To overarch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be affiliated to/with - аффилированным к / с
preliminary to - предварительно
to the east - на восток
in a position to - в состоянии
hate to (be) - ненавидеть (быть)
administer to - администрировать
fair to middling - справедливый к среднему
devote oneself to - посвятить себя
go to better world - отбывать в иной мир
to throw - бросать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
overarch on forward swing - излишнее прогибание на махе вперед
to overarch - чтобы покрывать сводом
Синонимы к overarch: arch over
Антонимы к overarch: accept, base, be dutiful to, be governed by, be regulated by, bottom, bow to, consent to, dene, follow
Значение overarch: form an arch over.
However, the process of development was still driven by economic interests in industrialized countries, within an overarching paternalistic construct. |
Однако процесс развития все еще управляется экономическими интересами в промышленно развитых странах в рамках всеобъемлющей патерналистской концепции. |
The IATSE local unions work for the interest of their membership, while also representing the overarching goals of the IATSE International. |
Местные профсоюзы IATSE работают в интересах своих членов,а также представляют общие цели Международного союза IATSE. |
We need an introductory paragraph of the lead which gives the overarching definition of astrology on an international level. |
Нам нужен вводный абзац руководства, который дает всеобъемлющее определение астрологии на международном уровне. |
Более широкий всеобъемлющий сюжет включает в себя работу Теллера. |
|
Openness is an overarching concept or philosophy that is characterized by an emphasis on transparency and collaboration. |
Открытость-это всеобъемлющая концепция или философия, которая характеризуется акцентом на прозрачность и сотрудничество. |
Roller hockey is the overarching name for a rollersport that existed long before inline skates were invented, and thus has various names. |
Хоккей на роликах-это общее название для роллерспорта, который существовал задолго до того, как были изобретены роликовые коньки, и поэтому имеет различные названия. |
The overarching goal of this course is to have our students submit their projects for regional, state, and national competitions. |
Главная цель этого курса - заставить наших студентов представить свои проекты на региональные, государственные и национальные конкурсы. |
These theories offered an overarching moral principle one could appeal to in resolving difficult moral decisions. |
Эти теории предлагали общий моральный принцип, к которому можно было бы апеллировать при разрешении сложных моральных решений. |
Prisoners have two overarching reasons to rape a victim, one is to satisfy their overt sexual and need based desires that self pleasure can not. |
У заключенных есть две основные причины изнасиловать жертву, одна из которых заключается в удовлетворении их явных сексуальных и основанных на потребностях желаний, которые не могут удовлетворить самоудовлетворение. |
Generally, there are two overarching problems from which several complications spawn. |
В общем, есть две всеобъемлющие проблемы, из которых возникает несколько осложнений. |
Drafting an overarching risk management policy for the Secretariat and associated standards and guidelines; |
разработка проекта общей политики управления рисками Секретариата, а также соответствующих стандартов и руководящих принципов; |
Cattell also found a third-stratum of personality organization that comprised just two overarching factors. |
Кэттелл также обнаружил третий слой личностной организации, который включал в себя только два главных фактора. |
It should thus be quite natural for the system to regard the millennium development goals as an overarching framework for its work. |
Поэтому вполне естественно, что система будет рассматривать цели Декларации тысячелетия как всеобщую директивную основу для своей деятельности. |
The need for the protection and safeguarding of employees' rights provides the overarching backdrop to the proper construction of section 97. |
Необходимость защиты и гарантирования прав работников обеспечивает общий фон для надлежащего построения раздела 97. |
The writers spend several weeks writing a character outline, including what material from the novels to use and the overarching themes. |
Авторы тратят несколько недель на написание набросков персонажей, включая материал из романов, чтобы использовать и общие темы. |
Sanderson writes many of his works in an overarching universe known as the Cosmere with series tending to be on different planets within that universe. |
Сандерсон пишет Многие из своих работ в всеобъемлющей вселенной, известной как Cosmer, с сериями, стремящимися быть на разных планетах в этой вселенной. |
Obama's overarching subject in Prague was not nonproliferation; it was the idea of a new beginning, of removing self-imposed limits, of daring to believe in belief. |
Но нераспространение не было основной темой в выступлении Обамы в Праге. Главным мотивом стала идея о новом начале, об устранении добровольно навязанных себе ограничений, о смелой вере в собственные убеждения. |
