Umbilical cord blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Umbilical cord blood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пуповинная кровь
Translate

- umbilical

пупочный

  • totally umbilical - вполне омбилический

  • cut umbilical cord - перерезать пуповину

  • umbilical cord - пуповина

  • umbilical cord staple applying forceps - щипцы для наложения скобок на пуповину

  • knife for umbilical cord dissection - нож для пересечения пуповины

  • umbilical hernia - пупочная грыжа

  • umbilical wound - пупочная ранка

  • Синонимы к umbilical: umbilical cord, axial, middlemost, focal, pivotal, central, middle, midmost, omphalic, key

    Антонимы к umbilical: exterior, external, outer, outermost, outlying, outside, outward, remote, babbling, evident

    Значение umbilical: membranous duct connecting the fetus with the placenta.

- cord [noun]

noun: шнур, корд, шнурок, веревка, канатик, струна, связка, хорда, рубчик, кордная ткань

verb: связывать веревкой, перевязывать, складывать дрова в корды

  • cord up - шнуровать вверх

  • cord adhesion - адгезия корда

  • hair-cord muslin - хлопчатобумажный муслин в мелкий рубчик

  • high tenacity cord - высокопрочный корд

  • blood cord - пуповинная кровь

  • body cord - корд в каркасе

  • bungee cord - шнур пружинного типа

  • patch cord - соединительный кабель

  • plummet cord - шнур отвеса

  • asbestos cord - асбестовый шнур

  • Синонимы к cord: ribbon, cable, bungee (cord), strap, tie, yarn, braid, thread, rope, twine

    Антонимы к cord: unbind, untie, undo, unfasten, unlace, unlash, unloose, unloosen, unstrap, unstring

    Значение cord: long thin flexible string or rope made from several twisted strands.

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • in cold blood - хладнокровно

  • blood cancer - рак крови

  • blood peak flow - максимальная скорость кровотока

  • blood flow measuring device - измеритель кровотока

  • blood capillary - кровеносный капилляр

  • blood group - группа крови

  • bovine blood extract - экстракт из крови крупного рогатого скота

  • blood gas analyzer - анализатор кислотно-основного баланса крови

  • decline in blood pressure - снижение артериального давления

  • I have high blood pressure - У меня высокое давление

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.


cord blood, umbilical cord, umbilical cords, umbilical, umbilical stump, umbilicus, apron strings, navel, bellybutton, xiphoid


Stem cells can also be taken from umbilical cord blood just after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволовые клетки также могут быть взяты из пуповинной крови сразу после рождения.

Blood was removed from his mother's placenta and umbilical cord immediately after birth, to acquire stem cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь была удалена из плаценты и пуповины его матери сразу после рождения, чтобы получить стволовые клетки.

In response to this, the proportion of umbilical venous blood diverted to fetal heart increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это увеличивается доля пуповинной венозной крови, отводимой к сердцу плода.

The blood flow through the umbilical cord is approximately 35 ml / min at 20 weeks, and 240 ml / min at 40 weeks of gestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровоток через пуповину составляет приблизительно 35 мл / мин на 20-й неделе беременности и 240 мл / мин на 40-й неделе беременности.

Pluripotent adult stem cells are rare and generally small in number, but they can be found in umbilical cord blood and other tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюрипотентные взрослые стволовые клетки встречаются редко и обычно малочисленны, но их можно обнаружить в пуповинной крови и других тканях.

In multiple American and international studies, cancer-causing chemicals have been found in the blood of umbilical cords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В многочисленных американских и международных исследованиях в крови пуповин были обнаружены вызывающие рак химические вещества.

Blood islands develop outside the embryo, on the umbilical vesicle, allantois, connecting stalk, and chorion, from mesodermal hemangioblasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровяные островки развиваются вне зародыша, на пупочном пузырьке, аллантоисе, соединительном стебле и хорионе, из мезодермальных гемангиобластов.

Five years ago when my son was born... we saved his umbilical cord blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад, когда у меня родился сын, мы сохранили его пуповинную кровь.

The other unique artery is the umbilical artery, which carries deoxygenated blood from a fetus to its mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая уникальная артерия - это пупочная артерия, которая переносит дезоксигенированную кровь от плода к его матери.

The primary concern with umbilical cord prolapse is inadequate blood supply, and thus oxygen, to the baby if the cord becomes compressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной проблемой при выпадении пуповины является недостаточное кровоснабжение, а значит и кислород, ребенка, если пуповина сдавливается.

This mechanism is possible because umbilical cord blood cells express some proteins similar to neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм возможен потому, что клетки пуповинной крови экспрессируют некоторые белки, сходные с нейронами.

Blood from the umbilical cord can be tested at birth if there's a family history of haemophilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь из пуповины может быть проверена при рождении, если есть семейная история гемофилии.

Stem cells can also be taken from umbilical cord blood just after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволовые клетки также могут быть взяты из пуповинной крови сразу после рождения.

Conversely, the fetal heart pumps low oxygen containing blood, nutrient-depleted blood through the umbilical arteries back to the placenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, сердце плода перекачивает кровь с низким содержанием кислорода, истощенную питательными веществами, через пупочные артерии обратно в плаценту.

