To meet their immediate needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
gain entry to - получить доступ к
the time to come - время
opportunity to be heard - возможность быть услышанной
to this spot - к этому месту
cause anguish to - вызывать мучение
fling to - бросать
keep an eye to - следите за
to that extent - в такой степени
give heed to - прислушаться к
not to hold with - не одобрять
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
i' be glad to meet - я»рад встретиться
way to meet - способ встретиться
we arranged a meet - мы организовали встречу
they meet each other - они встречаются друг с другом
seeks to meet - стремится встретиться
we are looking forward to meet you - мы с нетерпением ждем встречи с вами
in order to meet the objectives - в целях достижения целей
so do you want to meet - так что вы хотите встретиться
nice to meet ya - приятно встретиться с Я.
meet with the minister - Встреча с министром
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
resources at their disposal - ресурсы, имеющиеся в их распоряжении
their design - их дизайн
showcase their talent - продемонстрировать свои таланты
at the limit of their capacity - на пределе своих возможностей
leverage their expertise - использовать свой опыт
at their location - по месту их нахождения
fall into their hands - попадают в свои руки
taking their cues - принимая их сигналы
to their own ends - для достижения своих целей
provide their services - предоставлять свои услуги
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
adjective: немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный, срочный, спешный
immediate ancestor - прямой предок
in their immediate vicinity - в непосредственной близости от
draw immediate attention - обратить непосредственное внимание
indication of any immediate medical attention and - указание на необходимость немедленной медицинской помощи и
immediate knowledge - непосредственное знание
both immediate - как непосредственные
immediate employment - непосредственная занятость
immediate data - непосредственные данные
immediate release if he - немедленное освобождение, если он
ready for immediate use - готовые к немедленному использованию
Синонимы к immediate: hurried, brisk, precipitate, speedy, fast, prompt, rapid, hasty, quick, snappy
Антонимы к immediate: indirect, remote, reverse, mediate
Значение immediate: occurring or done at once; instant.
anyone who needs - тех, кто нуждается
skin needs - потребности кожи
answer our needs - ответить на наши потребности
meets the special needs - удовлетворяет особые потребности
needs to be acknowledged - Следует признать
needs of the target - потребности мишени
needs fixing - надо исправлять
communication needs - коммуникационные потребности
utility needs - коммунальные нужды
likely needs - вероятные потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
Everywhere, people were dying and being killed, losing their lives from disease, overwork, execution and starvation. |
Повсюду люди умирали, их убивали, они погибали от болезней, от измотавшей их работы, от казней и голода. |
From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like. |
Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка. |
We have learned in our work that one of the most powerful means of effecting change is when people can directly, tangibly and emotionally experience some of the future consequences of their actions today. |
Из нашей работы мы узнали, что самый мощный стимул изменить поведение — это почувствовать напрямую, через ощущения и эмоции, некоторые последствия наших сегодняшних действий. |
Well, to level the playing field and protect the competitiveness of its industries, Country A would tax imports from Country B based on their carbon content. |
Чтобы дать им играть на равных и защитить конкурентноспособность своей промышленности, страна А наложит пошлину на импорт из страны Б, основываясь на объёме выбросов СО2. |
We must hold their feet to the fire. |
Они не должны это делать безнаказанно. |
As with all of us, they would appreciate a well-designed product developed for their needs. |
Как и мы все, они бы оценили хорошо сделанный продукт, разработанный под их нужды. |
I wanted to show people the way data relates to their everyday lives. |
Я хотела показать людям, как данные влияют на их каждодневную жизнь. |
I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards. |
В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое. |
Girls' investment in their partner's pleasure remains regardless of the gender of the partner. |
Вклад девушек в удовольствие для партнёра сохраняется независимо от пола партнёра. |
I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility. |
Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека. |
But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends. |
Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей. |
Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets. |
Помните, хранение секретов у них в крови. |
And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children. |
И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей. |
I can give you good news story after good news story about what is getting better in the planet, but we tend to concentrate on the bad news that is immediate. |
Я могу одну за другой озвучивать хорошие новости о происходящем на нашей планете, но мы склонны обращать больше внимания на текущие плохие события. |
У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках. |
|
The Sisko said that corporeal beings value their linear existence. |
Сиско объяснил нам, что материальные существа ценят линейное существование. |
Each species is wonderfully adapted to their own unique niche. |
Каждый из видов поразительным образом адаптирован к своей уникальной нише. |
Автомобиль замедлил ход и въехал по спирали в небольшую башню. |
|
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
Ragnarson's men launched nuisance strikes all around their perimeter. |
Люди Рагнарсона наносили тревожащие удары по всему периметру их обороны. |
Их номера были очень смешными. |
|
Nowadays, young people tend to be more independent and want to live separately from their parents and grandparents. |
В настоящее время молодые люди имеют тенденцию быть более независимыми и хотят жить отдельно от родителей, бабушек и дедушек. |
They still carried swords and were responsible for keeping their fighting skills up to standard in the event of war. |
Они носили мечи и тренировками поддерживали боевое искусство на должном уровне. |
All sorts of men don't make it home for the births of their children. |
Очень многие отцы не соизволяют появиться домой к моменту появления на свет своих детей. |
To add to their woes, the heat had reached a zenith which even Lalonde had never matched before. |
В добавление ко всем несчастьям стояла такая жара, какой на Лалонде прежде никогда не бывало. |
