Verbal agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Verbal agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устный договор
Translate

- verbal [adjective]

adjective: словесный, устный, вербальный, глагольный, многословный, буквальный, отглагольный

noun: оскорбление, неличная форма глагола, устное заявление или признание, брань

  • verbal diarrhea - словесная диарея

  • verbal aspect - вид глагола

  • verbal inquiry - устный запрос

  • verbal report - устный отчет

  • simple verbal predicate - простое глагольное сказуемое

  • verbal duel - словесный поединок

  • verbal battle - словесная баталия

  • verbal instruction - устный инструктаж

  • verbal skills - речевые навыки

  • verbal note - вербальная нота

  • Синонимы к verbal: unwritten, said, oral, spoken, verbalized, word-of-mouth, expressed, stated

    Антонимы к verbal: uncommunicative, written, black and white, anal, erroneous, incorrect, positive feedback, silent, solecistic, taciturn

    Значение verbal: relating to or in the form of words.

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор


oral agreement, gentlemen's agreement, gentleman's agreement, private agreement, reciprocal agreement, mutual agreement, friendly agreement, settlement agreement, amicable agreement, common agreement


Joy and I have a verbal agreement, between sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Джой соглашение на словах, между сёстрами.

My nonbinding verbal agreement with richard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты о моем устном контракте с Ричардом?

It is often presented in a well-structured written document, but may also come in the form of a short verbal agreement or presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто представлена в хорошо структурированном письменном документе, но также может быть представлена в форме короткого устного соглашения или презентации.

Two million dollars in bearer bonds, as per our verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два миллиона долларов в облигациях на предъявителя, как в устной договорённости.

Apparently, they, uh, they had a verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, у них было устное соглашение.

He stated that he had a verbal agreement with Paramount to have it incorporated into the new channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что у него есть устное соглашение с Paramount о включении его в новый канал.

I know, the verbal agreement we had was different But there's no way we can deal with it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что раньше мы на словах договаривались о другом. но сейчас выхода нет, нам снова придется с этим смириться.

While agreement with a verbal subject is compulsory, agreement with an object is required only when the object is omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как согласие с вербальным субъектом обязательно, согласие с объектом требуется только тогда, когда объект опущен.

Highway 65 and will have a verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайвэй 65 и Уилл имели устное соглашение.

A friend of mine entered into a verbal agreement with an agent for a corporation, and now he's reneging on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой знакомый заключил устное соглашение с представителем фирмы, а тот взял и нарушил его.

Verbal agreements work badly in today’s Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешней России устные соглашения работают плохо.

ASL has verbal agreement and aspectual marking and has a productive system of forming agglutinative classifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ASL имеет вербальное согласование и аспектуальную маркировку, а также продуктивную систему формирования агглютинативных классификаторов.

The simplest farmer would have had documents, while he had nothing but a gentleman's agreement, and a verbal one at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простодушный фермер потребовал бы какого-нибудь документа, а у него нет ничего, кроме джентльменского соглашения, да еще устного.

A friend of mine entered into a verbal agreement with an agent for a corporation, and now he's reneging on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой знакомый заключил устное соглашение с представителем фирмы, а тот взял и нарушил его.

They have a verbal or written collusion agreement between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними существует устное или письменное соглашение о сговоре.

With a verbal agreement in place, they agreed to meet on Monday morning to complete the transfer officially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив устное соглашение, они договорились встретиться в понедельник утром, чтобы официально завершить передачу.

I cannot be held to any verbal agreement you may have had with Father Adam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу выполнять устное соглашение, которое вы может быть имели с отцом Адамом.

Hodgson subsequently claimed that when he had left the band back in 1983, he and Davies made a verbal agreement that they would not play those songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходжсон впоследствии утверждал, что, когда он покинул группу в 1983 году, он и Дэвис заключили устное соглашение, что они не будут играть эти песни.

We have a binding verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас обязывающее соглашение.

An independent contractor is a person, business, or corporation that provides goods or services under a written contract or a verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый подрядчик - это лицо, предприятие или корпорация, которые предоставляют товары или услуги по письменному договору или устному соглашению.

There are well-developed verbal techniques for many to use against one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть хорошо разработанные устные приемы, которые много могут применить против одного.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран.

There was general agreement that to deliver on socio-economic justice, transitional justice mechanisms and development efforts should complement each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуто общее согласие о том, что для обеспечения социально-экономической справедливости механизмы правосудия переходного периода и усилия в области развития должны дополнять друг друга.

A framework convention should offer minimum protection in cases where there was no pre-existing agreement and an adverse impact was possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, рамочная конвенция должна предусматривать минимальную защиту в тех случаях, когда существует возможность неблагоприятных последствий, но никаких ранее заключенных соглашений по этому вопросу не существует.

In addition, such systems are commonly purchased together with a licensing agreement that requires the licensee to pay an annual fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, подобные системы обычно закупаются вместе с соглашением о лицензии, которое предусматривает уплату ежегодного лицензионного сбора.

