Till the beginning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Till the beginning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
до начала
Translate

- till [noun]

preposition: до, пока, не раньше

conjunction: пока, до тех пор пока

verb: пахать, возделывать землю

noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина

- the [article]

тот

- beginning [noun]

noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник

adjective: начинающий



We will begin at the beginning and go on till we reach the end, except where the form of the contract requires some jumping around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем с самого начала и пройдем до самого конца, за исключением тех случаев, где форма контракта требует перескакивать с одного на другое.

After dinner, and till the beginning of the evening, Kitty was feeling a sensation akin to the sensation of a young man before a battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кити испытывала после обеда и до начала вечера чувство, подобное тому, какое испытывает юноша пред битвою.

I usually like to tell that story at the beginning to ingratiate myself... but I thought I'd keep it till the end with you... out of pure selfishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно рассказываю этот анекдот, когда с кем-нибудь заигрываю. Но я решил его попридержать, пока ты не перестанешь любоваться собой.

Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался.

This chance did not present itself, and till the beginning of June Darya Alexandrovna stayed alone in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность эта не представилась, и до начала июня Дарья Александровна жила одна в деревне.

Wait till the summer, said Mrs. Hall sagely, when the artisks are beginning to come. Then we'll see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпи до лета, - урезонивала его миссис Холл. - Начнут съезжаться художники, тогда посмотрим.

Science and reason have, from the beginning of time, played a secondary and subordinate part in the life of nations; so it will be till the end of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум и наука в жизни народов всегда, теперь и с начала веков, исполняли лишь должность второстепенную и служебную; так и будут исполнять до конца веков.

Bubba likes to sleep till 4:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабба любит подрыхнуть до четырех.

Unfortunately, that is the beginning of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это и есть начало коррупции.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

It lasts 9 months: from September till May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он длится 9 месяцев: с сентября по май.

The arc of contention had shifted round till he was almost due south of the library's main entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуга противостояния сдвигалась, и теперь Тим оказался прямо к югу от главного входа библиотеки.

She waited at the foot of the stairs till Michael shut the door on him, then flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подождала внизу у лестницы, пока Майкл закрыл за Бартом дверь, и полетела наверх.

A number of questions might, however, be raised, beginning with one close to the Committee's heart, that of the definition of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем может быть задан целый ряд вопросов, начиная с важного для Комитета вопроса об определении пытки.

They wait till they get outside, where we'll be waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, пока не выйдут из него, где будем ждать мы.

Clark Howard, till last night, in Wheeling, West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк Говард, до прошлого вечера житель Уиллинга, штат Врджиния.

I will not fail. 'Tis twenty year till then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлю я. Двадцать лет до той минуты!

A new decade - a new era - is now beginning for UNHCR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для УВКБ начинается новое десятилетие и новая эра.

And I was able to stay afloat till last January, When they started cutting back my hours at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог сводить концы с концами до прошлого января когда они начали урезать мои рабочие часы.

It's so late. I waited till my husband dozed off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже так поздно, но я хотела дождаться, когда муж заснет.

Just wait till she writes my eulogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше подожду когда она напишет в мою честь панегирик.

Give him a little of what you gave those folks in the crowd today, and we can run ads 24/7 till election day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ему хотя бы толику того, что дали сегодня этой толпе народу, и наши рекламные лозунги будут круглосуточно крутиться вплоть до дня выборов.

I told you I was off duty till later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что не работаю, позже.

As, for instance, neither of us believed in the war but I enlisted and fought and he stayed out till nearly the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, ни один из нас не верил в войну, но я пошел добровольцем и сражался, а он принял участие в войне лишь к самому концу.

I don't think he shows till we divvy up the score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что он появится раньше, чем мы выполним задание

No one leaves the lair till we're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не покидать пещеру, пока мы не проникнем внутрь.

From the beginning of time upon Barsoom it has been the prerogative of woman to change her mind as she listed and to dissemble in matters concerning her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала существования Барсума привилегией женщин было менять свои взгляды, когда она желает, и притворяться в вопросах сердца.

