What is black - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: что
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
adjective: какой
adverb: сколько
what provides - то, что обеспечивает
know what - Знаешь что
what does - что значит
elaborate what - разработать что
what obstacles - какие препятствия
please explain what - Пожалуйста, объясните, что
what happens at - что происходит в
confusion over what - путаница, что
what is legitimate - что является законным
fascinated by what - очарованы что
Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why
Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind
Значение what: to what extent?.
is complying - является соблюдение
is booked - предупреждение
is strategic - является стратегическим
is contradictory - противоречива
is funding - является финансирование
is organic - органичен
is crawling - ползает
is crushing - это дробление
this is what it is - это то, что это
is or is likely - является или, скорее всего,
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: черный, чернокожий, темный, темнокожий, мрачный, грязный, злой, смуглый, зловещий, унылый
noun: черный, черный цвет, чернота, чернокожий, чернь, черное пятно, черная краска, траурное платье
verb: чернить, ваксить, окрашивать черной краской
black opinion - мнение афроамериканцев
black entertainer - чернокожий исполнитель
black bag job - нелегальные действия спецслужб
black organic fiber - углеродное волокно органического происхождения
black-gruel sausage - кровяная кашная колбаса
black toning paper - бумага для печатания черным цветом
carbon black in briquets - брикетированная сажа
the black sheep - Черная овца
piano black - черный рояль
black hand - черная рука
Синонимы к black: sable, ebony, dark, coal-black, pitch-black, jet-black, inky, tenebrous, Stygian, moonless
Антонимы к black: light, bright, luminous, clear
Значение black: of the very darkest color owing to the absence of or complete absorption of light; the opposite of white.
Although we have some idea as to what a black hole might look like, we've never actually taken a picture of one before. |
Хотя мы и имеем некоторое представление, как чёрная дыра может выглядеть, нам ещё ни разу не удалось её сфотографировать. |
He also said I should watch out for a twisting black dragon. |
Он также сказал, чтобы я опасался свёрнутого клубком чёрного дракона. |
And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion. |
И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно. |
What I see from my front-row seat in Mexico City actually looks more like this. |
И то, что я наблюдаю в Мехико — можно сказать, в центре событий, — на самом деле выглядит как-то так. |
Какая ситуация приводит к успеху? |
|
Before I get to bulk of what I have to say, I feel compelled just to mention a couple of things about myself. |
Прежде чем перейти к сути своего выступления, мне кажется необходимым пояснить кое-что о себе. |
There's an obvious answer to this, but what Jobs said really staggered the journalist. |
Казалось, что ответ очевиден, однако то, что сказал Джобс, поразило журналиста. |
And I want to start by just focusing on how much time they take from us, and then we can talk about what that time looks like. |
Хочу обратить ваше внимание на то, как много времени они у нас отнимают, а затем посмотрим, на что мы тратим своё время. |
Then we trace those threads of potential out into the future, asking: What might it feel like to live in this future? |
Затем мы следуем за потенциалом в будущее, чтобы понять, каково оно, жить в таком будущем. |
And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today. |
Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас. |
Which was the beginning of what has been a 15-year-long affair. |
Вот так начался мой 15-летний роман. |
And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers. |
Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь. |
And I didn't understand how Louis could not see what seems so self-evident. |
А я не понимала, как Луи может не замечать настолько очевидных вещей. |
And unless you define what comes after, people aren't going to move. |
И пока вы не определите, что же должно произойти после, мы с вами никуда не продвинемся. |
Although this is just a simulation, reconstruction such as this give us hope that we'll soon be able to reliably take the first image of a black hole and from it, determine the size of its ring. |
Хотя это всего лишь симуляция, подобная реконструкция даёт надежду, что вскоре мы сможем сделать первое фото чёрной дыры и по нему определить размер её кольца. |
Это то, что я должна уметь делать от природы. |
|
And the Global Vote does exactly what it says on the tin. |
И он полностью оправдывает своё название. |
They stick a scope into the pepper, and they do what is called a seedectomy. |
Они вставляют в него оптическую трубку и проводят то, что называется семенэктомией. |
What we need to do now is map near-Earth space. |
Сейчас нам нужна карта околоземного пространства. |
OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special. |
А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным. |
And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything. |
А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то. |
When you look back on Iraq, those years when we were missing the story, were the years when the society was falling apart, when we were setting the conditions for what would become the rise of ISIS, the ISIS takeover of Mosul and terrorist violence that would spread beyond Iraq's borders to the rest of the world. |
