Unerring instinct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unerring instinct - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безошибочное чутье
Translate

- unerring [adjective]

adjective: безошибочный, непогрешимый, верный

  • unerring instinct - безошибочное чутье

  • unerring sense for trends - безошибочное чувство тенденций

  • unerring sense - безошибочное чувство

  • unerring judgement - безошибочное суждение

  • Синонимы к unerring: unfailing, flawless, sure-fire, assured, error-free, true, sure, inerrant, infallible, unimpeachable

    Антонимы к unerring: wrong, inaccurate, erring, imperfect, mistaken

    Значение unerring: always right or accurate.

- instinct [adjective]

noun: инстинкт, интуиция, природное чутье

adjective: жизненный

  • parental instinct - родительский инстинкт

  • instinct hierarchy - иерархия инстинктов

  • act on instinct - повиноваться инстинкту

  • killer instinct - мертвая хватка

  • unerring instinct - безошибочное чутье

  • fatherly instinct - отцовский инстинкт

  • on instinct - на инстинкт

  • instinct for - инстинкт

  • instinct in - инстинкт

  • no instinct - нет инстинкт

  • Синонимы к instinct: replete, need, intuition, hunch, inclination, nose, urge, insight, inherent tendency, natural tendency

    Антонимы к instinct: knowledge, reason

    Значение instinct: imbued or filled with (a quality, especially a desirable one).



You have an unerring instinct for mediocrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас безошибочная тяга к мещанской золотой середине.

One is Eros the self-preserving life instinct containing all erotic pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них-Эрос, самосохраняющийся инстинкт жизни, содержащий все эротические удовольствия.

I don't think this can work, but a lot of people, this is their gut instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что это получится, но такова естественная реакция очень многих людей.

Was it some type of collective memory, a genetic instinct among this diverse pack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, речь идет о некой коллективной памяти, о наследственном инстинкте стаи?

Bigman waited, but Lucky had nothing more to say on the subject and instinct told Bigman to let the matter die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бигмен ждал, но Лаки не собирался продолжать, и инстинкт подсказал Бигмену, что не нужно настаивать.

Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы.

Let's talk of your vaunted gut instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о твоей хвалёной интуиции.

The instinct of governments, however, may be to revert to the idea of protecting national champions or reasserting national sovereignty in some sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительства инстинктивно могут вернуться к идее протекции национальных компаний-лидеров или повторной национализации в некоторых секторах.

He bought the latter more by instinct than by reason, fearful of the difficulties of the journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купить одеяло ему подсказал не рассудок, а скорее чутье, страх перед трудностями дороги.

In fact, the most common instinct in the face of this kind of threat is to freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности же, самая частая реакция на угрозу - это оторопь.

Not only had this law been forcibly and many times impressed on him by his mother's nose and paw, but in him the instinct of fear was developing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон этот много раз внушала ему мать, толкая его то носом, то лапой, да и в нем самом начинал развиваться инстинкт страха.

His instinct told him how widespread and enduring this panic would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чутье подсказывало ему, что паника будет повсеместной и продолжительной.

First instinct was an exposure from a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым предположением было заражение от трупа.

Instinct, he said. Years of news gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция и жизненный опыт.

But your instinct tells you he did not commit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но интуиция подсказывает вам, что Альфред невиновен.

His heart sank; Meggie had indeed taken her time thinking about it, but instinct told him this was the commencement of her move, and that it was not in his favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце у него упало; что и говорить, Мэгги долго думала, но чутье подсказывает ему - она начинает действовать, и первый ход не в его пользу.

That much is painfully obvious. And your first instinct is to dismiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе больно это признать, поэтому твоё первое побуждение - свергнуть его.

My first instinct was to never address the couch issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим первым побуждением было никогда не упоминать историю с диваном.

I think it was instinct, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это на инстинктивном уровне, знаете?

Your instinct about that ink-stain was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинкт не подвел вас.

She was Gerald's own daughter and the shrewd trading instinct she had inherited was now sharpened by her needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведь как-никак родная дочь Джералда, и унаследованный ею деловой инстинкт теперь, в нужде и лишениях, еще обострился.

An instinct toward his future glory had led him, some months before, to the small Lutheran college of St. Olafs in southern Minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько месяцев до того инстинктивная забота об уготованном ему блистательном будущем привела его в маленький лютеранский колледж святого Олафа в Южной Миннесоте.

Being only a trader by instinct, neither an organizer nor an executive, he had never been able to make any great constructive use of his knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирожденный коммерсант, он, однако, был начисто лишен организаторских и административных способностей и потому не мог извлечь для себя никакой пользы из своих знаний и опыта.

And, you know, as much as journalistic instinct rebels... I'd rather have a friend than a subject... so I'm dropping the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы не восставали мои журналистские инстинкты я предпочту иметь друга, а не субъекта так что я все это бросила.

The emergence of your true nature... your primal instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявление твоей истинной природы... Твой первичный инстинкт.

You, boy, you live on your urges, but a human being - has lost its instinct of self preservation - which he had in the beginning of time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, малыш, живёшь своими побуждениями, а человек утратил свой инстинкт самосохранения, который был у него в самом начале.

