Water plants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water-tight capsule - водонепроницаемая капсула
deep water exploration - глубовководная разведка
bottom water set - нагон придонной воды
designed water line - расчетная ватерлиния
cleansing purposes water - промывочная вода
international water supply association - Международная ассоциация по проблемам водоснабжения
association of reclamation entities of water - ассоциация организаций, занимающихся очисткой вод
bind water - связывать воду
provision of drinking water - снабжение питьевой водой
go water-skiing - покататься на водных лыжах
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик
verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать
plants vs zombies - Plants vs. Zombies
plants vs. zombies - растения против Зомби
chemical immunization of plants - химическая иммунизация растений
ground treatment of plants - наземная обработка растений
growth of plants in solution - выращивание растений в питательном растворе
noxious organism of plants - вредный для растений организм
phrygan with hemispheric cushion plants - полушаровидно-подушечная фригана
phytocenology of cultured plants - культурофитоценология
green plants - зеленые насаждения
higher plants - высшие растения
Синонимы к plants: greenery, flora, flower, vegetable, herb, shrub, weed, herbage, vegetation, verdure
Антонимы к plants: harvests, reaps, upsets, disorganizes, disorders, unsettles, animals
Значение plants: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.
aquatic plants, aquatic vegetation, aquatic flora
Bioherbicidal activity of L. leucocephala on terrestrial plants and aquatic weed water hyacinth were reported. |
Сообщалось о биогербицидной активности L. leucocephala на наземных растениях и водных сорняках водяного гиацинта. |
Lebanon's economic infrastructure - its water treatment plants, power plants, roads, bridges, farmland, villages and houses of worship - is also being targeted. |
Целью также служит экономическая инфраструктура Ливана: его предприятия по очистке воды, электростанции, дороги, мосты, фермы, деревни и культовые сооружения. |
A lack of rain decreases soil moisture, which kills plants and/or causes them to release less water through transpiration. |
Недостаток дождя уменьшает влажность почвы, которая убивает растения и/или заставляет их выделять меньше воды через транспирацию. |
Can you, um, water my plants for me? |
Можешь, иногда поливать мои цветы? |
We don't want our roads, our water, our power plants, - our entire infrastructure turned over to the New World Order. |
Мы не хотим, чтобы наши дороги, наша вода, наши электростанции, вся наша инфраструктура оказались под властью Нового Мирового Порядка. |
Autotrophs such as plants can construct the complex organic molecules in cells such as polysaccharides and proteins from simple molecules like carbon dioxide and water. |
Автотрофы, такие как растения, могут создавать сложные органические молекулы в клетках, такие как полисахариды и белки, из простых молекул, таких как углекислый газ и вода. |
In 2007, an Argentine contingent including helicopters, boats and water purification plants was sent to help Bolivia against their worst floods in decades. |
В 2007 году аргентинский контингент, включающий вертолеты, лодки и водоочистные сооружения, был направлен на помощь Боливии в борьбе с самыми сильными наводнениями за последние десятилетия. |
The gas and water plants are closed. |
Газовая и водная станции закрыты. |
We just come by to water his plants and look after the place for him. |
А мы взялись цветы поливать, ... и смотреть за квартирой. |
The mussels act as water filters, removing microscopic plants and animals from the water, which limits the food sources for the native species. |
Мидии действуют как фильтры для воды, удаляя микроскопические растения и животных из воды, что ограничивает источники пищи для местных видов. |
In plants, algae, and cyanobacteria, photosystem II uses light energy to remove electrons from water, releasing oxygen as a waste product. |
В растениях, водорослях и цианобактериях фотосистема II использует световую энергию для удаления электронов из воды, выделяя кислород в виде отходов. |
These epiphytic plants attach to trunks and branches and obtain water and minerals from rain and debris that collects on the supporting plants. |
Эти эпифитные растения прикрепляются к стволам и ветвям и получают воду и минералы из дождя и мусора, который накапливается на поддерживающих растениях. |
She seemed pleased and went into the garden for some roots and plants, which she placed in water, and then upon the fire. |
Это ее, видимо, обрадовало; принеся из огорода какие-то коренья и овощи, она положила их в воду и поставила на огонь. |
The plants are cut at designated times and immersed in water to accelerate decomposition. |
Это растение срезают в определенное время и погружают в воду, с тем чтобы ускорить процесс разложения. |
Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water. |
Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду. |
The contamination appears to have affected the water from two of the eight water treatment plants on the base. |
