Tribal regions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tribal regions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
племенные регионы
Translate

- tribal [adjective]

adjective: племенной, родовой

- regions [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна



It regularly conducted raids and exacted tribute from the coastal kingdoms and the tribal regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулярно проводил набеги и взимал дань с прибрежных королевств и племенных областей.

However, in other regions customs vary for example in the north-west, particularly in the tribal areas, it is customary for a bride to wear Firaq Partug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в других регионах обычаи различаются, например, на северо-западе, особенно в племенных районах, невеста обычно носит Фирак-Партуг.

These tribal regions, we are not responsible for what happens there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти области принадлежат племенам. Мы не несем ответственности за то, что происходит там.

In some regions, particularly Tlaxcala, Mixcoatl or Camaxtli was the main tribal deity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах, особенно в Тласкале, главным племенным божеством был Мишкоатль или Камахтли.

The revolt gained momentum when it spread to the largely tribal Shia regions of the middle and lower Euphrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание набрало обороты, когда оно распространилось на преимущественно племенные шиитские районы Среднего и нижнего Евфрата.

We'd also need to include more background into tribal history and diversity of economic systems across tribal regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также должны были бы включить больше информации в историю племен и разнообразие экономических систем в разных племенных регионах.

The Kabyle musket played a major role in the tribal wars in the Kabyle and Maghreb regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабильский мушкет играл важную роль в межплеменных войнах в Кабильском и Магрибском регионах.

Afghanistan is a predominantly tribal society, with different regions of the country having their own cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганистан-это преимущественно племенное общество, в котором различные регионы страны имеют свои собственные культуры.

In tribal regions, a popular drink is the sap of the sulfi tree, which may be alcoholic if it has fermented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В племенных регионах популярным напитком является сок сульфидного дерева, который может быть алкогольным, если он перебродил.

We're getting hit hard this year throughout the Afghan tribal regions, especially in the southeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году мы собираемся нанести сильный удар по всей территории афганских племен, особенно на юго-востоке.

Pashtun women commonly wear shalwar kameez, and in some regions, particularly in Tribal areas women wear firaq partug which is also worn in neighbouring Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуштунские женщины обычно носят шальвары, а в некоторых регионах, особенно в племенных районах, женщины носят фирак-партуг, который также носят в соседнем Афганистане.

On the same day, Yanukovych left for Kharkiv to attend a summit of southeastern regions, according to media reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день Янукович выехал в Харьков для участия в саммите юго-восточных регионов, сообщают СМИ.

The environment, not genetics, explains differences in child development between regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающая среда, а не генетические особенности объясняют различия в развитии детей в разных регионах.

And maybe if you come back to a close, cohesive, tribal society, you can get over trauma pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вернувшись в сплочённое, закрытое общество, можно быстро оправиться от травмы.

In North Africa and elsewhere, vast aquifers lie in arid and semi-arid regions and can be a uniquely valuable resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Африке и в других местах обширные водоносные пласты залегают в пустынных и полупустынных регионах и могут стать чрезвычайно ценным источником.

But, overall, the Libyan army's tribal nature and allegiances prevent it from functioning as a single unit, either in backing Qaddafi, or in joining the revolt against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, в целом, племенной характер ливийской армии и приверженность не позволят ей функционировать как единому целому, как в поддержку Каддафи, так и в присоединении к восстанию против него.

Point estimates of multipliers associated with non-defense spending for regions or countries in recessions range from 1.09 to 3.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точечная оценка мультипликаторов, связанных с необоронными расходами для регионов и стран в состоянии рецессии, варьируется от 1,09 до 3,5.

The advanced option is used in countries/regions where the tax legislation lets you postpone the taxation of the profit on fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный способ используется в странах и регионах, в которых налоговое законодательство позволяет отсрочить налогообложение прибыли по основным средствам.

