Walked the walk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Walked the walk - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шел пешком
Translate

- walked [verb]

verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход

- the [article]

тот

- walk [noun]

verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход

noun: аллея, ходьба, шаг, тропа, походка, прогулка пешком, расстояние, обход своего района, выпас, любимое место для прогулки



I can't believe that you just let him walk all over me like that, and he walked all over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поверить, что ты позволил ему обращаться так со мной, и это из-за тебя.

We met him at the door and walked out under the umbrella down the wet walk to the carriage at the curb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встретили его в дверях и под зонтом прошли по мокрому тротуару к экипажу.

I need a dad who would for once, just once, let me walk out of his home without feeling worse than when I walked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отец, который хотя бы раз в жизни позволил бы мне выйти из его дома, так чтобы я не чувствовал себя хуже, чем когда зашел.

If it's hard for me to walk up them steps now, it's 'cause I walked up them every night to lay next to a man who loved me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне трудно подниматься по лестнице, это... оттого, что я поднималась каждую ночь, чтобы лечь рядом с любимым.

And having walked out on him once before, I don't have much right to walk back in uninvited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже уходил от него однажды, и не имею права возвращаться без приглашения.

I walked for a long time, and when I couldn't walk anymore, I hitchhiked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго шел, а когда сил больше не было - я остановил машину.

He wheezed and started, but he walked so slowly as she turned him into the road she knew she could walk faster herself with no effort whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кляча засопела, захрипела и тронулась с места, но, свернув на знакомый проселок, Скарлетт увидела, что без особого труда быстрее дошла бы пешком - так медленно двигалось это животное.

The city-Martian walked away and left us, while I found myself coughing uncontrollably after the exertions of our walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надсмотрщик-горожанин удалился восвояси и оставил нас наедине, но меня еще долго душили припадки кашля, вызванного быстрой ходьбой.

He walked with more swagger, his head higher, his moustache fiercer, as a gentleman should walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Походка у него стала еще более молодцеватой, голову он держал выше, а его усы были теперь особенно лихо закручены, - так, по его мнению, должен был выглядеть дворянин.

Come, come, sir, walk downstairs with Miss Sharp, and I will follow with these two young women, said the father, and he took an arm of wife and daughter and walked merrily off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идем, идем, сэр, предложите руку мисс Шарп, а я пойду следом с этими двумя молодыми женщинами, - сказал отец и, взяв под руки жену и дочь, весело двинулся в столовую.

She gave him a dazzling smile and walked slowly out of the bank, and her walk was a sight to behold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подарила ему многообещающую улыбку и медленно двинулась к выходу. Ее походка была как бы знаком — смотри!

She walked across the walk and stood over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к нему и остановилась.

I can't believe that you just let him walk all over me like that, and he walked all over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поверить, что ты позволил ему обращаться так со мной, и это из-за тебя.

She may have walked a few blocks west, or north to a friend's apartment, or may have decided to take the long walk south to her home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она прошла несколько кварталов на запад или на север до квартиры подруги, а может быть, решила совершить долгую прогулку на юг до своего дома.

At the art walk, we walked into a gallery, and it was just a guy crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На искусстве ходьбы, мы зашли в галерею, и там просто был плачущий мальчик.

He was clean shaven and he walked toward them from the mouth of the cave, moving with the bow-legged walk that went with his cattle herdsman's breeches and boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был чисто выбрит, его кривые ноги казались под стать сапогам для верховой езды. Он вышел из пещеры им навстречу.

She walked on. I followed her, keeping on the other side of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пошла далее, я за ней, все по другой стороне улицы.

But the idea of walk-ups just flies in the face of everything I've tried to bring to this project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но идея квартир сводит на нет все, что я вкладывал в этот проект.

We walked into an abyss, but we were shocked to find the light and a way forward in the same communities we'd targeted for so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах, на которые так долго нападали.

Can you imagine if the vehicles we used in our cities were 95 percent full, all the additional space you would have to walk, to bike and to enjoy our cities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы представить, что городские транспортные средства были бы заполнены на 95 %, а в освободившемся пространстве вы бы ходили, катались на велосипеде и наслаждались бы городом?

A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей снял пиджак, швырнул его на диван и подошел к окну.

The noise of traffic was muted, and even our foot-steps on the dusty floor sounded distant and muffled as we walked toward the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличный шум туда не доносился, и даже наши шаги на пыльном полу звучали приглушенно.

I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

When my heart is broken, I can get up and dust myself off and walk away with some dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мое сердце разбито, я могу встать, отряхнуться и достойно уйти.

They have also been forced to walk on broken glass with bare feet, forced to eat hot pepper or to look at the sun for a protracted time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их также заставляли ходить босиком по битому стеклу, есть острый перец или смотреть на солнце в течение длительного времени.

