Way of litigation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни
adverb: далеко, значительно, чересчур
way cargo - попутный груз
one-way traffic - движение в одном направлении
interurban tram way - междугородний трамвай
crawl way - мостки
two-way road - двухпутная дорога
is way behind - далеко позади
long way from - длинный путь от
navigate your way - прокладываете свой путь
viable way - реальный способ
you can choose which way - Вы можете выбрать, какой способ
Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme
Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение way: a method, style, or manner of doing something.
out of the country - из страны
bloom of youth - цветение молодежи
partake of - участвовать в
period of office - срок службы
in/to all parts of - в / ко всем частям
of repute - репутации
fit of apoplexy - подгонка апоплексии
source of pleasure - источник удовольствия
let go of - отпустить
ratio of ground forces manpower - соотношение в численности личного состава сухопутных сил
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
avoid litigation - избежать судебных разбирательств
litigation with - тяжба с
burden of litigation - бремя судебных разбирательств
expenses of litigation - судебные издержки
unfair competition litigation - недобросовестная конкуренция тяжба
litigation reform - реформа тяжба
ordinary litigation - обычный судебный процесс
major litigation - основная тяжба
uncertainty of litigation - неопределенность судебных разбирательств
litigation and compliance - судебный процесс и соблюдение
Синонимы к litigation: indictment, lawsuit, suit, prosecution, legal case, legal dispute, case, legal action, legal proceedings, judicial proceeding
Антонимы к litigation: cohesion, compromise, solidarity, accord, communion, injustice, truce, unfair treatment, accusation, answer
Значение litigation: the process of taking legal action.
Criminal litigation? |
Уголовный процесс? |
Litigation has been central in the struggle to mandate safer cars. |
Судебная тяжба была центральной в борьбе за мандат более безопасных автомобилей. |
While the litigation was making its way through the court system, Priddy died and his successor, Dr. John Hendren Bell, took up the case. |
В то время как судебный процесс проходил через судебную систему, Придди умер, и его преемник, доктор Джон Хендрен Белл, взялся за это дело. |
No known litigation took place over the copying of the German company's design. |
Никаких известных судебных разбирательств по поводу копирования дизайна немецкой компании не было. |
Мы ведем тяжбу в суде в настоящий момент, господин Председатель... |
|
It was impossible to determine whether Easter was sympathetic to smokers or just keenly interested in mass tort litigation. |
Было совершенно невозможно понять, сочувствует ли он курильщикам или просто интересуется подобными уголовными процессами. |
This is a transcript of a construction litigation that you were involved in at Nottingham Crown Court May 2009. |
Вот стенограмма заседания Королевского Суда в Ноттингеме, в мае 2009, с вашим участием. |
To meet eDiscovery requirements due to litigation, regulatory audits, or internal investigations, a designated auditor must also be able to search encrypted messages. |
В соответствии с требованиями по обнаружению электронных данных в связи с судебным разбирательством, нормативно-правовыми проверками или внутренними расследованиями специалист по аудиту также должен иметь возможность искать информацию в зашифрованных сообщениях. |
This is particularly important for preserving messages for mailboxes placed on In-Place Hold or Litigation Hold. |
Это особенно важно для сохранения сообщений из почтовых ящиков, к которым применено хранение для судебного разбирательства или хранение на месте. |
In the Search for Changes to Per-Mailbox Litigation Hold dialog box which opens, the Start date year combo box has the focus, and you hear “Year of Start date combo box.” |
В открывшемся диалоговом окне Поиск изменений на каждый почтовый ящик в данных, хранящихся для судебного удержания фокус будет в поле со списком года даты начала, и вы услышите сообщение Год, дата начала, поле со списком. |
To place an Exchange Online mailbox on Litigation Hold, it must be assigned an Exchange Online (Plan 2) license. |
Чтобы задать для почтового ящика Exchange Online хранение для судебного разбирательства, ему необходимо назначить лицензию на Exchange Online (план 2). |
By filing this action, you have opened your clients up to a charge of malicious litigation. |
