Trick shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trick shot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трюк выстрел
Translate

- trick [noun]

noun: трюк, уловка, хитрость, фокус, выходка, обман, подвох, шутка, штучка, взятка

verb: обманывать, выманивать, обманом заставить, надувать, разводить, подводить, нарушать планы

adjective: сложный, обманчивый

  • trick out - обманывать

  • play trick - откалывать номер

  • cheap trick - низкая уловка

  • parlour trick - светский талант

  • snap trick - простое дело

  • playing a trick - надувательство

  • levitation trick - трюк левитации

  • clever trick - ловкий трюк

  • similar trick - подобная выходка

  • neat trick - изящный трюк

  • Синонимы к trick: fraud, shift, artifice, fetch, machination, trickery, ruse, confidence trick, swindle, chicanery

    Антонимы к trick: honesty, be honest, tell the truth, be frank, come clean, good, be sincere, be straight, be straightforward, ignorance

    Значение trick: a cunning or skillful act or scheme intended to deceive or outwit someone.

- shot [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки



The trick is to look at the shot glass, not the quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрость заключается в том,чтобы смотреть на стакан а не на четвертак.

However, all of the supervillains looking to claim the bounty are defeated by Hawkeye, Mockingbird and Trick Shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все суперзлодеи, стремящиеся претендовать на награду, побеждены Соколиным Глазом, пересмешником и трюковым выстрелом.

While you were at the Rails, did you happen to do your champagne trick shot there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Вы были в Бортах, не довелось делать трюк - удар с фужерами?

Sherlock and Watson – who had been shot with a tranquilizer by Eurus – trick Mycroft into acknowledging her existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерлок и Ватсон, которым Эврус вколол транквилизатор, хитростью заставили Майкрофта признать ее существование.

The group, along with the rest of the supervillains, were defeated by Hawkeye, Mockingbird and Trick Shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, вместе с остальными суперзлодеями, была побеждена Соколиным Глазом, пересмешником и трюковым выстрелом.

Practitioners of artistic billiards and artistic pool sometimes have twenty or more cues, each specifically tailored to a particular trick shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие художественный бильярд и художественный пул иногда имеют двадцать или более реплик, каждая из которых специально адаптирована к определенному трюковому удару.

The trick is to synchronize a kick that can penetrate all three levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус в синхронизации удара, чтобы он мог проникнуть сквозь все три уровня.

He could still hear the occasional thud of a cannon shot, but overhead a lark was singing in the blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изредка гремела канонада, но в синем небе над головой пел жаворонок.

He saw a Metro squad car pull into the alley before the shot was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как патрульный автомобиль въехал в переулок до выстрела.

The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки.

But the one trick I need I haven't got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот одной хитрости, самой нужной, я не знаю.

A trick like that is learned at Saint-Lazare, he had reflected as he got up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием пахнет Сен-Лазаром! - сказал он про себя, подымаясь с полу.

It probably wouldn't be advisable to try a trick like that a second time, said Shelga. That pyramid might have been a gas candle and we wouldn't have got out of here if it had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендую в следующий раз таких опытов не производить, - сказал Шельга, - пирамидка могла оказаться газовой свечкой. Тогда бы мы не ушли из подвала.

Wait! Langdon now recalled the bitter beverage he had been served on his last visit and realized this question was a trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, погодите-ка! Теперь Лэнгдон вспомнил горьковатую на вкус бурду, которой его угощали здесь во время последнего визита. И понял, что вопрос с подвохом.

No we want you to create a mug shot, it's like a high tech version of Mr. Potato Head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы хотим, чтобы ты сам создал фото, это вроде как высокотехнологичная версия Мистера Картошки.

After the final shot, he was gone within a fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После третьего выстрела, он прожил еще буквально несколько секунд.

We've got one shot and one shot only and that's to find a place where the contagion can't reach us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш единственный шанс. Только здесь зараза нас не сможет достать.

Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично.

With his second shot, he missed the bear again and hit Sabrina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым выстрелом он снова промахнулся и попал в Сабрину.

Govinda turned pale, when he heard these words and read the decision in the motionless face of his friend, unstoppable like the arrow shot from the bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г овинда побледнел, когда услыхал эти слова, когда в не подвижном лице друга прочитал решимость - непреклонную, как пущенная из лука стрела.

Would I ever dare trick such a respectable old man as you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я осмелился бы обманывать такого почтенного старца, как ты!..

I know you're down, but this is a big shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты расстроена, но это удачная возможность.

We didn't always know what he was saying, but it was a cool party trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не всегда были понятны слова, что он произносил, зато это было классным приколом на вечеринке.

