foot robot. |
Я имею ввиду, тысячи долларов, множество человеко-часов для того, чтобы сделать этого 2,5 метрового робота. |
If I hated myself. Jody knows a guy, Henry Woodhouse, who can send out a tweet and get over a thousand people to show anywhere in less than two hours. |
Только если я ненавижу себя. который может твитнуть и получит более тысячи просмотров менее чем за два часа. |
Within hours a huge manhunt had commenced in the forest, involving police marksmen, helicopters and one thousand police officers on foot. |
Через несколько часов в лесу началась огромная охота, в которой участвовали полицейские стрелки, вертолеты и тысяча пеших полицейских. |
And so what we do is we buy these drills that have a potential capacity of thousands of hours of drill time, use them once or twice to put a hole in the wall and let them sit. |
Человек покупает перфоратор предназначенный для тысяч часов работы, один-два раза просверливает дырку в стене и больше им не пользуется. |
The paper reported thousands of calls and emails complaining about its loss; within 24 hours the decision was reversed and the strip was reinstated the following week. |
Газета сообщила о тысячах звонков и электронных писем с жалобами на ее потерю; в течение 24 часов решение было отменено, и на следующей неделе полоса была восстановлена. |
And this virtual object takes 200 real people about 56 days of real time to build, plus countless thousands of hours of effort before that. |
Этот виртуальный объект построили 200 реальных человек, примерно, за 56 реальных дней, плюс бесчисленное множество часов напряжённой работы до этого. |
There are thousands of photos of Meher Baba and hours of films. |
Есть тысячи фотографий Мехер бабы и часы фильмов. |
When treated carefully and operated well within the specifications, SLEDs can easily last for tens of thousands of hours of operation. |
При бережном обращении и хорошей эксплуатации в соответствии с техническими требованиями сани могут легко прослужить десятки тысяч часов. |
Yes, he has one that will turn out fifty bills every eight hours-- five thousand dollars a day-- but he wants half a million dollars for it. |
— Есть, на нем можно изготавливать 50 банкнот каждые восемь часов — это пять тысяч долларов в день — но он просит за него полмиллиона долларов. |
Falling about a thousand miles and a thousand hours and I was still looking for the rip cord on my parachute when I crashed in a heap on the wing. |
Я падал тысячу миль и тысячу часов и, рухнув на обломок крыла, все еще продолжал искать вытяжной шнур парашюта. |
At last I worried him so, and begged and implored so hard; for two hours I knelt at his knees and prayed and entreated, and at last he told me - that he owed a hundred thousand francs. |
Я так выпытывала, так его молила, я два часа стояла перед ним на коленях, и в конце концов он мне признался, что должен сто тысяч франков. |
You're trampling all over an ongoing investigation involving multiple undercover agents and thousands of man hours. |
Вы топчетесь на месте на протяжении всего исследования вовлекая множество агентов под прикрытием и тысячи рабочих часов. |
A change in day length of milliseconds per century shows up as a change of hours and thousands of kilometers in eclipse observations. |
Изменение продолжительности дня в миллисекундах за столетие проявляется как изменение часов и тысяч километров в наблюдениях за затмением. |
It went on for several hours and thousands and thousands heaped up in front of old Vejvoda. |
Игра продолжалась несколько часов, и перед старым Вейводой росли тысячи за тысячами. |
These and other ways he learned to go, a thousand times he left his self, for hours and days he remained in the non-self. |
Этими и другими путями он научился достигать желаемого - тысячи раз он покидал свое Я, часами и днями пребывал в Не - Я. |
A Weapons School graudate in the F-16, with thousands of hours in F-15s, F-5s, and MiG-29s as well, he turns an analyst’s cold eye on the Fulcrum. |
Этот выпускник школы вооружений ВВС, служивший на F-16, а также налетавший тысячи часов на F-15, F-5 и МиГ-29, подходит к характеристикам русского самолета трезво и холодно, как аналитик. |
During World War II, Alan Turing's Bombe machine compressed and decoded thousands of man-years worth of encrypted data in a matter of hours. |
Во время Второй мировой войны машина-бомба Алана Тьюринга сжала и декодировала тысячи человеко-лет зашифрованных данных за считанные часы. |
Цифровые микросхемы рассчитаны на тысячи часов записи. |
|
Millions of dollars' worth of HOURS were traded among thousands of residents and 500 businesses. |
Часы на миллионы долларов были проданы тысячам жителей и 500 предприятиям. |
Ferrari spent over a thousand hours in the wind tunnel to make this their most aerodynamic car ever. |
Ferrari провели более тысячи часов в аэродинамической трубе, чтобы сделать свою самую аэродинамичную машину в истории. |
Since quitting football, Tim had invested over a thousand hours with his guild-mates on various dungeons. |
После того как Тим бросил футбол, он провёл более тысячи часов в различных подземельях со своими партнёрами по игре. |
In the course of forty-eight hours thousands of tadpoles hatched out from the spawn. |
В течение двух суток из икринок вылупились тысячи головастиков. |
It could be kept flying only at the cost of thousands of extra man-hours for maintenance and modification. |
Он мог продолжать летать только ценой тысяч дополнительных человеко-часов на техническое обслуживание и модификацию. |
As waves of plasma in the sun's atmosphere rock it up at 700 thousand miles per hour, spreading around the entire face of the star in a matter of hours. |
Волны плазмы в атмосфере Солнца развивают скорость 1,2 млн.км/час и могут обойти всю солнечную поверхность за несколько часов. |
What we have here is 137 billable man-hours a hundred-pIus thousand dollars machine and the result is an enhancement of the back of some guy's head. |