Заполнив эту акцию, ты раскрыл своих клиентов за отдельную плату вредоносных судебных разбирательств. |
All this litigation has led to a higher level of scrutiny of the Willoughbys' policy application, and I'm afraid we've uncovered some deal-changing issues. |
Вся эта тяжба привела к более тщательной проверке заявления на полис семьи Уиллоуби, и, я боюсь, мы выяснили некоторые изменяющие сделку пункты. |
I think you want us to try the cases together and let my firm bankroll the litigation. |
Думаю, ты хочешь, чтобы мы взялись за дело вместе, и чтобы моя фирма взяла на себя судебные издержки. |
Blowtorch's financial situation is very precarious with resources diverted to protracted litigation. |
Финансовая ситуация Блоуторч подорвана перенаправлением ресурсов на длительное урегулирование. |
Does our warrant restrict listening to a law firm in active litigation with us for a non-terroristic action? |
Запрещает ли наш ордер прослушивать юридическую фирму, находящуюся с нами в судебном процессе за нетеррористические действия? |
Mediation does not replace litigation. |
Медиация не исключает судебный процесс. |
The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation. |
Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса. |
Well, you have your litigation experience... your chops... and your juicy private-sector job. |
Что ж, у тебя есть опыт судебных тяжб, деловая хватка замечательная работа в частном секторе. |
Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation. |
Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств. |
Or the guard downstairs could be head of litigation. |
Или охранник будет главным по судебным разбирательствам? |
If you're threatening litigation, I'm afraid this meeting is over. |
Если вы угрожаете судебным разбирательством, встреча окончена. |
I think we need to talk to Diane about backing away from litigation. |
Я думаю, нам нужно поговорить с Даян об отступлении судебного разбирательства. |
You wanna finance the tankers 1 00% so that if litigation does penetrate the liability shield we've set up, there are no assets at the end of the line, just debt. |
Вы хотите оплатить танкеры на 100%, чтобы, если во время процесса пробьют щит обязательств, который мы для Вас создали, там не оказалось реальных активов, только долг. |
Oh, but Scooter McGreevy... oh, he let the litigation monster out. |
Но Скутер Макгреви... Выпустил на волю судебного монстра. |
That's my first rule for successful litigation- You look for the lie, and you make it work for you. |
Это моё первое правило для успеха в судебном деле - находишь ложь и обращаешь её в свою пользу. |
Said he's in litigation all day. |
Он весь день в суде. |
I'm in litigation at the firm. |
Я в суде от компании. |
And Jordan and Alicia, your civil litigation. |
А Джордан и Алисия - гражданскими судебными процессами. |
Отзови судебный иск против нашего друга. |
|
The visa antitrust litigation was a master class on innovative trial techniques. |
Этот визовый антитрастовый процесс был просто мастер классом по инновационной технике процесса. |
See The Right to Counsel in Civil Litigation, 66 Colum. L. Rev. |
См. право на адвоката в гражданском процессе, 66 Colum. Л. Перераб. |
After litigation, a court found for Prodigy, ruling that British Telecom's patent did not cover web hyperlinks. |
После судебного разбирательства суд признал за Prodigy, постановив, что патент British Telecom не распространяется на веб-гиперссылки. |
Doctors' groups, patients, and insurance companies have criticized medical malpractice litigation as expensive, adversarial, unpredictable, and inefficient. |
Группы врачей, пациенты и страховые компании критиковали судебный процесс о врачебной халатности как дорогостоящий, состязательный, непредсказуемый и неэффективный. |
They claim that the cost of medical malpractice litigation in the United States has steadily increased at almost 12 percent annually since 1975. |
Они утверждают, что стоимость судебных разбирательств о врачебной халатности в Соединенных Штатах неуклонно растет почти на 12 процентов в год с 1975 года. |
Broadcom has also initiated patent litigation in U.S. courts over this issue. |
Broadcom также инициировала патентную тяжбу в судах США по этому вопросу. |
Those are considered to be complex litigation apparently because there is an immunity defense. |
Они считаются сложными судебными разбирательствами, по-видимому, потому, что существует защита иммунитета. |
Alcatel-Lucent has asserted several MP3 coding and compression patents, allegedly inherited from AT&T-Bell Labs, in litigation of its own. |
