Till midnight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: до, пока, не раньше
conjunction: пока, до тех пор пока
verb: пахать, возделывать землю
noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина
ranges till - диапазоны до
take place from 8 a.m. till - пройдет с 8 утра до
from december till february - с декабря по февраль
top till - сверху до
till 5 - до 5
till 12 o`clock - до 12 o`clock
till completion - до завершения
till me - до меня
till the present time - до настоящего времени
till the last drop - до последней капли
Синонимы к till: cash register, strongbox, cashbox, cash drawer(s), checkout, money box, boulder clay, public treasury, trough, up until
Антонимы к till: plant, sow
Значение till: a cash register or drawer for money in a store, bank, or restaurant.
midnight shift - ночная смена
midnight tonight - сегодня в полночь
five to midnight - пять до полуночи
well after midnight - а после полуночи
shortly after midnight - вскоре после полуночи
until midnight - до полуночи
midnight on - полночь
midnight toast - полночь тосты
midnight stroll - полночь прогулки
burning the midnight - сжигая полночь
Синонимы к midnight: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к midnight: day, noon, sun, midday, predawn, daybreak, morning, morning time, noonday, sunrise
Значение midnight: twelve o’clock at night.
by midnight, before midnight, at midnight, after midnight, about midnight, around midnight, sometime after midnight, round midnight
All this – with the exception of Bryant's – was open from seven till midnight for a combination price of fifty cents. |
Все это-за исключением заведения Брайанта-было открыто с семи до полуночи по комбинированной цене в пятьдесят центов. |
In 1816 a young commercial traveler named Gaudissart, who frequented the Cafe David, sat drinking from eleven o'clock till midnight with a half-pay officer. |
В 1816 году молодой коммивояжер, по имени Годиссар, завсегдатай кафе Давид, однажды к полуночи напился допьяна в обществе отставного наполеоновского офицера. |
Hassel didn't show up till midnight at the jeep. |
Хассел объявился только к полуночи, прямо в джипе. |
We won't shove off till midnight. |
Мы не уйдём до полуночи. |
The deal was two bills till midnight, she said. |
Договор был две бумажки до полуночи. |
Then on Sundays after Mass Till midnight dances the lass, Leaving as late as she dare, Holidays with her are rare. |
В воскресенье от обедни До полуночи плясала. Ушла с улицы последней, Жаль - праздника мало! |
I sat up till after midnight waiting for that thing to start on the fecking telly. |
А я ждала полуночи, чтобы посмотреть один фильм по телевизору, мать его. |
Black Friday continued in its stores from 8 in the evening on Thursday till midnight the next day, and during the period Walmart sold about 5000 products a second. |
Черная пятница продолжалась в ее магазинах с 8 часов вечера в четверг до полуночи следующего дня, и за это время Walmart продавала около 5000 товаров в секунду. |
Well, if we finish our homework in time, Gillian lets us stay up till midnight. |
Если мы делаем уроки, Джиллиан разрешает не спать до полуночи. |
They sat on talking till nearly midnight, and Philip, who lived furthest off, was the first to go. |
Они проболтали почти до полуночи; Филип, который жил дальше других, ушел первым. |
If he's not home till midnight, we won't be asleep till almost 2:00. |
Если он не вернётся до полуночи, то мы не заснём раньше двух. |
Держите его в заперти, пока не наступит полночь. |
|
Mama said we could stay up till midnight and sing Christmas carols. |
Мама разрешила нам лечь позже и петь гимны. |
The warmth of the bed did not check the attack, which lasted till midnight, when, at length, narcotics lulled its deadly spasm. |
Теплая постель не помогла Форестье, - приступ длился до полуночи. В конце концов наркотические средства прервали эти предсмертные спазмы. |
In the morning, he made the runs to the auto supply warehouses, and then in the garage till after midnight, just trying to get the cars done. |
С утра он ездил на склад автозапчастей, а потом в гараж до глубокой ночи, пытался чинить машины. |
Я предполагаю, что нам осталось 59 минут до полуночи, чтобы узнать, что это. |
|
The Poissons stayed till midnight. |
Пуассоны просидели до двенадцати часов. |
I'm not used to sitting up this late till midnight. |
Я не привык так поздно засиживаться. |
Don't tell Mommy, but I'll wait up till midnight. |
Не говори маме, Я дождусь полуночи. |
This scene of scalding tears shed on the Baron's head, and of ice-cold feet that he tried to warm, lasted from midnight till two in the morning. |
Горячие слезы капали на голову барона, а он старался согреть ее ледяные ноги, - эта сцена длилась с двенадцати до двух часов ночи. |
Till midnight everything was quiet downstairs and I heard nothing, but at midnight there was a sound of moving chairs and a clatter of crockery. |
До полуночи внизу было тихо, и я ничего не слышал, но в полночь задвигали стульями, застучали посудой. |
I sat up till after midnight studying The Roman Ritual thinking about what lay ahead. |
Я засиделся за полночь, изучая Римский Ритуал в мыслях о том, что предстоит. |
For Mr. Truby, the regional manager. We were going through the quarterlies till gone midnight. |
С Мистером Труби, он региональный менеджер, мы просматривали квартальный отчёт до полуночи. |
He had no knowledge of the dawn-till-midnight activities of these women, chained to supervision of cooking, nursing, sewing and laundering. |
Ну, а то, что они от зари до зари хлопочут то в детской, то на кухне, то в прачечной, то в бельевой, - это ему как-то не приходило на ум. |
He began to tell tales about dead people - how they came out of their graves and wandered till midnight about the town, seeking the place where they had lived and looking for their relations. |
Он стал рассказывать о покойниках, как они, выходя из могил, бродят до полуночи по городу, ищут, где жили, где у них остались родные. |