Tак что перед вами 1 37 оплачиваемыx часов работы компьютер ценой в сто с лишним тысяч долларов и результат - проекция чьего-то затылка. |
Within twenty-four hours the video had over fifty-five thousand retweets and over eighty-five thousand likes. |
За двадцать четыре часа видео набрало более пятидесяти пяти тысяч ретвитов и более восьмидесяти пяти тысяч лайков. |
BBN states that false shot detections are less than one per thousand hours of system operation at vehicle speeds under 50 miles per hour. |
BBN утверждает, что ложное обнаружение выстрелов составляет менее одного на тысячу часов работы системы при скорости транспортного средства менее 50 миль в час. |
I'll have you know I have over a thousand hours of flight simulator experience. |
Разберусь, у меня, знаешь ли больше тысячи часов полета в симуляторе. |
Within twenty-four hours about six thousand soldiers and officers were moved to the front. |
В течение суток на фронт было переброшено около шести тысяч солдат и офицеров. |
SERT-II, launched on February 3, 1970, verified the operation of two mercury ion engines for thousands of running hours. |
Серт-II, запущенный 3 февраля 1970 года, проверил работу двух ртутно-ионных двигателей в течение тысяч рабочих часов. |
They've given you thousands of hours of entertainment for free. |
Они дали вам тысячи часов развлечений бесплатно. |
For more than 48 hours, its mighty gusts blew the roofs from thousands of homes, schools, churches, government buildings, hotels. |
Более чем за 48 часов сильные порывы ветра сорвали тысячи крыш с жилых домов, школ, церквей, правительственных зданий, гостиниц. |
The coating required a special adhesive and careful application; it took several thousand hours of glueing and riveting on the U-boat. |
Покрытие требовало специального клея и тщательного нанесения; на склеивание и клепку подводной лодки ушло несколько тысяч часов. |
Could take thousands of hours to decrypt. |
Возможно, на расшифровку уйдут тысячи часов. |
Dyke spent nine years and thousands of hours collating and organizing Boyer's files. |
Дайк потратил девять лет и тысячи часов на сбор и систематизацию файлов Бойера. |
Have you spoken at length for countless hundreds, if not thousands, of hours with real South African people? |
Вы долго говорили в течение бесчисленных сотен, если не тысяч часов с настоящими южноафриканцами? |
Сколько тысяч часов мы провели над этими прекрасными макетами! |
|
Thousands of man hours are involved in the work invested in this project and considerable personal funds from various interests. |
В работе, вложенной в этот проект, задействованы тысячи человеко-часов и значительные личные средства от различных интересов. |
In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day. |
Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня. |
It takes about 24 hours to melt through the ice and then makes this very nice clean hole to dive through. |
Через 24 часа есть красивая и чистая дыра для ныряния. |
I need you back in that chamber in eight hours, or your burns will regress. |
Вам нужно вернуться в барокамеру через 8 часов, иначе ваши ожоги вернутся. |
You want that rig removed from your ankle... simply be the sole survivor in 30 hours from now. |
Если хотите, чтобы его сняли, ...останьтесь в живых за это время. |
But, as productivity is much higher in Germany, an effective reduction of hourly labor costs by uncompensated increases in working hours seems worth trying. |
Но, поскольку производительность труда гораздо выше в Германии, эффективное сокращение затрат на рабочую силу посредством увеличения количества рабочих часов без соответствующего возмещения, кажется стоящей попыткой. |
Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way. |
Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная. |
Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast. |
Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана. |
1. В какое время проводятся торговые сессии? |
|
Keep in mind that during busy periods, it can take up to 4 hours for your purchases to appear in your game. |
Обратите внимание, что во время высокой загрузки для отображения ваших покупок в игре может потребоваться до 4 часов. |
We'll see if tuan can find out whether her hours vary, whether she brings her own lunch or goes out. |
Посмотрим, узнает ли Туан, изменяются ли её часы работы, приносит ли она свою еду или ходит обедать. |
A few hours ago, Henry was cute and endearing. |
Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным. |
We are hours from flying to Denver, I got a case headed straight for the crapper, a lovesick witness, and a neutered WITSEC Inspector halfway to schizo! |
У нас час до вылета в Денвер, а у меня дело летит к чертям, влюбленный свидетель, и недоразвитый инспектор WITSEC, который на полпути к шизе! |
And it wasn't a Goldberg Thanksgiving unless my mom tripled up her workouts so she could justify gorging herself for 24 hours straight. |
И как же в День благодарения без мамы в её спортивной форме, и её физической подготовки к сложному дню. |
В сутках были те же двадцать четыре часа, а казалось, что больше. |
|
14 hours later, a Taliban sniper put a bullet through my husband's neck, severed his carotid artery, killed him almost instantly. |
14 часов спустя талибский снайпер прострелил шею моему мужу, перебил ему сонную артерию, убив его практически мгновенно. |
Take a look at one of their agents just two hours after the gruesome body was discovered in a South San Francisco motel room. |
Посмотрите на одного из их агентов всего через да часа после того как отвратительное тело было обнаружено в комнате мотеля на юге Сан-Франциско. |
Исчезает на несколько часов под надуманными предлогами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thousands of hours».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thousands of hours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thousands, of, hours , а также произношение и транскрипцию к «thousands of hours». Также, к фразе «thousands of hours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.