Компания Alcatel-светящийся утверждал, несколько MP3 кодирования и сжатия патентов, якобы по наследству от AT&Т-Белл-Лабс в собственных тяжбах. |
Burdens may be of different kinds for each party, in different phases of litigation. |
Бремя может быть различным для каждой стороны на разных этапах судебного разбирательства. |
Владелец может также унаследовать долг и даже судебный процесс. |
|
In the meanwhile, the plaintiff had died, but her executor continued the litigation. |
Тем временем истица скончалась, но ее душеприказчик продолжил судебный процесс. |
The Tribunal's dedicated jurisdiction in environmental matters shall provide speedy environmental justice and help reduce the burden of litigation in the higher courts. |
Специальная юрисдикция трибунала в вопросах охраны окружающей среды должна обеспечивать оперативное отправление правосудия в области охраны окружающей среды и способствовать уменьшению бремени судебных разбирательств в вышестоящих судах. |
Messages that are not purged are still discoverable, should litigation arise at a later date. |
Сообщения, которые не были очищены, все еще можно обнаружить, если судебный процесс возникнет позже. |
Компания неоднократно подвергалась судебным разбирательствам. |
|
Rotunda became involved in high-profile legal issues and litigation stemming from the Iraq and Afghanistan Wars. |
Ротонда стала участвовать в громких юридических вопросах и судебных разбирательствах, связанных с войнами в Ираке и Афганистане. |
The 2018 regulation was challenged in litigation and remanded by the court to EPA for further revision. |
Постановление 2018 года было оспорено в судебном порядке и передано судом в EPA для дальнейшего пересмотра. |
Legal liabilities that result from opioid litigation would “remain with Mallinckrodt Inc. |
При Японском правлении город находился в ведении префектуры Тайхоку. |
They were frequently appealed to and relied upon in litigation. |
К ним часто обращались и на них полагались в судебных разбирательствах. |
The bridge faced opposition, including litigation, from many sources. |
Мост столкнулся с оппозицией, в том числе с судебными разбирательствами, из многих источников. |
Vuitry resigned in 1846 to join the Council of State, where he was attached to the litigation section. |
В 1846 году вуйтри ушел в отставку, чтобы вступить в Государственный совет,где он был прикреплен к судебному отделу. |
The companies did not admit wrongdoing; they said they settled to avoid long, costly litigation. |
Компании не признавали своей вины; они говорили, что договорились, чтобы избежать долгих и дорогостоящих судебных разбирательств. |
For example, London is considered the pre-eminent centre for litigation of admiralty cases. |
Например, Лондон считается главным центром судебных разбирательств по делам Адмиралтейства. |
Kiesel Law LLP is a consumer litigation firm. |
Закон о ТОО Киселев является потребителем судебное фирма. |
Those who have damages that are not addressed in the class action are able to opt out of the settlement and pursue their own litigation. |
Те, у кого есть убытки, которые не рассматриваются в коллективном иске, могут отказаться от урегулирования и продолжить свой собственный судебный процесс. |
The last such broad categorical discrimination, the weight restrictions, were relaxed in the 1990s through litigation and negotiations. |
Последняя такая широкая категориальная дискриминация-весовые ограничения-была ослаблена в 1990-х годах путем судебных разбирательств и переговоров. |
Individual short sellers have been subject to criticism and even litigation. |
Отдельные короткие продавцы подвергались критике и даже судебным разбирательствам. |
With increased data breach litigation, companies must balance security controls, compliance, and its mission. |
С увеличением числа судебных разбирательств о нарушении данных компании должны сбалансировать контроль безопасности, соблюдение требований и свою миссию. |
Claims of vaccine injuries appeared in litigation in the United States in the latter part of the 20th Century. |
Заявления о травмах от вакцин появились в судебных разбирательствах в Соединенных Штатах во второй половине 20-го века. |
Предложение о возмещении ущерба является препятствием для судебного разбирательства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «way of litigation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «way of litigation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: way, of, litigation , а также произношение и транскрипцию к «way of litigation». Также, к фразе «way of litigation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.