Void or invalid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: аннулировать, лишать юридической силы, выделять, опорожнять
noun: вакуум, пробел, пустота, полость, раковина
adjective: пустой, свободный, лишенный, недействительный, не имеющий юридической силы, незанятый, неэффективный, бесполезный
null and void - недействительный
conscience void of offence - непорочная совесть
void of - лишенный
void date - непроставленная дата
is considered null and void - считается недействительным
rendered null and void - оказывается недействительным
will be null and void - будут считаться недействительными
void by the court - недействительным по решению суда
fill the void left by - заполнить пустоту, оставленную
without form and void - безвидна и пуста
Синонимы к void: empty, free, unoccupied, blank, unfilled, uninhabited, vacant, bare, clear, empty of
Антонимы к void: valid, in-force, used, filled, full, occupied, meaningful, fullness, allow, permit
Значение void: not valid or legally binding.
at work or at play or traveling - на работе или на отдыхе или в путешествии
loss or delay - потеря или задержка
able or willing - могут или не хотят
negotiations or litigation - переговоры или судебный процесс
or dog - или собака
engineer or - инженер или
or incorporating - или включения
breakfast or lunch - завтрак или обед
quality or quantity - качество или количество
were or are - были или
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
adjective: недействительный, больной, необоснованный, нетрудоспособный, не имеющий законной силы, болезненный, предназначенный для больных
noun: инвалид, больной, недействительность
verb: делать инвалидом, делаться инвалидом
invalid parameters declaration - недопустимое объявление параметров
invalid background colour - недопустимый цвет фона
is invalid - является недействительным
field contains invalid - Поле содержит недопустимое
disclaimers are held to be legally invalid - отказ от ответственности проводится юридически недействительными
invalid range - недопустимый диапазон
not invalid - не недействительны
invalid entries - недействительные записи
is deemed to be invalid - считается недействительным
may be invalid - может быть недействительным
Синонимы к invalid: infirm, ailing, feeble, bedridden, indisposed, sick, incapacitated, weak, frail, debilitated
Антонимы к invalid: valid, permissible, effective
Значение invalid: not valid, in particular.
12.2. Should one or more provisions of these Regulations become invalid, null and void by any reason, it shall not affect the validity of any other provision hereof. |
12.2. В случае если одно или более из положений настоящего Регламента являются по какой-либо причине недействительными, не имеющими юридической силы, такая недействительность не оказывает влияния на действительность любого другого положения настоящего Регламента, которые остаются в силе. |
White's attorney, P. Phillips, argued that if the bond sales were invalid, then all actions of the state government during the war were null and void. |
Филлипс, адвокат Уайта, утверждал, что если продажа облигаций была недействительной, то все действия правительства штата во время войны были недействительными. |
They stood at the rail and looked at a black void. Space was not to be seen, only felt by the quality of the air against their faces. |
Они стояли у бортового ограждения и смотрели в чёрное, пустое пространство. |
At the Second Lateran Council in 1139, the church, perhaps influenced by the case of Ramiro and Agnes, declared the marriages of clerics to be null and void. |
На втором Латеранском соборе в 1139 году церковь, возможно под влиянием случая Рамиро и Агнес, объявила браки священнослужителей недействительными. |
There are moments when we have to face the void, and fear can paralyze us. |
Бывает, что мы оказываемся над пустотой и парализованы страхом. |
Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often. |
Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает. |
An invalid gentleman advertised for a man to push his chair. |
Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске? |
He declared that he thought the invalid at this moment going on very satisfactorily. |
Собственно о больном он выразился, что находит его в настоящую минуту в весьма удовлетворительном состоянии. |
Any statement obtained by violent means shall be null and void. |
Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным . |
In it, the lights are off, the desks void of people, as Zuckerberg defends his initiative. |