Когда вспоминаешь Ирак, те годы, когда мы были лишены новостей, были временем распада общества, когда мы создавали условия для появления ИГИЛа, для взятия ИГИЛом Мосула и для террористической активности, вышедшей за границы Ирака во весь остальной мир. |
What time is it on Mars? |
, Который сейчас час на Марсе? |
That's when I learned firsthand what it feels like to have a malfunctioning mind, and that's when I truly became a brain health advocate. |
Тогда я на себе ощутила, каково это — иметь неисправно работающий мозг, и именно тогда я стала заступником психического здоровья. |
But what became different was that now they started threatening my family. |
Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье. |
But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this. |
Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп. |
So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today. |
Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня. |
Oxygen levels at this time go to below half of what they are today, so about 10 percent. |
Уровень кислорода в то время был ниже половины нынешнего, около 10 %. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
What I've laid out is really a model for so many of the most pressing issues that we face. |
То, о чём я говорил, — это только модель решения важнейших проблем, с которыми мы сталкиваемся. |
But what does that look like? |
Как же это выглядит? |
And when we focus on what matters, we can build the lives we want in the time we've got. |
И когда мы фокусируемся на том, что важно, мы можем построить желаемую жизнь за то время, что у нас есть. |
What words to use? |
Какими словами об этом рассказывать? |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked. |
Чего я добиваюсь здесь — донести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом. |
But she applied for a job, and she was not hired, and she believed that she was not hired because she was a black woman. |
Она подала заявку на должность, но на работу её не приняли, и она считала, что её не взяли потому, что она была темнокожей женщиной. |
But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation. |
Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна. |
Меньшее, что мы можем сделать — сознаться: это преступная ненависть. |
|
I counted the black chips, my inheritance from Cully. |
Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли. |
Не имею ни малейшего представления о произошедшем с ней. |
|
Its ears and legs were half black. |
Ушки и лапки наполовину были чёрными. |
Мне интересно, какой станет школа в будущем. |
|
What held the youth half paralyzed was the abstracted bliss with which Louis came to kill him. |
Юношу буквально парализовало абстрактное счастье, с которым Луис шел убивать его. |
He had to assume that he had a psychic power, though he had not the remotest idea what that implied. |
Он должен предположить, что обладает пси-способностями, хотя понятия не имеет, что это значит. |
You know what happens when a cuckoo hatches inside another bird's nest? |
Знаете, что бывает, когда кукушка откладывает яйцо в чужом гнезде? |
But I saw what I saw, and it was no farmer out looking for a strayed cow. |
Но я видел то, что видел, а видел я вовсе не фермера, ищущего заблудившуюся корову. |
Their black cloaks were rather like ponchos with hoods, save that there were slits through which their arms emerged. |
Их черные накидки напоминали пончо с небольшими прорезями для рук. |
In front of the lantern she could see the black shape of Drinian crouching at the tiller. |
Под фонарем она могла разглядеть темные очертания фигуры Дриниэна, застывшего над рулем. |
We found synthetic hairs on his body from a black wig and bites on his thigh. |
На его теле мы нашли искусственные волосы из чёрного парика и укус на его бедре. |
A waiter removed the plates and brought small black coffees and for each man a snifter of old Armagnac. |
Официант убрал тарелки, поставил кофе и старый арманьяк. |
The wall was rough-built, but bound with a mortar composed of the volcanic black dust of the mountains. |
Наспех сложенную стену скрепили раствором из черной вулканической пыли. |
On the wall hung a large newspaper clipping edged in black like an obituary notice. |
Там на стене висела большая газетная вырезка, обведенная траурной каймой. |
The mortuary was part of the cemetery, which was ringed with tall black cypresses. |
Морг находился на кладбище, окруженном высокими черными кипарисами. |
Black Barty was one of the most successful pirate captains of the golden age. |
Черный Барт был одним из самых удачливых пиратских капитанов в золотом веке. |
There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish. |
Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба. |
Consider, for instance, the now-infamous recent prosecution of the former newspaper magnate Conrad Black. |
Рассмотрим, для примера, печально известное преследование бывшего медиамагната Конрада Блэка. |
Uh, was he the black guy on The Mod Squad? |
Это тот темнокожий парень в сериале Команда Мод? |
Let her get good an' done, good an' brown, awmost black, said Muley irritably. I wanta talk. |
Пусть прожарится как следует, дай ему подрумяниться до черноты, - сердито сказал Мьюли. - Мне поговорить охота. |
They've made him look like what everybody wanted him to be - black druggie. |
Они выставили его таким, каким все его и ожидали увидеть - черным наркодилером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what is black».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what is black» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, is, black , а также произношение и транскрипцию к «what is black». Также, к фразе «what is black» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.