Tremendous profit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tremendous flexibility - огромная гибкость
exert tremendous - оказывают огромное
tremendous sacrifices - огромные жертвы
tremendous popularity - огромная популярность
tremendous disaster - огромная катастрофа
tremendous information - огромная информация
was a tremendous success - был огромный успех
given the tremendous - учитывая огромное
it was tremendous - это было потрясающе
tremendous hard work - огромная тяжелая работа
Синонимы к tremendous: mighty, gargantuan, prodigious, epic, monumental, ginormous, enormous, considerable, Brobdingnagian, giant
Антонимы к tremendous: unimportant, tiny, underwhelming, insignificant, small, little
Значение tremendous: very great in amount, scale, or intensity.
noun: прибыль, выгода, доход, польза, нажива, барыш, корысть, начисления
verb: поживиться, получать прибыль, воспользоваться, приносить пользу, извлекать пользу, быть полезным, пользоваться
share profit - распределять прибыль
profit accumulation - накопление прибыли
being recognized as profit - признается в качестве прибыли
profit withdrawal - вывод прибыли
employee profit sharing - участие работников в прибылях компании
profit participations rights - права прибыли к участию
day 1-profit - день 1-прибыль
profit number - номер прибыль
places of profit - места прибыли
profit decline - снижение прибыли
Синонимы к profit: surplus, (financial) gain, return(s), pay dirt, earnings, proceeds, yield, bottom line, excess, winnings
Антонимы к profit: nonprofit, noncommercial, loss, cost, damage, costs, harm
Значение profit: a financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.
Decent people everywhere were affronted, and Milo was all washed up until he opened his books to the public and disclosed the tremendous profit he had made. |
Во всех уголках страны приличные люди негодовали, и от Милоу летели клочья, пока он не открыл гроссбух и не обнародовал цифры своих доходов. |
Top executives often reap tremendous monetary benefits when a government owned or non-profit entity is sold to private hands. |
Топ-менеджеры часто получают огромные денежные выгоды, когда государственная или некоммерческая организация продается в частные руки. |
Top executives often reap tremendous monetary benefits when a government-owned or non-profit entity is sold to private hands. |
Топ-менеджеры часто получают огромные денежные выгоды, когда государственная или некоммерческая организация продается в частные руки. |
Dad knows you successfully sold off all the trophies at a tremendous profit? |
Папа в курсе, что ты успешно продал все призы и заработал кучу денег? |
These deployments were tremendously controversial in Europe, and sparked mass protests. |
Принятие этих систем на вооружение было воспринято неоднозначно и вызвало массовые протесты. |
He founded PragerU, an American non-profit organization that creates videos on various political, economic, and philosophical topics from a conservative perspective. |
Он основал PragerU, американскую некоммерческую организацию, которая создает видеоролики на различные политические, экономические и философские темы с консервативной точки зрения. |
Rockwell International claimed that it had made no profit on Space Shuttle Endeavour, despite construction costing US$2.2 billion. |
Рокуэлл Интернэшнл заявила, что не получила прибыли от проекта Спейс шаттл Индевор, несмотря на то, что его строительство обошлось в 2,2 миллиарда долларов. |
In this context, a social enterprise is a legal entity that through its entity choice chooses to forgo a profit motive. |
В этом контексте социальное предприятие - это юридическое лицо, которое по своему выбору выбирает отказаться от мотива получения прибыли. |
And you have to guess my mind. So you are under tremendous pressure because I don't give you instruction, and yet, you have to guess my mind. |
И если вы музыкант, вы должны догадаться, и это огромная ответственность, потому что дирижер не дает вам четких указаний, но все равно вы должны угадать, что у него на уме. |
Ваша дочь умерла, а ФармаКом ей не помог. |
|
Mussels and other bivalves do tremendous amounts of water filtration. |
Мидии и другие моллюски фильтруют огромные объёмы воды. |
Bear in mind that Trailing Stops operate in the client terminal, not in the server (as with Stop Loss or Take Profit). |
Помните, что Трейлинг стоп работает на торговом терминале, а не на сервере компании (как Stop Loss или Take Profit). |
10.21. Stop Loss and Take Profit orders are considered to be erroneously placed or modified in the following cases. |
10.21. Ордер Stop Loss или Take Profit считается ошибочно размещенным или модифицированным в следующих случаях. |
A swing trader needs patience and discipline to wait until the price reaches their take profit or stop loss orders. |