This year I have not tried to give my annual report any grand, overarching theme. |
В этом году я не пытался построить мой годовой доклад вокруг какой-либо большой центральной темы. |
However, although an overarching reason for many street children in Latin America is poverty, different regions have different vulnerability factors as well. |
Однако, хотя главной причиной многих беспризорных детей в Латинской Америке является нищета, в разных регионах также существуют различные факторы уязвимости. |
Jean-Luc Mélenchon and the FG's platform in the 2012 presidential election was broken up into nine overarching themes. |
Жан-Люк Меланшон и платформа ФГ на президентских выборах 2012 года были разбиты на девять основных тем. |
A key aspect of marketing strategy is to keep marketing consistent with a company's overarching mission statement. |
Ключевым аспектом маркетинговой стратегии является поддержание соответствия маркетинга общей миссии компании. |
A combined one will form a single, better sourced, more comprehensive article on the overarching topic. |
Объединенная статья сформирует единую, лучше подготовленную, более полную статью по общей теме. |
But when you have a lose-lose situation like with climate change, it's much more difficult without some overarching authority, real authority. |
Но когда каждый оказывается в проигрыше, как в ситуации с климатом, договориться намного сложнее без какого-то реального авторитета сверху. |
The overarching concept of time management could be used. |
Следует исходить из глобальной концепции рационального использования времени. |
She indicated that UNICEF placed justice for children within the overarching child protection systems approach, which actualized a protective environment. |
Она отметила, что ЮНИСЕФ рассматривает правосудие в отношении детей в рамках всеобъемлющего подхода к системам защиты детей, в котором основное внимание уделяется защитной среде. |
It is intended next to invite the Committee to turn its attention to the draft overarching policy strategy, taking up each section in sequence. |
Затем планируется предложить Комитету обратить его внимание на проект общепрограммной стратегии, рассмотрев каждый ее раздел в отдельности. |
Such a group is in a better position to identify the collective will of the international community on disarmament, overarching a difference of interests. |
Такая группа способна четче выявить коллективную волю международного сообщества в плане разоружения, став выше расхождений в интересах. |
But this emphasis needs to continue to be an overarching focus in all development activities. |
Однако акцент на этом моменте должен пронизывать всю деятельность, касающуюся развития. |
The overarching national public health objective is that more people should live long and healthy lives. |
Генеральной задачей национальной системы здравоохранения является то, чтобы добиться положения, при котором большая часть населения могла долгие годы вести здоровый образ жизни. |
The balanced scorecard helps define the actions needed to achieve desired results and fulfil the overarching strategic objective and vision of the organization. |
Сбалансированная оценочная таблица помогает определить меры, которые необходимо принять для достижения запланированных результатов и осуществления всеохватывающей стратегической цели и плана организации. |
Loot shooters are shooter games where the player's overarching goal is the accumulation of loot; weapons, equipment, armor, accessories and resources. |
Лутовые шутеры-это игры-стрелялки, где главной целью игрока является накопление лута; оружия, снаряжения, брони, аксессуаров и ресурсов. |
Thornton suggested the overarching issue in the state was how to protect liberty and equality for white people. |
Торнтон предположил, что главным вопросом в государстве было то, как защитить свободу и равенство для белых людей. |
Popularization was generally part of an overarching Enlightenment ideal that endeavoured “to make information available to the greatest number of people. |
Популяризация, как правило, была частью всеобъемлющего идеала Просвещения, который стремился “сделать информацию доступной для наибольшего числа людей. |
Self – the central overarching concept governing the individuation process, as symbolised by mandalas, the union of male and female, totality, unity. |
Самость-центральное всеобъемлющее понятие, управляющее процессом индивидуации, символизируемое мандалами, Союзом мужского и женского, тотальностью, единством. |
Smith equated the interests of labor and the interests of land with overarching societal interests. |
Смит отождествлял интересы труда и интересы земли с общими общественными интересами. |
Six Annexes of the Convention cover the various sources of pollution from ships and provide an overarching framework for international objectives. |
Шесть приложений к Конвенции охватывают различные источники загрязнения с судов и обеспечивают всеобъемлющую основу для достижения международных целей. |
In season 1, the overarching theme of the show was the fulfillment of each member's dreams. |