Mme. Vauquer, who came home about midnight from the Gaite, lay a-bed till half-past ten. |
Сама вдова вернулась из театра Гетэ в полночь и пролежала в постели до половины одиннадцатого. |
Alibi - Midnight to 2 A.M. Talked with MacQueen till 1.30. |
Алиби: с 12 до 2 пополуночи (разговаривал с Маккуином до 1.30. |
Protesters left the pier at midnight when its jurisdiction was legally turned over to PLA, though a standoff between the protesters and the police continued till 1 am. |
Протестующие покинули Пирс в полночь, когда его юрисдикция была юридически передана НОАК, хотя противостояние между протестующими и полицией продолжалось до часа ночи. |
At times, when tired of talking, the three of them would sit down to play fool, and they would keep on playing till long after midnight. |
Иногда, наскучив беседою, все трое садились за карты и засиживались до поздней ночи, играя в дураки. |
No, we can't go home till after midnight. |
Нет, раньше, как к ночи, нам домой лучше не соваться. |
Они ждут, пока не выйдут из него, где будем ждать мы. |
|
Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's. |
Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга. |
Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price. |
•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени. |
I strain with every muscle and bone to get out of that chair and go to the latrine, work to get up till my arms and legs are all ashake and my teeth hurt. |
Напрягаю каждый мускул, чтобы встать со стула и пойти в уборную, тужусь до дрожи в руках и ногах, до зубной боли. |
As it was, they used to disperse unwillingly when, at midnight, roulette came to an end. |
И всегда они с досадой расходятся, когда в двенадцать часов закрывают рулетку. |
He said he didn't want to be disturbed till he rang. |
Он сказал, чтобы его не беспокоили, пока он не позвонит. |
Unless the man responsible brings himself and the accomplices to the Kommandantur by midnight 10 hostages will be shot in reprisal. |
Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны. |
And you come up with something that's increasingly abstract- increasingly abstract till they come to the realm of pure abstraction. |
И вы приходите к чему-то, что всё в большей степени абстрактно, до такой степени абстрактно, что в итоге вы попадете в царство чистой абстракции. |
It was an awe-inspiring sight, this church lit up at midnight, with the corpse in the midst, and no living soul near but one. |
Страшна освещенная церковь ночью, с мертвым телом и без души людей! |
It was still their habit to spend the evening together, till ten o'clock. Then they would talk, or read together, or go over his manuscript. |
Как и прежде вечерами - до десяти часов -они сидели вместе: разговаривали, читали, разбирали его рукописи. |
He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over. |
У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится. |
Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight. |
Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи. |
How much longer till the satellite is deactivated? |
Сколько времени до деактивации спутника? |
Feel free to stay till morning. |
Оставайтесь здесь до утра. |
For your own safety, hide your butt in my shop till the police get here. |
Это станет делом полиции! Для вашей безопасности идите в мой магазин. |
Oh, I hadn't given up hope till they found the raft with Joe's little shoes on it. |
О, я надеялась, до тех пор, пока не нашли плот с обувью Джо. |
But House doesn't and I don't, so you can wait till he camps out on your parents' lawn or you can admit you don't live on some higher plane and thank me later. |
Но Хаус не верит и я тоже. Так что можешь ожидать, что Хаус станет осаждать дом твоих родителей, или можешь признать, что не живешь на какой-то высшей плоскости и поблагодарить меня потом. |
Or maybe the self he really is, he kept a lid on till last night. |
Или наоборот, он не показывал настоящего себя до вчерашнего вечера. |
До сих пор ты не так уж была мне по душе, Скарлетт. |
|
Upper body work on the bar till I get back. |
Отжимания на брусьях, пока я не вернусь. |
Thank you, but I would rather you did not mention the subject to her; till the time draws nearer, I do not wish to be giving any body trouble. |
— Благодарю вас, но предпочла бы, чтоб вы не касались в переписке с нею этого предмета.Я никого не хочу обременять раньше срока. |
Maybe they couldn't take a chance he'd last till the elections. |
Видимо, они боялись, что он дотянет до выборов. |
Идите подождите, пока мы не отчалим! |
|
You know, I was planning on getting a good haul and getting it to Jenny on the sly and keep pulling jobs till I went out in a blaze of glory. |
Знаете, я планировал получить хороший улов и тайком подсунуть его Дженни, и продолжать проворачивать свои дела, пока не умру в лучах славы. |
We could talk till we're blue in the face. |
Мы можем спорить до посинения. |
We don't sleep till we find them. |
Мы не заснем, пока не найдём их. |
Okay, let's keep him on ice till this plays out. |
Хорошо, подержу его, пока это не закончится. |
So maybe he was waiting till closing time to pop the question. |
Возможно поэтому он просидел до закрытия - чтобы сделать ей предложение. |
I took Miss Delany home around 10:00, returned back to the film set, waited for Mr Mitchell to be released, then bought him back here just after midnight. |
Я отвез мисс Делани домой около 10 вечера, вернулся на съемочную площадку, дождался, когда освободится мистер Митчелл, потом привез его назад сюда после полуночи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «till midnight».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «till midnight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: till, midnight , а также произношение и транскрипцию к «till midnight». Также, к фразе «till midnight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.