Three turns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all three - все три
three-arm protractor - протрактор с тремя линейками
three digit code - три цифры кода
three nights accommodation - три ночи проживания
the three houses - три дома
three questions - три вопроса
the lapse of three - истечение трех
three year study - три года исследование
three hats - три шляпы
less than three months - менее чем за три месяца
Синонимы к three: trio, threesome, ternary, triplet, triad, troika, trey, leash, trinity, third
Антонимы к three: single, unilateral
Значение three: equivalent to the sum of one and two; one more than two; 3.
verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться
noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход
as it turns out - как оказалось,
indicator turns green - Индикатор загорается зеленым
turns out to be extremely difficult - оказывается чрезвычайно трудным
sharp turns - резкие повороты
shaft turns - вал проворачивается
between turns - между витками
but now it turns out - но теперь выясняется,
then it turns out - тогда получается
turns it into - превращает его в
later turns out - потом выясняется
Синонимы к turns: whirl, swivel, spin, rotation, gyration, revolution, divergence, veer, change of direction, bend
Антонимы к turns: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl
Значение turns: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.
three shifts, three changes, three innings, three layer, three rounds, three task forces, three teams, three tours, triple shift, triple shifting, triple shifts
Most surprising is when Duane unexpectedly leaves Wayne Manor while Bruce is on the phone, and the entire Batcave turns on Batman. |
Самое удивительное, когда Дуэйн неожиданно покидает Уэйн-Мэнор, а Брюс разговаривает по телефону, и вся Бэткейвская пещера превращается в Бэтмена. |
So our job, it turns out, is very clear. |
Получается, наша задача очень проста. |
И теперь, как выяснилось, это не такая уж и новая проблема. |
|
It turns out that the most effective kick is a fast, precisely modulated series of ultrasonic blasts. |
Оказывается, эффективнее всего быстрая, четко модулированная серия ультразвуковых сигналов. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
But Einstein showed that all that empty space turns out to have some remarkable properties. |
Но Эйнштейн показал, что все это пустое пространство как оказалось, обладает некоторыми удивительными свойствами. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
Turns out some jogger in central park got struck by lightning. |
Какого-то бегуна в центральном парке шарахнуло молнией. |
It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome. |
У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний. |
Turns out grandma's got to have some special kind of tomato you can't get outside of Italy and it's winter, so... |
Оказывается, старуха выращивала какой-то особый сорт помидоров, которые невозможно достать за пределами Италии и это зимой... |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
Turns out going on a date with my eight-year-old nephew is just like going on a date with any other guy. |
Оказалось, свидание с моим восьмилетним племянником похоже на свидание с любым другим парнем. |
Turns out Julian Grace was not the only one with a serious health condition. |
Оказалось, Джулиан Грейс был не единственным, кто был серьезно болен. |
Remember, this pool has a chemical that turns pink when it comes into contact with urine. |
Помните, что в бассейне есть химикат, который меняет цвет на розовый, при контакте с мочой. |
And it turns out that three properties bordering the Westry house were recently bought by a shell corporation called Zantedeschia. |
Выяснилось, что 3 участка граничат с домом Уэстри, которые недавно был куплены корпорацией Зантедеския. |
And my current boss turns out to be ethically challenged, something I helped expose. |
И что у моего нынешнего босса сомнительные этические нормы, что стало известно не без моего участия. |
Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get... |
Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует... |
So, it turns out that Iris has had investments in six different countries and employed 11 foreign nationals, which automatically the OPM has flagged off as persons of interest pending inquiry. |
Оказывается, Айрис вложила свои инвестиции в 6 различных странах, наняла на работу 11 иностранцев, Которых ОПМ автоматически отметило как людей, которые требуют дальнейшего изучения. |
Little pin points of light and my tongue turns black, and I can't swallow. |
Затем - маленькая вспышка со светлыми точками, потом у меня заворачивается... - ...язык, и я не могу глотать. |
Время похоже на круг, которьiй беспрерьiвно вертится. |
|
Оказалось, следы вызваны острой крапивницей. |
|
Turns out, the afterlife is real. |
Оказывается, загробная жизнь существует. |
Знаю - она же по ночам превращается в змею-убийцу. |
|
Stomach discomfort turns out to be a massive understatement! |
Дискомфорт в желудке — это огромное преуменьшение! |
He pauses on the stairs, not knowing why. Then he turns round and goes back down. |