На нем свет выключен, в комнате нет ни одного человека, и на фоне этой пустоты Цукерберг отстаивает свою инициативу. |
The western imperialist culture has left you like materialist junkies, mainlining iPods and Humvees and TK Maxx into a spiritual void. |
Западная матералистическая культура делает вас материалистическими торчками, заполняющих духовную пустоту айподами, хаммерами и дизайнерской одеждой. |
His majesty's marriage to your mother has been declared null and void. |
Брак Его Величества с вашей матерью был объявлен недействительным. |
The kings placed themselves in this void. |
И в эту пустоту, как в зеркало, гляделись короли. |
But the void does not consume Shakarravah. |
Но небытие не поглотило Шакараву. |
His feet dangled over the void. |
Ноги его болтались в воздухе. |
Dilating and dilating since the sun went down last night, it has gradually swelled until it fills every void in the place. |
Все расползаясь и расползаясь с тех пор, как вчера вечером зашло солнце, она расползлась так широко, что постепенно заполнила все пустоты этого гиблого места. |
Мэттью, вечность ужасно безгранична. |
|
Пребывание в синхронизирующей реальности может быть опасно. |
|
I'll not talk, my mind will be a void. |
Я не буду говорить, мой ум будет опустошён |
You reach out to find only a void. |
Вытянешь руку и схватишься за пустоту. |
My mom died 10 years ago, bless her. But still a huge gaping void. |
Моя мама скончалась уже 10 лет назад, благословенна ее память, но до сих пор зияет огромная пустота. |
Massive nebulae and timeless spiral clusters, spinning faster and faster into the endless void. |
Массивы туманов и бесконечные спирали вращались все быстрее и быстрее в бесконечной пустоте |
What man with a spark of honour would put this ghastly burden of life-responsibility upon a woman, and leave her there, in the void? |
Останься у мужчины хоть капелька чести, неужели он возложит на женщину страшную ношу - ответственность за жизнь - и оставит ее в пустоте, без опоры и поддержки? |
It was an endless void, with not a color or a sound, but radiant with sinister splendor. |
Это была бесконечная пустота, мертвая, не откликающаяся ни единым жизненным звуком, зловеще-лучезарная. |
... and you don't want to end up in middle of invalid memory. |
и вам явно не захочется делать это в середине не того блока памяти. |
She says - Sir Charles rubbed his nose dubiously - she says she's got an invalid mother. Personally I don't believe it. |
Она говорит... - Сэр Чарлз с сомнением почесал нос. - Она говорит, что у нее мать-инвалид, но лично я этому не верю. |
And with Nuvasoul to fill in the void, what's the downside? |
А Новодуш сможет заполнить пустоту внутри, ну что еще не устраивает? |
I know because I had to pay a surcharge for an invalid stamp. |
Я знаю, потому что я доплачивала за недействительную марку. |
I go into a void every time I'm deactivated- emptiness, complete and utter oblivion. |
Я оказываюсь в пустоте каждый раз, когда выключаюсь — вакуум, полное забвение. |
Yudushka remained alone, but at first did not realize that this new loss had made his life an absolute void. |
Иудушка очутился один, но сгоряча все-таки еще не понял, что с этой новой утратой он уже окончательно пущен в пространство, лицом к лицу с одним своим пустословием. |
I didn't save my mom, I just... there's just been this void in me. |
Не спас мою маму, во мне как будто образовалась дыра. |
You run or double-cross us, your deal is void. Plus, as an added bonus, she'll shoot you. |
Если ты убежишь, или обманешь нас, сделка будет разорвана, и в качестве дополнения она тебя застрелит. |
Как будто открылась пустота его черепа. |
|
He's a man that's completely void of ego. |
Он - человек, который абсолютно скрывает свою личность. |
Time has made it null and void. |
Время сделало этот роман ничтожным и пустым. |
Мы летели в незнакомую, кажущуюся призрачной пустоту. |
|
Обе другие женщины тоже звучно поцеловали роженицу в щеки. |
|
Being such an invalid has made him rather nervous about himself. |
Инвалидность заставляет его беспокоиться о себе. |
Кофе-брейки с Эндрю заполняли пустоту. |
|
With the dacha's communications to Moscow restored, Gorbachev declared all the GKChP's decisions void and dismissed its members from their state offices. |
После восстановления связи дачи с Москвой Горбачев объявил все решения ГКЧП недействительными и уволил его членов с государственных должностей. |
In August 2016 she released The Shadow Self with a prequel EP The Brightest Void released on June 3. Her latest album In the Raw, was released in August 30, 2019. |