We all walk in the shadow of those who go before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все ходим в тени тех, кто опережает нас.

But, in this case, three doctors walk into an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в нашем случае они заходят в лифт.

He walked past the stately mansions, his hands in his pockets, his toes sticking out of flat-soled shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прогуливался мимо роскошных особняков, заложив руки в карманы, пальцы выпирали из его башмаков на тонкой подошве.

Montag squinted from one face to another as they walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг пристально вглядывался в лица своих спутников.

Huston turned on his heel and walked away; and in a few moments he was back with a lean and bony Kansan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хастон повернулся на каблуках и ушел: а через несколько минут подвел к ним сухопарого, костлявого канзасца.

On our legs alone, without hardship, aided merely by wit-the plan was mine-my brother and I walked that fleet-footed creature into possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без труда, только при помощи сообразительности - я изобрел этот план! - мы с братом овладели быстроногим созданием и полонили его.

So... so, if you walked through, would you keep on falling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэ... поэтому если через неё пройти, то можно упасть?

Okay, you walk up to a bad situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, вы оказались в плохой ситуации.

But you didn't walk away, you were forced out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не ушли, вас выгнали.

And then i'll walk home when i feel better, ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пойду домой, как только стану чувствовать себя лучше.

After hearing such a reply one day, Bazarov shrugged his shoulders contemptuously and turned away, while the peasant walked homewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав подобную речь, Базаров однажды презрительно пожал плечами и отвернулся, а мужик побрел восвояси.

She walked over to the picture window and looked out at the distant boats anchored in the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к окну и взглянула на корабли, стоявшие на якоре в заливе.

Thou hadst best empty thy pitcher ere thou pass it to a Saxon, and leave thy money at home ere thou walk in the greenwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай же, что опорожнить бутыль следует перед тем, как передать ее саксу, а деньги высыпать и оставить дома перед тем, как пускаться в зеленый лес.

Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио

Shockley is now the perfect weapon... an undetectable suicide bomber who gets to walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокли сейчас идеальное оружие .. и его как террориста-смертника не обнаружит ни одно оборудование.

100,000 on their feet for what may conceivably be his last walk to the ring for a professional fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100,000 зрителей напутствуют Конлана во время его, может быть последнего выхода на ринг

And could she walk through walls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она может проходить сквозь стены?

He walked boldly and nonchalantly towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бодро беззаботно пошёл к выходу.

They jack you up and let the black guy walk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя забрали, а чёрного парня отпустили.

Tom walked in among the willows, and he crawled into a cave of shade to lie down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том зашел в ивняк и, выбрав тенистое место, лег под кусты.

Walk to peter meyers, snap his neck,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел к Питеру Майерсу, сломал ему шею,

Frank shook off the detaining hand and walked to the door with his light, deadly, tiptoed gait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк стряхнул его руку и легким, неслышным своим шагом, шагом опасного крадущегося зверя пошел к выходу.

She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map she walked about the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она купила план Парижа и, водя пальцем, гуляла по городу.

Walk fast and don't call attention to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите быстро и не привлекайте к себе внимание.

Walk's not as good as a hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это не так хорошо, как хит.

In the past winter, Cameron had improved enough to walk a few hours each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшую зиму Камерон немного поправился и мог гулять по нескольку часов в день.

I knew from the moment you walked in here you'd never make the grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с первого момента, как ты пришел сюда, знал, что ты никогда ничего не добьешься.

I'm gonna walk away then. Okay ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну тогда я отойду, ладно ?

You didn't want to turn over your precious notes on Minbari biology during the war so you just burned them instead and walked away again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не захотел закончить свои драгоценные военные заметки о минбарской биологии поэтому ты просто сжег их и ушел прочь снова.

Second, coming from the taco truck, you would have walked right by these beautifully fragrant gardenias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе, прогуливаясь от фургончика тако, вы бы прошли мимо аромата этих прекрасный гардений.

Many of these did not know her, and walked about as though in a museum, without troubling themselves about the masters of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие не знали ее и расхаживали по комнатам, как в музее, не обращая внимания на хозяев.

He walked about in front of the line and at every step pulled himself up, slightly arching his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною.

Then, surprising me, she walked across the ceiling, down the curving wall, and was soon by my side. Come with me, and I'll show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, окончательно сбив меня с толку, зашагала по потолку, затем вниз по изгибу стены - и вскоре очутилась подле меня. - Пошли вместе, я покажу тебе, как это делается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «walked the walk». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «walked the walk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: walked, the, walk , а также произношение и транскрипцию к «walked the walk». Также, к фразе «walked the walk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information