Here was the affection that I had looked for in the glacial regions of the great world, true affection, unostentatious but tender, and possibly lasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязанность, которой я искал в холодных сферах большого света, была здесь передо мной, безыскусственная, но зато умилительная и, быть может, прочная.

He was nearly blind in his left eye, and said left eyes were the tribal curse of the Finches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левым глазом он почти ничего не видел, он говорил, левый глаз - родовое проклятие Финчей.

Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля.

The Bible speaks of the Ark laying waste to entire regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Библии говорится, что Ковчег опустошает земли вокруг себя.

Basser sent the tribal leader classified information on Talberton's pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэссер посылал лидерам группировок секретную информацию о нефтепроводе Талбертона.

The Cherokee have the largest tribal affiliation in the U.S., but most are of mixed ancestry and do not speak the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чероки имеют самую большую племенную принадлежность в США, но большинство из них имеют смешанное происхождение и не говорят на этом языке.

Additionally, Plateau Sign Language existed alongside Plains Sign Talk as either a trade pidgin or another language around the Columbia Plateau and surrounding regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, язык жестов плато существовал наряду с языком жестов равнин как торговый пиджин или другой язык вокруг плато Колумбия и окружающих регионов.

Although these systematic studies provide extensive mutational data on coding regions, information is limited on somatic mutations in non-coding regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти систематические исследования дают обширные мутационные данные о кодирующих регионах, информация о соматических мутациях в некодирующих регионах ограничена.

Among some communities, swords were restricted to royalty or tribal leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых общинах мечи были доступны только членам королевской семьи или вождям племен.

Despite the political and social isolation of these regions, Italy's contributions to the cultural and historical heritage of the Western world remain immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на политическую и социальную изоляцию этих регионов, вклад Италии в культурное и историческое наследие западного мира остается огромным.

The diverse climate allowed for wide variation in available crops, but all regions of Mesoamerica cultivated the base crops of maize, beans, and squashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие климата позволяло широко варьировать доступные культуры, но все регионы Мезоамерики выращивали основные культуры кукурузы, бобов и кабачков.

Hence, the amount and rate of deforestation in Africa are less known than other regions of tropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, масштабы и темпы обезлесения в Африке менее известны, чем в других регионах тропиков.

Climate fluctuations during the last 34 million years have allowed savanna regions to expand into the tropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колебания климата в течение последних 34 миллионов лет позволили саваннам расшириться до тропиков.

Other Tuscan wine regions followed suit, blending Cabernet Sauvignon with Sangiovese and even making varietal versions of the grape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие тосканские винодельческие регионы последовали его примеру, смешивая Каберне Совиньон с Санджовезе и даже делая сортовые версии винограда.

Gradually the DOC system caught on and began allowing more regions to use the grape in their DOC designated wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно система DOC прижилась и стала позволять большему количеству регионов использовать виноград в своих винах, обозначенных DOC.

In other regions, especially in Mecklenburg and Pomerania, many families prefer kale with boiled potatoes, special sausages and ham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других регионах, особенно в Мекленбурге и Померании, многие семьи предпочитают капусту с вареным картофелем, особые сосиски и ветчину.

It meets Nyazvidzi River south-east of St Kizito School in what was known as Eastdale Tribal Trust Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается с рекой Ньязвидзи к юго-востоку от школы Святого Кизито в том, что было известно как Земля Траста племени Истдейл.

Dirt cones are found all over the globe, in both arctic and temperate regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конусы грязи встречаются по всему земному шару, как в арктических, так и в умеренных регионах.

Most Native American tribal cultures traditionally used home education and apprenticeship to pass knowledge to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство индейских племенных культур традиционно использовали домашнее образование и ученичество для передачи знаний детям.

It is endemic to the coastal regions of Queensland and northern New South Wales extending into the adjacent tablelands of the east in northern Queensland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он эндемичен для прибрежных районов Квинсленда и Северного Нового Южного Уэльса, простирающихся до соседних плоскогорий Востока в Северном Квинсленде.