В августе 2016 года она выпустила The Shadow Self с приквелом EP the Brightest Void, выпущенным 3 июня. Ее последний альбом в Raw, был выпущен в августе 30, 2019. |
Cruciform joint preparation can involve a double bevel to permit full penetration of each weld to the other, removing a possible void space in the center. |
Крестообразная подготовка соединения может включать двойной скос, чтобы обеспечить полное проникновение каждого шва в другой, удаляя возможное пустое пространство в центре. |
According to Gazprom, the addendum was void because the annual protocol had not been signed for 2006 under the required terms. |
По мнению Газпрома, дополнение было недействительным, поскольку годовой протокол за 2006 год не был подписан в установленные сроки. |
Some bulk materials, however, such as sand, have a variable void fraction which depends on how the material is agitated or poured. |
Однако некоторые сыпучие материалы, такие как песок, имеют переменную пустотную фракцию, которая зависит от того, как материал перемешивается или заливается. |
Inside the package, the lower half has the leads embedded, and at the center of the package is a rectangular space, chamber, or void into which the IC die is cemented. |
Внутри упаковки нижняя половина имеет встроенные выводы, а в центре упаковки находится прямоугольное пространство, камера или пустота, в которую цементируется матрица IC. |
The five elements are Earth, Water, Fire, Wind, and Void. |
Пять элементов - это Земля, Вода, Огонь, ветер и пустота. |
players must follow the suit led, but if they are void in that suit they may play a card of another suit and this can still win the trick if its rank is high enough. |
игроки должны следовать приведенной масти, но если они пусты в этой масти, они могут разыграть карту другой масти, и это все еще может выиграть трюк, если его ранг достаточно высок. |
Shortly after Poehler went on maternity leave, the show added two new female cast members to fill the void. |
Вскоре после того, как Полер ушла в декретный отпуск, шоу добавило двух новых актеров-женщин, чтобы заполнить пустоту. |
Adara reveals to a shocked Larfleeze that she senses the empty void within him. |
Адара показывает потрясенному Ларфлизу, что чувствует пустоту внутри него. |
Matter would have been null and void without the true, spiritual essence it possesses. |
Материя была бы ничтожной и ничтожной без истинной, духовной сущности, которой она обладает. |
The PAF resorted to the Aermacchi S-211 trainer jets to fill the void left by the F-5's. |
Чтобы заполнить пустоту, оставленную F-5, PAF прибегли к тренировочным реактивным самолетам Aermacchi S-211. |
Market competition thereby produces a void of healthy food retailers in low-income neighborhoods. |
Таким образом, рыночная конкуренция приводит к отсутствию розничных торговцев здоровой пищей в районах с низким уровнем дохода. |
To fill in Safran's void, co-executive producer Sara Goodman was promoted to executive producer for the sixth season. |
Чтобы заполнить пустоту Сафрана, соисполнительный продюсер Сара Гудман была повышена до исполнительного продюсера на шестой сезон. |
If Party B used this lack of understanding against Party A to enter into the contract, Party A has the right to void the contract. |
Если сторона в использовала это непонимание против стороны а для заключения договора, то Сторона А имеет право аннулировать договор. |
Forty million miles it was from us—more than forty million miles of void. |
Он был в сорока миллионах миль от нас—больше сорока миллионов миль пустоты. |
К 1997 году было известно, что пустота Боэта содержит 60 галактик. |
|
It was released by Luckyhorse Industries in 2007 and contains recordings made before her debut LP Hands Across the Void. |
Он был выпущен компанией Luckyhorse Industries в 2007 году и содержит записи, сделанные до ее дебютного альбома Hands Across the Void. |
However, Cook did not validly publish it, making the name invalid. |
Однако Кук не опубликовал его должным образом, сделав имя недействительным. |
The rate of contraction is high if the confining pressure is large and the void ratio is large. |
Скорость сжатия высока, если ограничивающее давление велико и коэффициент пустоты велик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «void or invalid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «void or invalid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: void, or, invalid , а также произношение и транскрипцию к «void or invalid». Также, к фразе «void or invalid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.