The umbilical vein supplies the fetus with oxygenated, nutrient-rich blood from the placenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пупочная вена снабжает плод насыщенной кислородом, богатой питательными веществами кровью из плаценты.

This diagnostic genetic test procedure is known as percutaneous umbilical cord blood sampling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура диагностического генетического теста известна как чрескожное взятие пуповинной крови.

We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях.

Reuben must have fallen below the new blood requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубин должно быть не прошел новые требования чистоты крови.

This apparatus will augment your blood pressure and infuse the tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аппарат увеличит ваше кровяное давление и восстановит ткани.

It took a great deal of magic invoking mortal blood, or a special weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно для этого требуется пропасть магии с использованием смертной крови или особое оружие.

Shreds of cloth were left in the ashes, and they gave a chemical reaction which shows there was human blood on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрывки лежали в золе, и химическая реакция показала, что на них была человеческая кровь.

Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны.

They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется.

His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

Now her blood is soaking into the shitty tarmac of a shitty Soho street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь её кровь засыхает на асфальте какой-то сраной улочки в Сохо.

Blood money from my family and my second mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все деньги моей семьи и вторичный залог за дом.

Strands of her blond hair stuck to the tears, sweat, and blood on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые волосы прилипли к потному, залитому слезами и кровью лицу.

Salamon made a tourniquet from a piece of shirt and staunched the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саламон сделал жгут из куска рубашки и остановил кровь.

But a vamp can take blood from the wrist, the bend of the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вампы умеют брать кровь из запястья из сгиба руки.

This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания.

One tiny crack in the hull and our blood boils in 13 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд.

I smeared blood along the beads, fingertips finding the soft brush of feathers worked into the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размазала кровь по бусинам, и мои пальцы нашли мягкую щетку перьев, вплетенную в ленту.

But in my area we know you well as a buyer and user of vampire blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в моём округе ты известен как покупатель и потребитель вампирской крови.

The drifts underneath him were soaked with blood, and his eyes were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сугроб под ним пропитался кровью, а глаза у него не открывались.

I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку?

Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут.

My friends here raised the acidity of your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья повысили кислотность твоей крови.

The odds of anyone surviving after that much blood loss is quite low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанс выжить после такой потери крови очень невелик.

That the killer's the woman with motive and the victims' blood on her, or the vegans did it and left a giant arrow on the wall, pointing in their direction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что убийца - женщина, у которой есть мотив и кровь убитых на одежде, или то, что веганы сделали это и оставили на стене огромную стрелку, указывающую прямо на них?

There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона.

They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу.

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

To prove gemmules induce variation, he took the blood of one rabbit and injected it into another, with the idea that the offspring of the latter would show traits of the former.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать, что геммулы обуславливают изменчивость, он взял кровь одного кролика и ввел ее другому, предполагая, что потомки второго кролика будут обладать признаками первого.

We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы называем это антиангиогенной терапией, и это совершенно отличается от химиотерапии, потому что избирательно действует на кровеносные сосуды, питающие рак.

More tests to go, blood to be taken, and then to the Dexa Machine to measure Phil's fat and muscle content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сделать больше тестов, сейчас возьмём анализ крови и проведем ДЭРА сканирование, чтобы измерить содержание жира и мышечной массы.

And get so excited by the roll of drums that I'll grab a musket and rush off to Virginia to shed my blood for Marse Robert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы при звуках барабана я пришел в неописуемый экстаз, схватил мушкет и побежал в Виргинию, дабы сложить там голову?

Your blood doesn't clot, wounds can't heal, and if it's bad, you can bleed to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь не свертывается, раны не заживают, а если они глубокие, ты можешь умереть.

Deflate the tourniquet and restore the blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снять жгут и восстановить кровоснабжение.

There were splashes of blood and brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виднелись брызги крови и мозга.

My medulla oblongata is hard at work, apparently breathing, apparently pumping blood, apparently maintaining a normal physiologic temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозжечок работает, дышит, качает кровь, поддерживает оптимальную физическую температуру.

Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.

The mind of a genius will unlock the tide of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум гения выпустит на волю кровавые потоки.

Forensics are on their way to the piggery to check on the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судмедэксперты идут в хлев, чтобы проверить кровь.

He was still breathing, blood bubbling on his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дышал. Кровь пузырилась на его губах...

If I was wearing red, it means I went to the orthodontist, 'cause I'm a gum-bleeder and red hides the gum blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я была в красном, значит, я ходила к ортодонту. Потому что у меня кровоточат десны и красный цвет скрывает кровь из десен.

Give me some umbilical tape, and let's pull it so we can get some control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне пуповинной ленты, и давайте потянем, чтобы мы могли достичь контроля.

From this scar right here by her belly button from the umbilical catheter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По шраму у пупка, такой остается от катетера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «umbilical cord blood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «umbilical cord blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: umbilical, cord, blood , а также произношение и транскрипцию к «umbilical cord blood». Также, к фразе «umbilical cord blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information