В первом сезоне главной темой шоу было исполнение желаний каждого участника. |
Integration of global health concerns into foreign policy may be hampered by approaches that are shaped by the overarching roles of defense and diplomacy. |
Интеграция глобальных проблем здравоохранения во внешнюю политику может быть затруднена подходами, которые формируются под влиянием главенствующей роли обороны и дипломатии. |
Reconsiderations can be seen as an overarching theme of the way Augustine learned. |
Пересмотр можно рассматривать как всеобъемлющую тему того, как учился Августин. |
This overarching aim has been noted by their designers as well. |
Эта всеобъемлющая цель была отмечена и их проектировщиками. |
This is because over the overarching benefit caffeine has for masking fatigue. |
Это связано с тем, что кофеин имеет огромное преимущество для маскировки усталости. |
Scholars have found it extremely difficult to assign one specific, overarching theme to the play. |
Ученые обнаружили, что чрезвычайно трудно выделить одну конкретную, всеобъемлющую тему для пьесы. |
WE Charity works with schools and families in Canada, the United States, and the U.K. Its overarching program is called WE Schools, a year-long service-learning program. |
Благотворительная организация WE работает со школами и семьями в Канаде, Соединенных Штатах и Великобритании. ее всеобъемлющая программа называется WE Schools, программа годичного обучения. |
The importance of professional capital was a key aspect of the overarching theme of a new professionalism for the country's leaders and teachers. |
Важность профессионального капитала была ключевым аспектом общей темы нового профессионализма для руководителей и учителей страны. |
The series has a canonical mythology—or, an overarching plot and backstory—that is expanded upon in various episodes. |
Сериал имеет каноническую мифологию-или, скорее, общий сюжет и предысторию, - которая расширяется в различных эпизодах. |
I think the overarching point of this section is to discourage trivia. |
Я думаю, что главный смысл этого раздела заключается в том, чтобы отбить охоту к пустякам. |
I do believe that there is a need for an overarching phrase to describe the archipelago as a geographical entity. |
Я действительно считаю, что для описания архипелага как географического образования необходима всеобъемлющая фраза. |
But in other productions, perhaps the overarching English tone was too much for American audiences. |
Но в других постановках, возможно, всеохватывающий английский тон был слишком велик для американской аудитории. |
Its sentiment is inescapable, but genuine poignancy and pathos are also present, and an overarching sincerity is visible too. |
Проектировщики турбин рассматривают свои уравнения в терминах давления, крутящего момента и оборотов. |
Similarly, cockscomb polyps lining the cervix are usually considered or grouped into the same overarching description. |
Точно так же петушиные полипы, выстилающие шейку матки, обычно рассматриваются или группируются в одно и то же всеобъемлющее описание. |
The overarching legality concerning the implementation of APCP in rocket motors is outlined in NFPA 1125. |
Главная законности в отношении осуществления APCP в ракетных двигателей, изложены в стандарте nfpa 1125. |
He ascribed overarching importance in the creation and evolution of literary languages to popular writers. |
Он приписывал огромное значение в создании и развитии литературных языков популярным писателям. |
Это общая категория для всех субъектов болезни. |
|
In her writings, she tries to construct an overarching developmental perspective. |
В своих работах она пытается построить всеобъемлющую перспективу развития. |
The overarching goal of the Convention is to reduce greenhouse gas emissions to limit the global temperature increase. |
Главная цель Конвенции заключается в сокращении выбросов парниковых газов для ограничения глобального повышения температуры. |
The curriculum is designed to help students understand the overarching themes of the subjects and how they relate to one another. |
Учебная программа предназначена для того, чтобы помочь студентам понять общие темы предметов и то, как они соотносятся друг с другом. |
The overarching theme of the trip was to call for further economic reform and a strengthened military. |
Главной темой поездки был призыв к дальнейшим экономическим реформам и укреплению вооруженных сил. |
The overarching maxim of the jianghu is that people are often not what they seem, which is integral to the swindle story. |
Всеобъемлющая Максима Цзянху заключается в том, что люди часто не являются тем, чем они кажутся, что является неотъемлемой частью истории мошенничества. |
There is no overarching classification scheme for programming languages. |
Общей классификационной схемы для языков программирования не существует. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to overarch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to overarch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, overarch , а также произношение и транскрипцию к «to overarch». Также, к фразе «to overarch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.