Added to the earlier colonists combining slaves from different tribes, many ethnic Africans lost their knowledge of varying tribal origins in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к более ранним колонистам, объединявшим рабов из разных племен, многие этнические африканцы потеряли свои знания о различном племенном происхождении в Африке.

The longer breeding seasons in Southern Europe can also lead to reproductive capacity in worker bees, making L. malachurum in those regions not purely eusocial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длительные сезоны размножения в Южной Европе также могут привести к репродуктивной способности рабочих пчел, что делает L. malachurum в этих регионах не только эусоциальным.

The level of political tension varies among different regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень политической напряженности в разных регионах страны неодинаков.

When surviving villagers came down to lower-lying regions to surrender, the military would simply shoot them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выжившие жители деревни спускались в нижние районы, чтобы сдаться, военные просто расстреливали их.

It was started to be held from 2013 locally and only the 11 regions attended in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал проводиться с 2013 года на местном уровне, и только 11 регионов приняли участие в этом году.

Two regions – Little Cumania and Greater Cumania – exist in Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии существуют два региона – Малая Кумания и большая Кумания.

Abortion has existed since ancient times, with natural abortifacients being found amongst a wide variety of tribal people and in most written sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аборты существовали с древних времен, причем естественные абортивные средства были найдены среди широкого круга племенных народов и в большинстве письменных источников.

The most favorable regions for application of the SODIS method are located between latitude 15°N and 35°N, and also 15°S and 35°S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее благоприятные области для применения метода SODIS расположены между широтами 15°N и 35°N, а также 15°S и 35 ° S.

The differences between regions and the genders are pronounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между регионами и полами ярко выражены.

Slums are still predominantly found in urban regions of developing countries, but are also still found in developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трущобы по-прежнему находятся преимущественно в городских районах развивающихся стран, но также и в развитых странах.

At the top of the hierarchy are the supreme Archdevils or Lords of the Nine, who are the rulers of the different regions of Baator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вершине иерархии находятся высшие Архидевилы или Владыки девяти, которые являются правителями различных областей Баатора.

Lauren received an idol good for the next two Tribal Councils for her correct prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорен получила идола, достойного для следующих двух племенных Советов, за свое верное предсказание.

The 3'-UTR also may have silencer regions that bind repressor proteins that inhibit the expression of an mRNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 ' - UTR также может иметь области глушителя, которые связывают репрессорные белки, ингибирующие экспрессию мРНК.

EVA 2 begins on day 3, the astronauts characterize and collect samples from permanently shadowed regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ева-2 начинается на третий день, астронавты характеризуют и собирают образцы из постоянно затененных областей.

The flute is associated with several regions and distinct styles of playing in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флейта ассоциируется с несколькими регионами и различными стилями игры в Ирландии.

Many preventable diseases, such as Chagas' disease, run rampant in rural regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие предотвратимые заболевания, такие как болезнь Шагаса, свирепствуют в сельских районах.

In generation mode, the bottom level regions output the generated pattern of a given category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В режиме генерации области нижнего уровня выводят сгенерированный шаблон заданной категории.

In traditional tribal societies, the gathering of shellfish, wild plants, berries and seeds is often done by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В традиционных племенных обществах сбор моллюсков, диких растений, ягод и семян часто осуществляется женщинами.

The acting Assistant Secretary noted that only Congress could restore the tribal status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в других семитских языках, те же различия проявляются в трех других местах их грамматики.

These laws indicate that the government does not distinguish between tribal nations and the Alaskan Natives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы указывают на то, что правительство не проводит различия между племенными народами и аборигенами Аляски.

She was a leader in regaining tribal status for the Menominee tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была лидером в восстановлении племенного статуса для племени Меномини.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tribal regions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tribal regions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tribal, regions , а также произношение и транскрипцию к «tribal regions». Также, к фразе «tribal regions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information