Загрязнение, по-видимому, затронуло воду из двух из восьми водоочистных сооружений на базе. |
If we water 500 plants, it'll be empty in four days. |
Если посадить пятьсот штук, цистерна через четыре дня будет пустой. |
I have plants I need to water |
У меня цветы, которые надо поливать... |
Vascular tissue ultimately also facilitated upright growth without the support of water and paved the way for the evolution of larger plants on land. |
Сосудистая ткань в конечном счете также способствовала вертикальному росту без поддержки воды и проложила путь для эволюции более крупных растений на суше. |
that he was going to stay and water the plants. |
он собирался остаться и поливать цветы. |
So this is a satellite image from August of 2008, and this satellite image is colored so that vegetations or plants show up as green and water shows up as blue. |
Этот снимок со спутника получен в августе 2008 года, фото цветное, поэтому вся растительность показана зелёным цветом, а вода — синим. |
When the soil moisture content is optimal for plant growth, the water in the large and intermediate size pores can move about in the soil and be easily used by plants. |
Когда содержание влаги в почве оптимально для роста растений, вода в порах большого и среднего размера может перемещаться в почве и легко использоваться растениями. |
Um, now if you're willing to water the plants and feed the cat, I can get you settled in there tonight. |
Если вы готовы поливать растения и кормить кота, я могу заселить вас там сегодня вечером. |
Plans for desalination plants were eventually abandoned as the cost per unit of water was too high. |
Планы опреснительных установок были в конечном счете отвергнуты, поскольку стоимость единицы воды была слишком высока. |
So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow. |
Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития. |
Moving out of water for the plants presented a number of problems. |
Перемещение из воды для растений создавало многие проблемы. |
Ethanolamine is often used for alkalinization of water in steam cycles of power plants, including nuclear power plants with pressurized water reactors. |
Этаноламин часто используется для подщелачивания воды в паровых циклах электростанций, в том числе атомных электростанций с водяными реакторами под давлением. |
A common cause of thermal pollution is the use of water as a coolant by power plants and industrial manufacturers. |
Распространенной причиной теплового загрязнения является использование воды в качестве теплоносителя электростанциями и промышленными производителями. |
If the Earth were round, the water would run off it, and then everyone would die of thirst and all the plants would dry up. |
Если бы Земля была шаром, воды стекали бы с неё вниз, и люди умерли бы от жажды, а растения засохли. |
Air- and water-permeable nonwovens create a favourable microclimate for covered plants with a moderately higher temperature and relative air humidity. |
Воздухо- и водопроницаемость создают прикрытым растениям полезный микроклимат с умеренной более высокой температурой и относительной влажностью воздуха. |
I'll be gone for the next 19 1/2 hours, so can you water my plants in my office? |
Меня не будет следующие 19 с половиной часов, не могла бы ты полить растения в моем кабинете? |
As plants grew upwards, specialised water transport vascular tissues evolved, first in the form of simple hydroids of the type found in the setae of moss sporophytes. |
По мере того как растения росли вверх, развивались специализированные сосудистые ткани водного транспорта, сначала в виде простых гидроидов типа, найденного в сетах моховых спорофитов. |
Plants remove some nutrients through their roots, either in or at the substrate level or via aerial roots floating in the water. |
Растения извлекают некоторые питательные вещества через свои корни, либо на уровне субстрата, либо через воздушные корни, плавающие в воде. |
In a planted aquarium, aquatic plants also metabolize ammonium and nitrate as nutrients, removing them from the water column primarily through leaf surfaces. |
В засаженном аквариуме водные растения также усваивают аммоний и нитрат в качестве питательных веществ, удаляя их из водной толщи главным образом через поверхность листьев. |
Plants generating millions of litres a day have performed reliable delivery of water of high purity at progressively reduced costs. |
Опреснительные установки, производящие миллионы галлонов воды в день, дают возможность обеспечить надежное снабжение водой высокого качества по все более низкой цене. |
The deserts of Peru are amongst the driest in the world, but just add a little water and plants that have lain dormant for months will burst into life. |
Пустыни Перу - одни из самых засушливых в мире, но стоит лишь добавить немного воды, и растения, месяцами лежавшие в ожидании, взорвутся жизнью. |
The rocks were already growing dry, though the plants poking from the water-filled cracks were cold and wet. |
Скалы уже высыхали, но из заполненных водой трещин выглядывали холодные, мокрые растения. |
Я думал, ты хотел, чтобы я полил цветы на следующей неделе. |