Picked it off his body after they shot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо они забрали её после того, как застрелили его.

Did he help me when he shot me up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помог ли он мне, когда колол меня?

Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться.

Meanwhile the German aeroplane has been shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем немецкий аэроплан успели сбить.

The UAVhas been shot down in your area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш безпилотник подбит в вашей области.

It's a real shot in the arm for the bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блестящий пример для бюро.

And he said he couldn't shoot, that he was once at the shooting range and shot through a whole crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А обойщик ответил, что не умеет стрелять, что только раз был в тире, прострелил там корону.

Besides, it being low water, the creek was without water-you couldn't call it dry-and practically he was safe for a time from everything but a very long shot perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был отлив, в речонке не было воды, хотя и сухой ее не назовешь, и Джим временно находился в безопасности и мог опасаться лишь дальнобойного ружья.

A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол.

A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел.

I just got T-boned, shot at by a sniper, hammered in the box by IAB and the feds, but enough about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что протаранили, подстрелил снайпер, взгрела кучка сотрудников ОВР и федералов, но что я все о себе, да о себе.

Chokey shot a man at a party the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Чоки на днях были в гостях, так он, представляете, подстрелил одного типа.

The old man mastered this trick in Kishinev in no time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому делу старика живо обучили в Кишиневе.

It's a little trick I picked up over the years about tent-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маленькая хитрость, которую я подобрал за годы строительства палаток.

I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки.

But he doesn't know this little trick because it's brand-new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не знает этот маленький трюк, потому что он совершенно новый.

That's the trick in matters of the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом-то и сложность, когда дело касается плоти.

Nice trick, but can you pull a rabbit out of a hat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличный фокус, а можешь достать кролика из шляпы?

That ought to do the trick for the vectors downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно сработать и на зараженных внизу.

A little parlor trick to keep the boredom at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простенький фокус от скуки.

Or the baby powder in the hair dryer trick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или насыпала детскую присыпку в фен для волос.

If trick cards get you all hot and bothered, you might want to check with every magician in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас так беспокоят карты, то почему бы вам не проверить каждого из фокусников.

Stealing treasures then sharing his loot with the poor Is just a trick to cover his real motive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А воровство и раздача награбленного беднякам - просто трюк, чтобы скрыть истинные намерения.

Nasty sort of trick to play, wasn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутка-то вышла с душком, верно?

Would that do the trick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способен вызвать такой эффект?

The trick is not to leave any marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное не оставлять следов.

The tall blond showed me the trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через высокого блондина.

If a trick contains any trump cards, it is won by the highest-value trump card played, not the highest-value card of the suit led.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если трюк содержит какие-либо козыри, он выигрывается самой ценной козырной картой, а не самой ценной картой из приведенной масти.

In games derived from Austria and Germany, trick-taking is governed by the rules called Zwänge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В играх, происходящих из Австрии и Германии, взятие взяток регулируется правилами, называемыми Zwänge.

In round 10, against the New Zealand Warriors, he scored a hat-trick of tries in the 30-18 win at AMI Stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В матче 10-го тура против новозеландских Уорриорзон оформил хет-трик из 30 побед на стадионе АМИ.

However, he performed well in the playoffs, notably when he scored a hat trick in game seven of the Campbell Conference Finals against the Toronto Maple Leafs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он хорошо проявил себя в плей-офф, в частности, когда он забил хет-трик в седьмом матче финала конференции Кэмпбелла против Торонто Мэйпл Лифс.

Walter debuted with the German national team in 1940 under Sepp Herberger, and scored a hat-trick against Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтер дебютировал в сборной Германии в 1940 году под руководством Зеппа Гербергера и сделал хет-трик в матче против Румынии.

Max then manages to trick Ruby into eating the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Максу удается обманом заставить Руби съесть яйцо.

Yakuza trick girls from impoverished villages into coming to Japan, where they are promised respectable jobs with good wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якудза обманом заманивают девушек из бедных деревень в Японию, где им обещают респектабельную работу с хорошей зарплатой.

The trick is to find the point in time in which the individual values the LLR and the SSR as being equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрость заключается в том, чтобы найти точку во времени, в которой индивид оценивает LLR и SSR как эквивалентные.

He recorded his first career NHL hat trick on November 12, 2010, against Miikka Kiprusoff of the Calgary Flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он записал свой первый в карьере хет-трик в НХЛ 12 ноября 2010 года против Миикки Кипрусоффа из Калгари Флеймз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trick shot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trick shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trick, shot , а также произношение и транскрипцию к «trick shot». Также, к фразе «trick shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information