Trawl fisheries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trawl fisheries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
траловый промысел
Translate

- trawl [noun]

noun: трал, траловая сеть

verb: тралить, ловить рыбу траловой сетью, тащить по дну

  • trawl net - траловая сеть

  • floating trawl - разноглубинный трал

  • hydrographic trawl - гидрографический трал

  • plankton trawl - планктонный трал

  • quarter rope trawl - квартропный трал

  • trawl fishing - лов тралом

  • trawl gallow - траловая дуга

  • trawl pot - трал горшок

  • trawl fisheries - траловый промысел

  • selective trawl - селективный трал

  • Синонимы к trawl: spiller, trotline, dragnet, trawl net, drag a net, look, seine, search, fish, sift

    Антонимы к trawl: force, hightail it, ignore, let go, lose interest, neglect, push, repel, repulse, run

    Значение trawl: an act of fishing with a trawl net.

- fisheries [noun]

noun: рыболовство, рыбный промысел, тоня, рыбные места, право рыбной ловли


beam trawl fishing, bottom trawling, dragnet fishing


during world war ii, allied fishing trawlers avoided the north atlantic, and populations of fish there skyrocketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой воины рыболовные траулеры Союзников избегали Северной Атлантики и популяция рыб там подскочила до небес.

Frilled sharks are occasional bycatch in commercial fisheries, but have little economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборчатые акулы время от времени встречаются в промысловом рыболовстве, но имеют мало экономической ценности.

Allocated in 1946 to USSR and renamed Tambov, used as a mother ship for Russian trawler fleets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделен в 1946 году СССР и переименован в Тамбов, использовался как головной корабль для российских траулерных флотов.

We start with Sherman in a Chinese restaurant, who gets a fortune that he's about to get caught by a trawler, which he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали с Шермана в китайском ресторане, которому предсказывают, что его поймает траулер, что и происходит.

You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я отвез вас в Антарктику, в разгар зимы, на 70-ти футовом рыболовецком судне?

Because of all the girls that hung around you, fishmonger's daughter, the trawler, the fish merchant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему? Потому что все девушки, которые крутились вокруг тебя... были дочерьми торговцев рыбой, капитанов, владельцев траулеров...

Examples of such areas included divorce, the administration of justice, environmental protection, fisheries management, defence and external relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами таких дел являются дела о разводе, отправление правосудия, охрана окружающей среды, управление рыбными ресурсами, оборона и внешние сношения.

The agreement was followed by a North-East Atlantic Fisheries Commission regulation establishing management of the stock for areas outside national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим соглашением последовало постановление Комиссии по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана о введении управления запасами в районах за пределами национальной юрисдикции.

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом.

China's decision to browbeat the Japanese into submission over the fishing trawler, suggests that China may be throwing Deng's geopolitical caution out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Китая запугать Японию с целью вынудить её уступить в инциденте с рыболовным судном говорит о том, что Китай, возможно, отказывается от геополитического предупреждения Дэна Сяопина.

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

Such trawlers were dealt with under the Maldives Fisheries Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении них были применены положения Закона о рыболовстве Мальдивских Островов.

In the past nine months 15 trawlers from four different countries had been apprehended while poaching in the Maldives exclusive economic zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние девять месяцев было задержано 15 траулеров из четырех различных стран, которые вели в этой зоне незаконный лов.

The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается.

A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста.

Endless cutters, motor-boats, schooners, trawlers, gigs, and cumbersome rafts ploughed the calm surface of the great northern river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные катеры, моторные лодки, карбасы, шхуны, траулеры, гички и нескладные, громоздкие плоты бороздили спокойную гладь великой северной русской реки.

I could reroute an American trawler in the Baltic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы перенаправить амерканский траулер в Балтийское море.

These factory trawlers, coupled with our increased appetites for seafood, are emptying the oceans of sea life at an alarming pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фабричные траулеры, вместе с наши увеличенные аппетиты к дарам моря, освобождают океаны морская жизнь в тревожном темпе.

I'm the Minister of Fisheries, and I've been having extensive talks with representatives of Gwupigrubynudnylandia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я министр рыболовства, и у меня напряжённые переговоры с представителями Гвупигрубинудниляндии.

Cos her breath smells like a trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что её дыхание, слово у рыбного траулера.

Department of Wildlife and Fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамента дикой природы и рыбалки.

Herman became director of the fisheries division of the UN Food and Agriculture Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герман стал директором Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации ООН.

You remember Trawl ey who shared your apartment at Paris for some time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните Троли, который жил в Париже на одной квартире с вами?

Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну.

The cops have been trawling your street since early morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы с самого утра прочёсывали твою улицу.

In 1969 the number of fishing trawlers increased, and inshore fishermen complained to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году число рыболовных траулеров увеличилось, и прибрежные рыбаки пожаловались правительству.

Fish hauls have rapidly decreased and in particular anchovy fisheries have collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резко сократились объемы вывоза рыбы,в частности анчоусов.

Diphyllobothriasis nihonkaiense was once endemic to coastal provinces of central and northern Japan, where salmon fisheries thrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифиллоботриоз nihonkaiense был когда-то эндемиком прибрежных провинций центральной и северной Японии, где процветал промысел лосося.

The ship was originally a fishing trawler built in 1966 as Marburg, and converted to carry passengers in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально судно было рыболовецким траулером, построенным в 1966 году как Marburg, и переоборудованным для перевозки пассажиров в 1983 году.

So in totally ignorance I have trawled the net and found these references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, пребывая в полном неведении, я порылся в сети и нашел эти ссылки.

