Twiste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Welda lies in the valley of the river Twiste which runs north into the river Diemel. |
Вельда лежит в долине реки твист, которая впадает на север в реку Димель. |
Twister, didn't you used to go wassailing in your younger days? |
Твистер, а ты не хаживал колядовать в молодые годы? |
Бежала слишком быстро. Запуталась в занавеске, и чуть было... |
|
It is more trouble to make; the short length, towards one end, that will form the loop is reverse-twisted first. |
Это более трудно сделать; короткая длина, к одному концу, которая образует петлю, сначала закручивается в обратную сторону. |
With his twisted mind, Joey immediately sees the opportunity to make a maximum of money. |
С его извращенным умом Джоуи сразу же видит возможность заработать максимум денег. |
He took a quick step toward her as though to put a hand on her arm but she twisted away from him, and before the hate in her eyes his face hardened. |
Он шагнул было к ней, словно хотел дотронуться до ее плеча, но она увернулась, и в глазах ее было столько ненависти, что лицо его стало жестким. |
They're packed with drama... with twisted hopes and crooked dreams. |
Они полны драмы, изломанных надежд и корыстных замыслов. |
She hadn't moved; her face was still pressed to the rails, her lips still parted in that tense, twisted smile. |
Она стояла неподвижно, прижавшись лицом к решетке, и все та же судорожная улыбка растягивала ее губы. |
But today, this original meaning — broad, to be sure, and open to interpretation, but grounded in a particular philosophy — has been twisted, obscured, and altogether lost. |
Однако сегодня первоначальный смысл — бесспорно, широкий и допускающий разные толкования, хотя и основанный на определенной философии — искажен, затемнен и в целом утрачен. |
Уоррен нервно скрутил балахон на животе в большой лиловый узел. |
|
The twisted nematic display is one of the oldest and frequently cheapest kind of LCD display technologies available. |
Витой нематический дисплей - это один из самых старых и часто самых дешевых видов доступных технологий ЖК-дисплеев. |
You have been twisted by nature into something foul, and even I can see that you did not ask for it. |
Природные наклонности увели тебя за грань приличий, и даже мне понятно, что ты не владел собой. |
Twisted-pair cabling was invented by Alexander Graham Bell in 1881. |
Витой кабель был изобретен Александром Грэмом Беллом в 1881 году. |
With its twisted religious overtones, this pre-packaged franchise of hate is available for any terrorist group to adopt. |
С ее закрученным религиозным подтекстом, эта предварительно упакованная франшиза ненависти доступна для принятия любой террористической группой. |
The bullet Ortega had taken had half twisted him, and he missed. |
Попавшая в Ортегу пуля развернула его на месте, и он промахнулся. |
You look at me somehow wrongly, with unkind eyes, you see me twistedly, as in a distorting mirror. |
Ты как-то превратно, недобрыми глазами смотришь на меня, ты видишь меня искаженно, как в кривом зеркале. |
Limb by limb it appeared that he was sound enough, but the sum of these several members accrued to an unexpectedly twisted total. |
Конечность за конечностью казалось, что он был достаточно здоров, но сумма этих нескольких членов накапливалась до неожиданно искривленного итога. |
He's the one who arm-twisted the old chief editor... into dropping your juvenile pablum into this paper. |
Он выкрутил руки бывшему главному редактору, и тот впустил ваши детские мыслишки в газету |
Where the Sun's magnetic field is at its most twisted and complex Heat bubbling up from below is kept and the material is cooled by as much as 1000 degrees. |
Когда магнитное поле Солнца становится сложным и запутанным, тепло, идущее снизу, перекрывается и масса охлаждается. |
Twisted-nematic or super-twisted nematic mixtures often contain a small amount of such dopants. |
Скрученные нематические или сверхскрученные нематические смеси часто содержат небольшое количество таких легирующих веществ. |
With hip osteoarthritis in particular, increased risk of development over time was found among those who work in bent or twisted positions. |
В частности, при остеоартрозе тазобедренного сустава повышенный риск развития с течением времени был обнаружен у тех, кто работает в согнутом или скрученном положении. |
In those blue eyes, Richard saw a shadow of the madness that had twisted these women into remorseless weapons. |
В ее голубых глазах мелькнул отблеск того безумия, которое превращало этих женщин в безжалостное оружие. |
At this dismal intelligence, I twisted the only button on my waistcoat round and round, and looked in great depression at the fire. |
Услышав рту печальную весть, я совсем упал духом и, глядя в огонь, стал крутить единственную пуговицу на своей жилетке. |
When twisted to form a plait mozzarella is called treccia. |
При скручивании в косичку моцарелла называется трекчией. |
Paul twisted his ankle in eurhythmics. |
Поль подвернул лодыжку на ритмике. |
Слишком негативно, слишком мрачно. |
|
Накачён и лицом симпатичён. |
|
The authorities' responses, often detailed but twisted, would then be presented silently within a slide on the screen. |
Ответы властей, часто подробные, но искаженные, затем безмолвно представлялись в виде слайда на экране. |
Well, life twisted and turned unexpectedly. |
Ну, жизнь поворачивается и меняется неожиданно. |
Someone with a mind this twisted doesn't want to be in the shadows for long. |
Люди со столь извращённым разумом не любят подолгу оставаться в тени. |
The twisted yarn is then wound on to the upper part of the spindle. |
Затем скрученная нить наматывается на верхнюю часть веретена. |
Her debut album, ISON, was released on 26 April 2017 via her record label, Twisted Elegance. |