|
Where water falls from the sky and plants grow so thick you can't walk in between them. |
Вода льется с неба... а растения растут так густо, что через них не пройти. |
Now don't forget to water the plants every other day and change the cat's litter. |
Не забывайте время от времени поливать цветы и менять лоток котику. |
Hey, can somebody water my plants? |
Кто-нибудь, поливайте мои растения! |
Like I told detective Norman months ago, he would have asked me to water the plants, walk the dog. |
Как я и сказала детективу Норман месяц назад, он бы попросил меня поливать растения, выгуливать собаку. |
I was out the door and down the street telling Mrs Magavern jokes, helping water her tomato plants so she'd invite me to have supper with her family before anyone at my house had even missed me. |
я уже у миссис Магаверн, рассказываю ей шутки, поливаю помидоры, чтобы она пригласила меня на ужин, пока семья не успела заметить моё исчезновение. |
During floods, they will graze submerged, raising their heads above the water and carrying quantities of edible plants. |
Во время наводнений они будут пастись под водой, поднимая головы над водой и неся большое количество съедобных растений. |
This one is able to use ocean mist as a source of water, and strikingly lives in the very bottom of a cave, so it has adapted to live with less than 0,1 percent of the amount of light that regular plants need. |
Этот вид приспособился использовать туман над океаном как источник воды, и что удивительнее всего, он обитает на самом дне пещеры, где адаптировался к существованию при меньше чем 0,1 процента света, необходимого для растений в обычных условиях. |
When fully developed they climb upwards, pupating on emergent plants, before descending again to the water when they emerge from the pupal case. |
Когда они полностью развиты, они поднимаются вверх, окукливаясь на появляющихся растениях, прежде чем снова спуститься к воде, когда они выходят из куколки. |
I could water plants in a green-house and pick off dead leaves from the geraniums. |
И я могла бы поливать растения в оранжереях и обрывать сухие листья на герани. |
They supervised the importation of food and water from Time, the disposal of waste, the functioning of the power plants. |
Работники ведали доставкой из Времени воды и продовольствия, уничтожали отходы, обслуживали энергетические установки. |
She can't stay away, she's got to water her plants. |
Не может она сторониться, ей надо растения поливать. |
If they try to force out more from a square meter, then, of course, they also begin to water more frequently, and overfeed plants with mineral fertilizers. |
Если стараются выгнать побольше с квадратного метра, то, конечно, и поливать станут чаще, и перекармливать растения минеральными удобрениями. |
To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste. |
Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов. |
Yet they allowed Muscovites to have a quick bite, buy a bottle of water or a mobile phone on the go. |
Но эти точки давали возможность москвичам перекусить на ходу, купить бутылку воды или мобильный телефон. |
Air Command eventually determined that my best option would be a water landing. |
Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду. |
The booms are absolutely not made for open water. |
Боновые заграждения не созданы для открытой воды. |
Plants cannot move to escape their predators, so they must have other means of protecting themselves from herbivorous animals. |
Растения не могут двигаться, чтобы спастись от своих хищников, поэтому они должны иметь другие средства защиты от травоядных животных. |
Newer technologies include VDSL and optical fibre extended closer to the subscriber in both telephone and cable plants. |
Более новые технологии включают VDSL и оптическое волокно, расширенное ближе к абоненту как в телефонных, так и в кабельных установках. |
Large chemical plants such as titanium and sodium factories as well as several huge Potassium, Magnesium and Potash mines are operational in Berezniki. |
В Березниках работают крупные химические заводы, такие как титановый и натриевый заводы, а также несколько крупных калийных, магниевых и калийных рудников. |
Asexual reproduction produces new individuals without the fusion of gametes, genetically identical to the parent plants and each other, except when mutations occur. |
Бесполое размножение дает новых особей без слияния гамет, генетически идентичных родительским растениям и друг другу, за исключением случаев, когда происходят мутации. |
Ethylene is produced from essentially all parts of higher plants, including leaves, stems, roots, flowers, fruits, tubers, and seeds. |
Этилен получают практически из всех частей высших растений, включая листья, стебли, корни, цветы, плоды, клубни и семена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water plants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water plants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, plants , а также произношение и транскрипцию к «water plants». Также, к фразе «water plants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.