Quietly they had talked it over between themselves, wondering aloud if the Reaver might have forgotten to send out their replacements. |
Они расхаживали и громко удивлялись, почему Ривер до сих пор не послал им смену. |
You have Lubbock Candide, the sorcerer, and his daughter Arachne, who were so blackhearted and vicious mothers still use their names to frighten children. |
Эти были настолько злобны и отвратительны, что матери до сих пор пугают детей их именами. |
College students exposed to high levels of it just started giving their money away. |
Студенты подверглись слишком большому воздействию, и просто начали всем раздавать свои деньги. |
The air would be full of reassuring noises, cancelling out the moans that still rang in their ears. |
Воздух будет заполнен гулом моторов, который наконец заглушит стоны, еще звучавшие в их ушах. |
They clapped their hands in time to their monotone cries for action. |
Они хлопали в ладоши в такт своему монотонному реву, требующему зрелища. |
Ender stopped the general practice an hour early, and allowed his toon leaders to conduct their own practice in his absence. |
Теперь Эндер прекращал общеармейскую тренировку на час раньше и приказывал командирам проводить занятия без него. |
their strangest, freakiest, oddest, most embarrassing, ridiculous person to fancy. |
самом странном, сумасбродном, эксцентричном, самом нелепом объекте симпатий. |
Two reporters have actually left the herd and are holed up on their own. |
Два журналиста покинули стаю и затаились сами по себе. |
The rebels said there was little fighting between their men and the troops of Alia. |
Мятежники рассказывали, что между ними и отрядами Алии происходит мало сражений. |
I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers. |
Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов. |
They and all their linked sales outlets immediately went into terminal overload. |
Компания и все связанные с ней торговые точки тут же заполучили терминальную перегрузку. |
Michael drank the glass of cloudy white wine and a servant immediately refilled it. |
Майкл выпил бокал мутноватого белого вина, и слуга немедленно наполнил его вновь. |
In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA. |
В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ. |
Warnings are often given in advance of, or immediately following, the use of ordnance. |
Оповещения зачастую производятся заблаговременно или сразу же после применения снарядов. |
Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately. |
Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак. |
Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit. |
Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия. |
Oh, I don't have any immediate vacancies, but I will. |
Сейчас у меня нет доступных вакансий, но я предложу. |
With a cut that deep, She might have gone for immediate help. |
С такой глубокой раной ей, скорее всего, потребовалась неотложная помощь. |
The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion. |
Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу. |
Families with higher and expendable income can accumulate wealth and focus on meeting immediate needs while being able to consume and enjoy luxuries and weather crises. |
Семьи с более высоким и расходным доходом могут накапливать богатство и сосредотачиваться на удовлетворении насущных потребностей, имея возможность потреблять и наслаждаться роскошью и погодными кризисами. |
They are received a bit stiffly by the immediate Wood family, but warmly by Molly's great-aunt. |
Семья Вуд принимает их несколько чопорно, но зато тепло-двоюродная бабушка Молли. |
Many patients therefore pay for immediate treatment within the NHS or seek help from private clinics. |
Поэтому многие пациенты платят за немедленное лечение в НСЗ или обращаются за помощью в частные клиники. |
Even with immediate treatment, some patients may not recover complete function. |
Даже при немедленном лечении некоторые пациенты не могут полностью восстановить свои функции. |
The program gave immediate feedback and kept aggregate records. |
Программа давала немедленную обратную связь и вела сводные записи. |
Circuits in the computer memory system then restore the information in an immediate re-write cycle. |
Схемы в компьютерной системе памяти затем восстанавливают информацию в немедленном цикле перезаписи. |
Because of the immediate appeal, companies like Konica, Canon and Nikon soon produced their own models. |
Из-за непосредственной привлекательности, такие компании, как Konica, Canon и Nikon вскоре выпустили свои собственные модели. |
One immediate question posed was how one could be sure that infinitely many cuts weren't necessary. |
Сразу же возник вопрос: как можно быть уверенным в том, что бесконечное число разрезов не является необходимым? |
Of immediate importance, they were to make a detailed argument against the legality of the Union blockade. |
Они должны были немедленно представить подробный аргумент против законности блокады Союза. |
While bone osteotomies work through acute/immediate correction of the limb deformity, guided growth works through gradual correction. |
В то время как остеотомия костей работает через острую/немедленную коррекцию деформации конечности, направленный рост работает через постепенную коррекцию. |
The beginnings of the American two-party system then emerged from Washington's immediate circle of advisors. |
Зачатки американской двухпартийной системы появились тогда в непосредственном кругу советников Вашингтона. |
Several other enzymes, including MAO-B and ALDH2, further process the immediate metabolites of histamine for excretion or recycling. |
Некоторые другие ферменты, включая MAO-B и ALDH2, дополнительно обрабатывают непосредственные метаболиты гистамина для выведения или рециркуляции. |
If the bowel is severely twisted or the blood supply is cut off, immediate surgery is required. |
Если кишечник сильно искривлен или кровоснабжение прервано, требуется немедленная операция. |
First RM 3,000 was paid on their immediate return, and another RM 5,000 was paid three years after their return. |
Первые 3000 реалов были выплачены сразу же после их возвращения, а еще 5000 реалов были выплачены через три года после их возвращения. |
In many cases, the immediate effect of collectivization was to reduce output and cut the number of livestock in half. |
Во многих случаях непосредственным результатом коллективизации было сокращение производства и сокращение поголовья скота вдвое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to meet their immediate needs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to meet their immediate needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, meet, their, immediate, needs , а также произношение и транскрипцию к «to meet their immediate needs». Также, к фразе «to meet their immediate needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.