Свинг-трейдеру необходимы терпение и дисциплина, чтобы дождаться того момента, когда цена достигнет тейк-профита или стоп-лосса. |
As with method 1, measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance below the rectangle's lower parallel line. |
Как и в методе 1, нужно измерить высоту прямоугольника и отложить ее вниз от его нижней параллельной линии. Это будет тейк-профит. |
We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous. |
Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим. |
Stop Loss and Take Profit orders can only be executed for an open position, but not for pending orders; |
Стоп Лосс и Тейк Профит исполняются только для открытой позиции и не исполняется для отложенных ордеров; |
Modify order - A 'Modify Order' tab will appear, where you are able to attach 'Stop Loss' and 'Take Profit', adjust price and set expiry date. |
Modify order - Открывает вкладку 'Modify Position' ('Модифицировать ордер'), где Вы сможете прикрепить 'Stop Loss' и 'Take Profit', изменить цену и установить дату экспирации. |
Thus, once this profit-taking phase in the FX markets ends, the flow of funds from US stocks to European markets may resume. |
Таким образом, как только завершится этап фиксации прибыли на валютных рынках, может возобновиться отток капитала от фондовых индексов США к европейским рынкам. |
Recently and at a great profit to you, and yet, your son lets me down. |
Совсем недавно и к твоей вящей пользе. А твой сын меня подводит. |
That I'm tremendously inspiring? |
Что я очень вдохновляю? |
Oh, that's tremendously kind of you, but I'm a woman on a mission, and it absolutely can't get lost along the way. |
Это крайне любезно с вашей стороны, но у меня миссия, письмо ни в коем случае не должно затеряться в пути. |
The Mole was tremendously interested and excited, and followed him eagerly up the steps and into the interior of the caravan. |
Кроту было необыкновенно любопытно поглядеть, и он торопливо поднялся на подножку и полез внутрь повозки. |
The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation. |
Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ. |
I was immediately taken by him, felt tremendous rapport. |
Он сразу меня увлёк, я почувствовал полное взаимопонимание. |
They make a profit by giving the tissue away but charging huge shipping fees. |
Они получают прибыль,давая ткани, но взимая огромные гонорары за доставку. |
Он нашел способ немного заработать. |
|
This lot ought to make a profit, but I'm not sure it'll be 350 quid. |
От этого будет прибыль, но я не уверен, что дотянет до 350 фунтов. |
It was a tremendous round glass ball hung on heavy cables with an iron band around it that made it look like the planet Saturn. |
Это был удивительной величины шар. Охваченный поперёк железным кольцом, висящий на мощных тросах, он напоминал планету Сатурн. |
What she needed to profit from Scylla. |
Что она должна была получить прибыль из Сциллы. |
Если вы там никогда не были, это открытая площадка. Она огромна! |
|
When the philosopher Thomas saw the state they were in, he determined to profit by it, and to make his escape. |
Философ Хома, увидя такое расположение голов, решился воспользоваться и улизнуть. |
Они теряют огромные деньги. |
|
There is no clash between the profit of the company and the well-being of the people. |
Нет никакого противоречия между доходами компании и благополучием ее работников. |
John Crawford Medcof, operating a company named Railroad Boosters, rented a train for one-day service between Barrie and Toronto on 16 October 1969, earning a profit. |
Джон Кроуфорд Медкоф, управляющий компанией Railroad Boosters, арендовал поезд для однодневного сообщения между Барри и Торонто 16 октября 1969 года, получив прибыль. |
For the drivers, it will be a tremendous challenge to learn the limits of this track quickly, as well as to understand the best overtaking opportunities. |
Для водителей будет огромной проблемой быстро изучить границы этой трассы, а также понять лучшие возможности обгона. |
Non-profit software organizations include the Free Software Foundation, GNU Project and the Mozilla Foundation. |
Некоммерческие организации по разработке программного обеспечения включают Фонд свободного программного обеспечения, проект GNU и Mozilla Foundation. |
Areas of the state far away from the Gulf are not immune to the effects of the storms, which often dump tremendous amounts of rain as they move inland and weaken. |
Районы штата, расположенные далеко от залива, не застрахованы от последствий штормов, которые часто сбрасывают огромные количества дождя, когда они перемещаются вглубь страны и ослабевают. |
Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism. |
Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма. |
For example, worker-owners may not believe that profit maximization is the best or only goal for their co-operative or they may follow the Rochdale Principles. |
