Till midnight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Till midnight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
до полуночи
Translate

- till [noun]

preposition: до, пока, не раньше

conjunction: пока, до тех пор пока

verb: пахать, возделывать землю

noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина

- midnight

полночь


by midnight, before midnight, at midnight, after midnight, about midnight, around midnight, sometime after midnight, round midnight


All this – with the exception of Bryant's – was open from seven till midnight for a combination price of fifty cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это-за исключением заведения Брайанта-было открыто с семи до полуночи по комбинированной цене в пятьдесят центов.

In 1816 a young commercial traveler named Gaudissart, who frequented the Cafe David, sat drinking from eleven o'clock till midnight with a half-pay officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1816 году молодой коммивояжер, по имени Годиссар, завсегдатай кафе Давид, однажды к полуночи напился допьяна в обществе отставного наполеоновского офицера.

Hassel didn't show up till midnight at the jeep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хассел объявился только к полуночи, прямо в джипе.

We won't shove off till midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не уйдём до полуночи.

The deal was two bills till midnight, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был две бумажки до полуночи.

Then on Sundays after Mass Till midnight dances the lass, Leaving as late as she dare, Holidays with her are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье от обедни До полуночи плясала. Ушла с улицы последней, Жаль - праздника мало!

I sat up till after midnight waiting for that thing to start on the fecking telly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я ждала полуночи, чтобы посмотреть один фильм по телевизору, мать его.

Black Friday continued in its stores from 8 in the evening on Thursday till midnight the next day, and during the period Walmart sold about 5000 products a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная пятница продолжалась в ее магазинах с 8 часов вечера в четверг до полуночи следующего дня, и за это время Walmart продавала около 5000 товаров в секунду.

Well, if we finish our homework in time, Gillian lets us stay up till midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы делаем уроки, Джиллиан разрешает не спать до полуночи.

They sat on talking till nearly midnight, and Philip, who lived furthest off, was the first to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проболтали почти до полуночи; Филип, который жил дальше других, ушел первым.

If he's not home till midnight, we won't be asleep till almost 2:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не вернётся до полуночи, то мы не заснём раньше двух.

Just keep him sealed up till after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите его в заперти, пока не наступит полночь.

Mama said we could stay up till midnight and sing Christmas carols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама разрешила нам лечь позже и петь гимны.

The warmth of the bed did not check the attack, which lasted till midnight, when, at length, narcotics lulled its deadly spasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплая постель не помогла Форестье, - приступ длился до полуночи. В конце концов наркотические средства прервали эти предсмертные спазмы.

In the morning, he made the runs to the auto supply warehouses, and then in the garage till after midnight, just trying to get the cars done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С утра он ездил на склад автозапчастей, а потом в гараж до глубокой ночи, пытался чинить машины.

I guess we have till midnight. 59 minutes to figure it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что нам осталось 59 минут до полуночи, чтобы узнать, что это.

The Poissons stayed till midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуассоны просидели до двенадцати часов.

I'm not used to sitting up this late till midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привык так поздно засиживаться.

Don't tell Mommy, but I'll wait up till midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говори маме, Я дождусь полуночи.

This scene of scalding tears shed on the Baron's head, and of ice-cold feet that he tried to warm, lasted from midnight till two in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие слезы капали на голову барона, а он старался согреть ее ледяные ноги, - эта сцена длилась с двенадцати до двух часов ночи.

Till midnight everything was quiet downstairs and I heard nothing, but at midnight there was a sound of moving chairs and a clatter of crockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До полуночи внизу было тихо, и я ничего не слышал, но в полночь задвигали стульями, застучали посудой.

I sat up till after midnight studying The Roman Ritual thinking about what lay ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я засиделся за полночь, изучая Римский Ритуал в мыслях о том, что предстоит.

For Mr. Truby, the regional manager. We were going through the quarterlies till gone midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Мистером Труби, он региональный менеджер, мы просматривали квартальный отчёт до полуночи.

He had no knowledge of the dawn-till-midnight activities of these women, chained to supervision of cooking, nursing, sewing and laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а то, что они от зари до зари хлопочут то в детской, то на кухне, то в прачечной, то в бельевой, - это ему как-то не приходило на ум.

He began to tell tales about dead people - how they came out of their graves and wandered till midnight about the town, seeking the place where they had lived and looking for their relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал рассказывать о покойниках, как они, выходя из могил, бродят до полуночи по городу, ищут, где жили, где у них остались родные.