Он остановился на ступеньках, не зная, почему, затем он осмотрелся и пошел вниз. |
If you don't know what to do with it, it turns into cold, directionless fear. |
У необученного с ней справляться она переходит в холодный, беспредметный ужас. |
It turns out that Mr. Wilkins' charity may not be so fraudulent after all. |
Оказывается благотворительность мистера Уилкинса в конце концов может оказаться не такой уж фальшивой. |
Well, it turns out it's yours. |
Ну, как оказалось, она ваша. |
Ну, как выяснилось, это были гормоны беременности. |
|
But it turns out to have been a good decision, so I want to say thank you for being so understanding. And, reassuring. |
Но это это оказалось правильным решением, так что я хочу поблагодарить вас за понимание и за то, что убедили меня. |
Have you heard the news, Adam? Turns out, each individual is under the pressure of a column of air that weighs 472 pounds! |
Вы знаете, Адам, новость - на каждого гражданина давит столб воздуха силою в двести четырнадцать кило! |
Just in case it turns out badly. |
На случай, если это плохо кончится |
Она шла лесом, круто изгибаясь. |
|
Я тебя обидел, но ты одна меня так возбуждаешь. |
|
Lenz and I were going to take it by turns. |
Ездить на ней должны были по очереди Ленц и я. |
Мы ездили по Портленду, и поворачивали только направо. |
|
Then he took two turns of the harpoon line around the bitt in the bow and hid his head on his hands. |
Тогда он дважды обмотал веревку гарпуна о битенг и опустил голову на руки. |
I mean, it takes young kids... good kids, for the most part... turns them into animals... |
В смысле, она забирает молодых ребят, совсем детей. Хороших в основном и превращает из в зверей. |
He turns loose and straightens up and shifts his feet around again. |
Он отпускает рычаги, выпрямляется и снова переставляет ноги. |
У них в штате Миссисипи распускают на день позже. |
|
Turns out, he had a soft spot for old cars. |
Оказалось, он питал слабость к старым машинам. |
When the Doctor turns up, it'll all be put right |
Когда Доктор придёт, всё будет в порядке |
It turns out his last phone signal came from somewhere on your construction site. |
Выяснилось, что последний сигнал с его телефона шел откуда-то с твоей стройплощадки. |
The very next day the Jesuitism of politics turns them inside out. |
Иезуитство политики на другой же день выворачивает их наизнанку. |
Turns out those pickles were on that bar when the lodge opened in 1952. |
Оказывается те соленые огурцы были в баре, когда открылась сауна в 1952. |
When it turns red, all the cars will halt |
Когда цвет станет красньIм, все машиньI остановятся, |
It turns out we share a love of ballet, but a dislike of classical ballet. |
Оказалось, что мы разделяем любовь к балету, но не к класическому |
The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass. |
Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла. |
You are just gonna have to learn to sit on your regret and pain until it turns into a dull, persistent ache. |
Тебе нужно научиться сдерживать свою боль, пока ты не сведешь ее на уровень дискомфорта. |
You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick. |
Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка. |
Ждать, пока он превратится в оборотня-сосульку? |
|
He mounts the mule and turns it into the road. |
Байрон садится на мула и выезжает на дорогу. |
Оказывается он и Маскони были компаньонами в течении 20 лет. |
|
He takes Phil, Miss Kay, and Korie to a museum that focuses on the family's ancestors – and which turns out to be much smaller than expected. |
Он ведет Фила, Мисс Кей и кори в музей, который посвящен предкам семьи – и который оказывается гораздо меньше, чем ожидалось. |
To Gina's frustration, Porco hands Fio over to Gina, requesting that she look after her, and turns away. |
К разочарованию Джины, Порко передает ФИО Джине, прося ее присмотреть за ней, и отворачивается. |
And it turns out that although Marshall is quoted, he doesn’t provide the 15 million figure. |
И получается, что хотя Маршалла и цитируют, он не приводит цифру в 15 миллионов. |
If it turns out the existing rules cover how we want to govern behaviour here, all well and good. |
Если окажется, что существующие правила охватывают то, как мы хотим управлять поведением здесь, все хорошо и хорошо. |
The magnetic induction coils typically consist of tens- to hundreds-of-thousands of turns of wire wound around a core of very high magnetic permeability. |
Катушки магнитной индукции обычно состоят из десятков-сотен-тысяч витков проволоки, намотанной вокруг сердечника с очень высокой магнитной проницаемостью. |
Players would take turns singing songs requested by the audience, written on cocktail napkins. |
Игроки по очереди исполняли песни, написанные на коктейльных салфетках по просьбе зрителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «three turns».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «three turns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: three, turns , а также произношение и транскрипцию к «three turns». Также, к фразе «three turns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.