He stumbled ahead through instinct in burning humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сгорая от конфуза, он еле ворочал языком и едва соображал, что говорит.

You always pace about like some cop instinct told you that a moving target was harder to hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ходил по кабинету, будто твой инстинкт полицейского твердил тебе, что в движущуюся мишень труднее попасть.

I just saw a gun and an NYPD vest, and so I dove on instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только увидел пистолет и полицейский жилет, и доверился инстинктам.

Yielding to an undefined instinct, he had made a note of it in his memory, and now remembered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то заставило его тогда запомнить эти следы, и теперь он легко узнавал их.

Oh, no, instinct and evidence. They are singing in perfect harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, и инстинкты, и доказательства, сплелись в идеальной гармонии.

My first instinct was to keep his illness hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим первым порывом было сохранить в тайне его болезнь.

By instinct, we place them at eye level, where there's natural light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинктивно мы располагаем их на уровне глаз, там, где естественный свет.

You did not become the most powerful man in the world without a killer instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве можно, не имея инстинкта убийцы, стать самым могущественным человеком в мире?

The hunt is an instinct with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота - это наш инстинкт.

It was not a very difficult feat for a woman instinct with jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь, это не сложно сделать женщине, снедаемой ревностью.

It's their instinct to try not to make eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они инстинктивно старались ни на что не смотреть.

Some instinct caused him to look up into the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно что-то заставило его взглянуть в зеркало.

A pump of that juice hits you like an ice cold bullet in the spine, and you're out there flying, just on pure instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раствор прошибает, как ледяная пуля в спину, и ты летишь сквозь пустоту на чистых инстинктах.

And I - I thought it was your dramatic instinct - I said to myself, he is a great actor, at all costs he must have drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я сказал себе: он великий актер, и ему любой ценой требуется драма.

It was distasteful to his instinct. It restrained him, opposed the will of him toward personal liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инстинкт восставал против такого обращения, оно стесняло его, шло наперекор его стремлению к свободе.

Somehow, as if by instinct, he sputtered to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом ему все же удалось всплыть на поверхность.

How it had not been dropped in the excitement of the fighting I did not know, but some instinct had made me retain it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я не выронил его в пылу битвы, и сам не могу взять в толк; наверное, некий инстинкт заставлял меня беречь его.

Our instinct as scientists is to move forward, advance quickly, push the envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш инстинкт как учёных - движение вперёд, быстро совершенствоваться, раздвигать границы.

But I think it's right to have that instinct to be dubious, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я думаю, правильно иметь такую склонность к сомнениям, вообще-то.

Paternal instinct is a deadly bias that we just can't risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцовский инстинкт смертельно опасен, мы не можем так рисковать.

One that can only be matched by the maternal instinct of a mother protecting her young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько сильные, что сравниться с ними может только материнский инстинкт.

Follow your own instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверяй своим чувствам.

And yet you will pay no attention to my instinct against Alfred Inglethorp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же вы не доверяете моему чутью в отношении Альфреда Инглторпа?

Governments, he claims, are based on both this natural social instinct and on the express or implied consent of the governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства, утверждает он, основаны как на этом естественном социальном инстинкте, так и на явном или подразумеваемом согласии управляемых.

Although they are lively, gentle mannered, demonstrably affectionate and sensitive, they are also fearless and possessed of a well-developed protective instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они живые, с мягкими манерами, явно любящие и чувствительные, они также бесстрашны и обладают хорошо развитым защитным инстинктом.

Again he holds his position as an independent expounder of the truth with an unbiased instinct for what is genuinely American, be it good or bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова он занимает позицию независимого истолкователя истины с непредвзятым чутьем на то, что является подлинно американским, будь то хорошее или плохое.

But he had a veritable contempt for book learning and mathematical knowledge, trusting himself entirely to his inventor's instinct and practical American sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он испытывал подлинное презрение к книжному знанию и математическим знаниям, полностью доверяя своему изобретательскому инстинкту и практическому американскому чувству.

That is, they are going strictly by instinct, which developed based on food being scarce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они идут строго по инстинкту, который развился на почве нехватки пищи.

Human beings have both selfish and altruistic motivations, and altruism is used to restrain the egoistical instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие существа имеют как эгоистические, так и альтруистические мотивы, и альтруизм используется для сдерживания эгоистического инстинкта.

The man in the street has a gut instinct that gems are often mixed with dirt!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека на улице есть инстинкт, что драгоценные камни часто смешиваются с грязью!

As part of any biological conflict, natural instinct dictates that the shark fights to outcompete their competitors, or to subdue prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть любого биологического конфликта, естественный инстинкт диктует, что акула борется, чтобы превзойти своих конкурентов или подчинить себе добычу.

Thirst is the craving for potable fluids, resulting in the basic instinct of animals to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда - это тяга к питьевой жидкости, приводящая к основному инстинкту животных пить.

The last type of instinct that contributes to motivation is the ego or self-preservation instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний тип инстинкта, который способствует мотивации, - это инстинкт самосохранения или эго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unerring instinct». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unerring instinct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unerring, instinct , а также произношение и транскрипцию к «unerring instinct». Также, к фразе «unerring instinct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information