So at the beginning of 1947 he found himself penniless on the streets of Aachen, ready to pick up the pieces of an existence he knew he wanted very badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в начале 1947 года он очутился без гроша на улицах Аахена, готовый как-то начинать жизнь сначала - он так давно, так отчаянно этого жаждал.

And that was just the beginning. Tonight he would learn who the engraver was and make a deal with him for more machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это только начало. Сегодня вечером он узнает имя этого гравера и заключит с ним сделку на изготовление большого числа аппаратов.

Let's wait till half time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождём перерыва.

Well, I know I'm not a Christian and I'm beginning to doubt whether I'm a gentleman, said Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, я знаю, что я не христианин, и начинаю сомневаться в том, что я джентльмен,-заявил Филип.

I will give three greven and ten cigarettes to whichever of you three will sleep till daylight on the coffin, and I will pull the ears of the one who is afraid - as long as he likes. Well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из трёх до света пролежит на гробу -двугривенный дам и десяток папирос, а кто струсит - уши надеру, сколько хочу, ну?

From the very beginning, you encouraged me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала ты ободряла меня, чтобы я это сделал.

Yeah, marked the beginning of a great synchronicity between Glee Club and football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил начало великому совмещению хорового кружка и футбола.

Don't let anybody get trigger happy till I start it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не стрелять, пока я не начну.

One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца.

It's beginning to look like You got things fixed so I can't never win out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне начинает казаться, что у тебя всё схвачено, чтобы только я не выигрывал.

Feel free to stay till morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь до утра.

Yeah, Hannah, look, I'm all for diving right in. But I can't start thinking about the beginning of the story without knowing how it... you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна, послушайте, я очень хочу приступить к написанию, но не могу, пока не узнаю, как он... ну вы понимаете.

But House doesn't and I don't, so you can wait till he camps out on your parents' lawn or you can admit you don't live on some higher plane and thank me later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хаус не верит и я тоже. Так что можешь ожидать, что Хаус станет осаждать дом твоих родителей, или можешь признать, что не живешь на какой-то высшей плоскости и поблагодарить меня потом.

Needless to say, lines are beginning to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что возникают очереди...

Thomas is going to be staying for a while, till he's fighting fit again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас останется с нами на некоторое время, пока снова не придёт в форму.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я есть Альфа и Омега, начало и конец.

You know, I was planning on getting a good haul and getting it to Jenny on the sly and keep pulling jobs till I went out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я планировал получить хороший улов и тайком подсунуть его Дженни, и продолжать проворачивать свои дела, пока не умру в лучах славы.

We could talk till we're blue in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем спорить до посинения.

Till now they have left her alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор ее не трогали.

and your guts turn with it, your heart labours with it till the sin flows through your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нутро твое наполняется им, сердце твое подчиняется ему и грех течет по твоим венам.

I waited till you passed out... then I broke in, had myself a little snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подождала, пока ты не отключилась, ...затем я ворвалась и немножко закусила.

Nobody moves out of the hospital till the police comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не покинет больницу, пока не приедет полиция.

This is the beginning of the end for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это начало их конца!

Everything which could affect this situation, if only on the surface, made him shudder like the beginning of something new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что могло нарушить их жизнь, хотя бы даже слегка, заставляло его трепетать от ужаса, как начало перемены.

I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников.

The aneurysm is beginning to clot and harden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аневризма начинает свертываться и уплотняться.

But now, as things are beginning to turn around, I'm looking forward to giving back, and I know that all of you are, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, когда все возвращается на круги своя, я с нетерпением жду возможности вновь делиться с нуждающимися и знаю, что вы тоже этого хотите.

Rehearsals in the beginning are always a bit stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале на репетициях всегда бывает трудно.

At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки.

The Third Part of the Pilgrim's Progress was written by an anonymous author; beginning in 1693, it was published with Bunyan's authentic two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья часть странствий Пилигрима была написана анонимным автором; начиная с 1693 года, она была опубликована вместе с подлинными двумя частями Буньяна.

It also appeared at the beginning and end of the 2015 film Pixels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также появился в начале и конце 2015 года в фильме Pixels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «till the beginning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «till the beginning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: till, the, beginning , а также произношение и транскрипцию к «till the beginning». Также, к фразе «till the beginning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information