There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат.

This deprives Lebanon of the power to take clear stances — prompting it resort to verbal “evasion” here or “obfuscation” there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишает Ливан возможности занимать ясную позицию, заставляя его уклоняться и темнить.

Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком.

If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни.

I propose the following agreement, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай договоримся.

When I enter an agreement with someone, terms on both sides have to be honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я о чем-то договариваюсь, условия надо всем соблюдать!

I thought we could reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы сможем договориться.

And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

No, but can you talk us through the final agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но вы можете объяснить нам детали итогового соглашения?

The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами.

Individuals hold certain expectations for non-verbal behavior that are based on social norms, past experience and situational aspects of that behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивиды имеют определенные ожидания в отношении невербального поведения, основанные на социальных нормах, прошлом опыте и ситуативных аспектах этого поведения.

Verbal processing in right-handed individuals takes place mostly in the left hemisphere, whereas visuospatial processing is mostly done in the opposite hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербальная обработка у правшей происходит в основном в левом полушарии, тогда как зрительно-пространственная обработка происходит в основном в противоположном полушарии.

Another method of creating cognitive maps is by means of auditory intake based on verbal descriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим методом создания когнитивных карт является слуховой прием, основанный на вербальных описаниях.

The film is Ron Fricke's follow-up to Godfrey Reggio's similar non-verbal documentary film Koyaanisqatsi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм является продолжением Рона Фрике к аналогичному невербальному документальному фильму Годфри Реджио Кояанискаци.

These different parenting styles shape the tone and purpose of verbal interactions between parent and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные стили воспитания формируют тон и цель вербальных взаимодействий между родителем и ребенком.

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

Enraged that the owner had disregarded their agreement, on June 21, union miners shot at strikebreakers going to work, where the mine had armed guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренные тем, что владелец пренебрег их соглашением, 21 июня профсоюз шахтеров расстрелял штрейкбрехеров, идущих на работу, где на шахте была вооруженная охрана.

She says that she negotiated an agreement in which her husband was to quit smoking in exchange for her support of his decision to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что заключила соглашение, по которому ее муж должен был бросить курить в обмен на ее поддержку его решения баллотироваться.

He cites research indicating that left hemispherical functioning is primarily verbal and associational, and that of the right primarily visuospatial and apperceptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цитирует исследования, показывающие, что левое полушарие функционирует преимущественно вербально и ассоциативно, а правое-преимущественно зрительно-пространственно и апперцептивно.

Lawson's workshops included simulations in order to prepare the students to handle verbal and physical harassment that they would ultimately face during the sit-ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары Лоусона включали в себя симуляции, чтобы подготовить студентов к вербальным и физическим домогательствам, с которыми они в конечном счете столкнутся во время сидячих забастовок.

The auditory warnings produced by these systems usually include a separate attention-getting sound, followed by one or more verbal commands to the pilot/crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые предупреждения, производимые этими системами, обычно включают отдельный звук, привлекающий внимание, за которым следует одна или несколько словесных команд пилоту / экипажу.

Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево.

According to the unified rules of mixed martial arts, either one of these utterances would still be a verbal submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно единым правилам смешанных единоборств, любое из этих высказываний все равно будет словесным подчинением.

Verbal and psychological abuse were reported the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего сообщалось о словесных и психологических оскорблениях.

Discussions about whether to include a vulgar or explicit image or verbal expression are often heated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии о том, включать ли вульгарный или эксплицитный образ или словесное выражение, часто бывают жаркими.

The symptom dimension of contamination and cleaning may be associated with higher scores on tests of inhibition and verbal memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомное измерение загрязнения и очистки может быть связано с более высокими баллами по тестам торможения и вербальной памяти.

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

However, in applied settings there has been a resurgence of interest in Skinner's functional analysis of verbal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в прикладных условиях возродился интерес к функциональному анализу вербального поведения Скиннера.

The functions of the left temporal lobe are not limited to low-level perception but extend to comprehension, naming, and verbal memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к предыдущему фокусу на продукте, позиционирование теперь включает в себя создание репутации бренда и конкурентного положения.

Overuse of non-verbal cues also creates distortion, and as a result listeners may be confused and forget the correct meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное использование невербальных сигналов также создает искажение, и в результате слушатели могут запутаться и забыть правильный смысл.

When a verbal extension is added to a high-toned root, the resulting verb is also usually high-toned, e.g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже говорилось ранее, старики Поло не смогли стать венецианцами в эти последние несколько лет своей жизни.

These deficits can occur in both the verbal domain as well as the visuospatial domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти недостатки могут возникать как в вербальной области, так и в области визуального пространства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «verbal agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «verbal agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: verbal, agreement , а также произношение и транскрипцию к «verbal agreement». Также, к фразе «verbal agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information