The Environmental Justice Foundation found human rights violations in the fisheries on the coasts of South and West Africa including labor exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд экологической справедливости обнаружил нарушения прав человека в рыболовстве на побережье Южной и Западной Африки, включая эксплуатацию рабочей силы.

Wanklyn ordered the submarine to surface 100 yards from the trawler, Maria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванклин приказал подлодке всплыть в 100 ярдах от траулера Мария.

But beyond its utility as a backdrop, it's an awfully cold, blank, and directionless void to trawl alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помимо его полезности в качестве фона, это ужасно холодная, пустая и бесцельная пустота, чтобы тралить в одиночку.

The company was founded in 1981 as a trading enterprise, importing sugar, cement, rice, fisheries and other consumer goods for distribution in the Nigeria market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была основана в 1981 году как торговое предприятие, импортирующее сахар, цемент, рис, рыбное хозяйство и другие потребительские товары для распространения на рынке Нигерии.

They have been relocated to the main Hawaiian island chain by NOAA fisheries over the past thirty years, and some have found homes on Niʻihau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние тридцать лет рыбные промыслы НОАА переместили их в главную гавайскую цепь островов, и некоторые из них нашли себе пристанище на Ниихау.

Trawl fishermen wearing brightly colored personal flotation devices to protect against drowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траловые рыбаки носят ярко окрашенные личные флотационные устройства для защиты от утопления.

Along the way the trawler is inundated with fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути траулер наводнен рыбой.

Benthic trawling is towing a net at the very bottom of the ocean and demersal trawling is towing a net just above the benthic zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донное траление-это буксировка сети на самом дне океана, а донное траление-буксировка сети непосредственно над Донной зоной.

Until the late 18th century sailing vessels were only capable of towing small trawls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца XVIII века парусные суда были способны буксировать только небольшие тралы.

Fisherman have used this fact by identifying the locations of reefs and then trawling for shrimp nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбаки использовали этот факт, определяя местоположение рифов, а затем тралят креветок поблизости.

Large numbers of milk sharks are caught by artisanal and commercial fisheries in many countries for meat, fins, and fishmeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество молочных акул вылавливается кустарным и коммерческим рыболовством во многих странах для производства мяса, плавников и рыбной муки.

There are various committees governing matters such as finance, programs, agriculture, and fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные комитеты, регулирующие такие вопросы, как финансы, программы, Сельское хозяйство и рыболовство.

Para 3 of the Consequences section states that the vessels were about the size of modern tugboats and trawlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 3 раздела последствия говорится, что эти суда были размером примерно с Современные буксиры и траулеры.

North Korean fisheries export seafood, primarily crab, to Dandong, Liaoning, illicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северокорейские рыбные промыслы незаконно экспортируют морепродукты, в первую очередь крабов, в Даньдун, Ляонин.

In March 1940 German aircraft attacked 57 merchant ships and 38 Trawlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1940 года немецкая авиация атаковала 57 торговых судов и 38 траулеров.

It is easily damaged by seabed trawling and seems to be killed by severe trauma although small injuries can be repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко повреждается при тралении морского дна и, по-видимому, погибает от тяжелой травмы, хотя небольшие повреждения могут быть восстановлены.

This minefield only claimed one fishing trawler of 251 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это минное поле претендовал только один рыболовецкий траулер водоизмещением 251 тонна.

After some trawling, they again find something dragging on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После некоторого траления они снова находят что-то волочащееся по леске.

It is therefore clear from this small trawl that three times as many articles currently use commas as opposed to breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому из этого небольшого трала ясно, что в настоящее время в трехкратном количестве статей используются запятые, а не разрывы.

The EFTA members do not participate in the Common Agricultural Policy or the Common Fisheries Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ЕАСТ не участвуют в общей сельскохозяйственной политике или общей политике в области рыболовства.

It is fairly common below 1,000 m, and is taken as bycatch in deepwater trawls and traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он довольно часто встречается ниже 1000 м и используется в качестве прилова в глубоководных тралах и ловушках.

After locating the missing trawler, Nick and Elizabeth find the corpse of one of the fishermen, Dick Baxter, with his eyes gouged out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения пропавшего траулера Ник и Элизабет находят труп одного из рыбаков, Дика Бакстера, с выколотыми глазами.

In 1986, after successfully completing hundreds of SAR cases and fisheries boardings, Resolute saw her first drug bust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году, после успешного завершения сотен дел о САР и рыбных посадок, Резолют увидела свой первый наркотический крах.

While commanding a trawler to aid the French evacuations in 1940, he was captured and was detained in the concentration camp at Aintree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командуя траулером для помощи французам в эвакуации в 1940 году, он был захвачен в плен и содержался в концентрационном лагере в Эйнтри.

Lacking air cover, the small, slow anti-submarine sloops and trawlers used were very vulnerable to air attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея прикрытия с воздуха, небольшие, медленные противолодочные шлюпы и траулеры были очень уязвимы для воздушных атак.

Fisheries and aquaculture make use of Jersey's marine resources to a total value of over £6 million in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболовство и аквакультура используют морские ресурсы Джерси на общую сумму более 6 миллионов фунтов стерлингов в 2009 году.

I'm slowly trawling through the search and ticking off article references to WD in favour of academic sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я медленно просматриваю поиск и отмечаю ссылки на статьи в WD в пользу академических источников.

In 1941, trawlers were captured as well as their cipher equipment and codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дебютировала в опере Нанси в 1905 году в Мессалине Исидора де Лара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trawl fisheries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trawl fisheries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trawl, fisheries , а также произношение и транскрипцию к «trawl fisheries». Также, к фразе «trawl fisheries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information