Mme. Vauquer, who came home about midnight from the Gaite, lay a-bed till half-past ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама вдова вернулась из театра Гетэ в полночь и пролежала в постели до половины одиннадцатого.

Alibi - Midnight to 2 A.M. Talked with MacQueen till 1.30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алиби: с 12 до 2 пополуночи (разговаривал с Маккуином до 1.30.

Protesters left the pier at midnight when its jurisdiction was legally turned over to PLA, though a standoff between the protesters and the police continued till 1 am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие покинули Пирс в полночь, когда его юрисдикция была юридически передана НОАК, хотя противостояние между протестующими и полицией продолжалось до часа ночи.

At times, when tired of talking, the three of them would sit down to play fool, and they would keep on playing till long after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, наскучив беседою, все трое садились за карты и засиживались до поздней ночи, играя в дураки.

No, we can't go home till after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, раньше, как к ночи, нам домой лучше не соваться.

They wait till they get outside, where we'll be waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, пока не выйдут из него, где будем ждать мы.

Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

I strain with every muscle and bone to get out of that chair and go to the latrine, work to get up till my arms and legs are all ashake and my teeth hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрягаю каждый мускул, чтобы встать со стула и пойти в уборную, тужусь до дрожи в руках и ногах, до зубной боли.

As it was, they used to disperse unwillingly when, at midnight, roulette came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всегда они с досадой расходятся, когда в двенадцать часов закрывают рулетку.

He said he didn't want to be disturbed till he rang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, чтобы его не беспокоили, пока он не позвонит.

Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны.

And you come up with something that's increasingly abstract- increasingly abstract till they come to the realm of pure abstraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы приходите к чему-то, что всё в большей степени абстрактно, до такой степени абстрактно, что в итоге вы попадете в царство чистой абстракции.

It was an awe-inspiring sight, this church lit up at midnight, with the corpse in the midst, and no living soul near but one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшна освещенная церковь ночью, с мертвым телом и без души людей!

It was still their habit to spend the evening together, till ten o'clock. Then they would talk, or read together, or go over his manuscript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде вечерами - до десяти часов -они сидели вместе: разговаривали, читали, разбирали его рукописи.

He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится.

Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи.

How much longer till the satellite is deactivated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени до деактивации спутника?

Feel free to stay till morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь до утра.

For your own safety, hide your butt in my shop till the police get here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет делом полиции! Для вашей безопасности идите в мой магазин.

Oh, I hadn't given up hope till they found the raft with Joe's little shoes on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я надеялась, до тех пор, пока не нашли плот с обувью Джо.

But House doesn't and I don't, so you can wait till he camps out on your parents' lawn or you can admit you don't live on some higher plane and thank me later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хаус не верит и я тоже. Так что можешь ожидать, что Хаус станет осаждать дом твоих родителей, или можешь признать, что не живешь на какой-то высшей плоскости и поблагодарить меня потом.

Or maybe the self he really is, he kept a lid on till last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или наоборот, он не показывал настоящего себя до вчерашнего вечера.

I never liked you much till now, Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор ты не так уж была мне по душе, Скарлетт.

Upper body work on the bar till I get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отжимания на брусьях, пока я не вернусь.

Thank you, but I would rather you did not mention the subject to her; till the time draws nearer, I do not wish to be giving any body trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Благодарю вас, но предпочла бы, чтоб вы не касались в переписке с нею этого предмета.Я никого не хочу обременять раньше срока.

Maybe they couldn't take a chance he'd last till the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, они боялись, что он дотянет до выборов.

Go forward and wait till we've pushed off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите подождите, пока мы не отчалим!

You know, I was planning on getting a good haul and getting it to Jenny on the sly and keep pulling jobs till I went out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я планировал получить хороший улов и тайком подсунуть его Дженни, и продолжать проворачивать свои дела, пока не умру в лучах славы.

We could talk till we're blue in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем спорить до посинения.

We don't sleep till we find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не заснем, пока не найдём их.

Okay, let's keep him on ice till this plays out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, подержу его, пока это не закончится.

So maybe he was waiting till closing time to pop the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно поэтому он просидел до закрытия - чтобы сделать ей предложение.

I took Miss Delany home around 10:00, returned back to the film set, waited for Mr Mitchell to be released, then bought him back here just after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвез мисс Делани домой около 10 вечера, вернулся на съемочную площадку, дождался, когда освободится мистер Митчелл, потом привез его назад сюда после полуночи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «till midnight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «till midnight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: till, midnight , а также произношение и транскрипцию к «till midnight». Также, к фразе «till midnight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information