Ее дебютный альбом ISON был выпущен 26 апреля 2017 года на лейбле Twisted Elegance. |
Эти колготки совсем свернулись. |
|
The 1997 invention of the Mersenne Twister, in particular, avoided many of the problems with earlier generators. |
Изобретение в 1997 году смерча Мерсенна, в частности, позволило избежать многих проблем с более ранними генераторами. |
If the bowel is severely twisted or the blood supply is cut off, immediate surgery is required. |
Если кишечник сильно искривлен или кровоснабжение прервано, требуется немедленная операция. |
There was no hair on his head-none to speak of at least-nothing but a small scalp-knot twisted up on his forehead. |
На голове у него не было волос, во всяком случае ничего такого, о чем бы стоило говорить, только небольшой черный узелок, скрученный над самым лбом. |
DNA can be twisted like a rope in a process called DNA supercoiling. |
ДНК может быть скручена подобно веревке в процессе, называемом перемоткой ДНК. |
Its front forks were badly twisted and the wheel jammed immovably between them. |
Передняя вилка была сильно погнута, и колесо в ней заклинило намертво. |
За схемой стоит закрученный химик профессор мило. |
|
The ends of each bundle are then laid into the main length of the bundles, which are reverse-twisted in turn. |
Концы каждого пучка затем укладываются в основную длину пучков, которые поочередно скручиваются в обратную сторону. |
The kind you get from having your arm twisted behind your back too far. |
Такие переломы возникают, когда тебе слишком сильно заламывают руку за спину. |
Кейс выхватил из нее ленту скрученной бумаги и взглянул на нее. |
|
Lenz twisted his handkerchief to a tourniquet. |
Ленц скрутил жгутом носовой платок. |
Even you never twisted your intestines. |
Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей? |
The twisted column in the interior of churches is one of the signature features of the Baroque. |
Витая колонна в интерьере церквей - одна из характерных черт барокко. |
Para scientists who have prolonged their lives and twisted the laws of nature in pursuit of one goal. |
Пара-ученые, которые продлевают себе жизнь и извращают законы природы, в погоне за единственной целью – |
The thing was like some kind of mad, twisted bull, and it lacked feet. |
Существо чем-то напоминало обезумевшего, уродливого быка, и у него не было ног. |
She could easily have misinterpreted a phrase, and twisted its meaning. |
Она могла неправильно понять какую-то фразу и исказить ее смысл. |
Как-то постарался заменить Эдди. |
|
Langdon had been kicked, scratched, held, and even bitten once by a frustrated defenseman from whom Langdon had continuously twisted away. |
Лэнгдона били ногами и кулаками, царапали ногтями и удерживали под водой. А один отчаявшийся защитник, от которого ему всегда удавалось уходить, как-то даже его укусил. |
Может, в голове Рода все перепуталось. |
|
Кандайв свернул свиток и положил его обратно в шкатулку. |
|
It was a great comfort to turn from that chap to my influential friend, the battered, twisted, ruined, tin-pot steamboat. |
Было великим утешением, расставшись с этим парнем, повернуться лицом к моему влиятельному другу - разбитому, искалеченному, продырявленному горшку - пароходу. |
Eight of these protofilaments form a lateral arrangement that is twisted to form a ropelike filament. |
Восемь из этих протофиламентов образуют боковое расположение, которое скручивается, образуя канатообразную нить. |
By 1900, the entire American telephone network was either twisted pair or open wire with transposition to guard against interference. |
К 1900 году вся американская телефонная сеть была либо витой парой, либо разомкнутым проводом с транспозицией для защиты от помех. |
He planted his flag in the ground and was met soon after by an angry tribe of Wamapoke Indians, who, when seeing the whiteness of his skin, twisted him to death. |
Он вставил свой флаг в землю и вскоре был встречен злобным племенем индейцев Уамапоук, которые при виде его белой кожи, замучили его до смерти. |
A cable made of twisted cords ran from the upper sides of the horizontal arm to the top of the balloon. |
К горизонтальным балкам на скользящих петлях крепились верхние части баллонов. |
Shulubin twisted his neck and turned his head from side to side in that strange motion of his. |
И произвёл Шулубин то странное спиральное кручение шеей и круглое головой. |
Ах, кажется я поскользнулся на диск пока спал. |
- twisted pair transceiver - приемопередатчик для работы с витой парой
- tongue twister - скороговорка
- dual twister - машина двойного кручения
- hand twister - привязывальщик
- twister bobbin - крутильная катушка
- twister head - вьюрок
- twisted wire - многожильный скрученный провод
- shielded twisted pair - скрученная пара с экраном
- twisted column - витая колонна
- twisted grasp - обратный хват
- twisted square - витой квадрат
- twisted construction - витая конструкция
- twisted tubes - витые трубы
- twisted lanes - скрученные полосы
- twisted by 180 - скручены на 180
- in a twisted way - в скрученном пути
- be twisted - виться
- he twisted - он скрутил
- twisted strands - крученые нити
- twisted braid - витой кос
- twisted brain - витой мозг
- is not twisted - не перекручен
- twisted my arm - скручены моя рука
- a little twisted - немного скручены
- it is twisted - она закручивается
- brushed up locks and twisted coils - зачёсанные вверх волосы с закрученными локонами
- twisted intramolecular charge-transfer spectra - спектры крутильного внутримолекулярного переноса заряда
- I'm too small for Twister - Я слишком мал для Твистера
- You have a twisted sense of humor - У тебя извращенное чувство юмора
- Got all twisted up about respect - Все запуталось в уважении