Например, рабочие-собственники могут не верить, что максимизация прибыли является лучшей или единственной целью для их кооператива, или же они могут следовать принципам Рочдейла. |
That year, she founded the non-profit Happy Hippie Foundation, which focuses on youth homelessness and the LGBT community. |
В том же году она основала некоммерческий фонд Happy Hippie Foundation, который занимается проблемами бездомной молодежи и ЛГБТ-сообщества. |
Hippo members can choose to participate in homestay programs, in which they visit a Hippo Family Club, or other non-profit or community group in another country. |
Члены Hippo могут принять участие в программах проживания в семье, в которых они посещают Семейный клуб Hippo, или другую некоммерческую или общественную группу в другой стране. |
The business goals may be defined both for non-profit or for-profit organizations. |
Бизнес-цели могут быть определены как для некоммерческих, так и для коммерческих организаций. |
Огромный рост и создал проблемы с поставщиками. |
|
In the U.S., community radio stations are non-profit, community-based operations licensed by the Federal Communications Commission. |
В США общинные радиостанции - это некоммерческие общественные организации, деятельность которых лицензирована Федеральной Комиссией по связи. |
Given the sheer power of leverage the Rothschild family had at their disposal, this profit was an enormous sum. |
Учитывая огромную силу рычагов, которыми располагала семья Ротшильдов, эта прибыль была огромной суммой. |
Таким образом, прибыль фирмы равна постоянным затратам или −FC. |
|
The for-profit education industry also receives billions of dollars through VA benefits also known as the GI Bill. |
Некоммерческая образовательная индустрия также получает миллиарды долларов через va-льготы, также известные как GI-Билль. |
My understanding of, say, Marx is that he believed the rate of profit would indeed tend to zero, leading to his 'crises of capitalism'. |
Мое понимание, скажем, Маркса состоит в том, что он считал, что норма прибыли действительно стремится к нулю, что привело к его кризисам капитализма. |
The move triggered a tremendous outcry in Montreal, with the main concern being the loss of the GSC's popular museum. |
Этот шаг вызвал огромный резонанс в Монреале, причем главной проблемой была потеря популярного музея GSC. |
To meet the need, non-profit futures organizations designed curriculum plans to supply educators with materials on the topic. |
Чтобы удовлетворить эту потребность, некоммерческие фьючерсные организации разработали учебные планы для обеспечения преподавателей материалами по этой теме. |
Но убыток или прибыль вовсе не обязательно должны быть расходами. |
|
Whereas poaching substantially reduces endangered animal populations, legal, for-profit, private farming does the opposite. |
В то время как браконьерство существенно сокращает популяции находящихся под угрозой исчезновения животных, легальное, коммерческое, частное фермерство делает обратное. |
Project Cuddle is a nationwide California-based non-profit organization dedicated to preventing baby abandonment. |
Проект Cuddle-это общенациональная Калифорнийская некоммерческая организация, занимающаяся предотвращением отказа от ребенка. |
Bass is a member of the National Space Society, a non-profit educational space advocacy organization founded by Dr. Wernher von Braun. |
Басс является членом Национального космического общества, некоммерческой организации по защите образовательного пространства, основанной доктором Вернером фон Брауном. |
The Ricardian socialists viewed profit, interest and rent as deductions from this exchange-value. |
В настоящее время он продолжает работать в качестве члена консультативного совета журнала. |
Shaikh and Tonak argued that the falling rate of profit is not a short-term trend of the business cycle, but a long-term historical trend. |
Шейх и тонак утверждали, что падение нормы прибыли - это не краткосрочная тенденция делового цикла, а долгосрочная историческая тенденция. |
Even more, it can profit from the future demand for biofuel. |
Замок использовался как тюрьма для преступников и религиозных заключенных. |
The relative success of Robotron was attributed to its greater organizational freedom, and the profit motive of securing export orders. |
Относительный успех Роботрона объяснялся его большей организационной свободой и выгодным мотивом обеспечения экспортных заказов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tremendous profit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tremendous profit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tremendous, profit , а также произношение и транскрипцию к «tremendous profit». Также, к фразе «tremendous profit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.