When receiving goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
when it comes to data collection - когда речь идет о сборе данных
only then when - только тогда, когда
when he leaves - когда он уходит
when preparing - при подготовке
when you don - когда вы надеваете
when you compare - если сравнивать
when reaching - при достижении
when really - когда на самом деле
when modifying - при изменении
further when - кроме того, когда
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
dirty bottle receiving bank - рампа приемки грязных бутылок
automatic tracking receiving antenna - приемная антенна автоматического слежения
receiving an upgrade - получение обновления
in anticipation of receiving - в ожидании приема
receiving documents - прием документов
over receiving - над принимающий
in the hope of receiving - в надежде на получение
sending and receiving states - отправки и получения состояния
on the receiving end - на приемном конце
while receiving treatment - Во время приема лечения
Синонимы к receiving: acquire, gross, gain, earn, get, be given, be awarded, obtain, net, be paid
Антонимы к receiving: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение receiving: be given, presented with, or paid (something).
noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно
adjective: грузовой, багажный
sale of goods - реализация товара
goods changes - изменения товаров
sale of goods or services - продажа товаров или услуг
a contract for the sale of goods - контракт на продажу товаров
goods of the same description - товар того же описания
physical goods - физические товары
convention on the carriage of goods - конвенция о перевозке грузов
international carriage of goods by rail - международные перевозки грузов по железной дороге
the goods will be shipped - товар будет отправлен
smooth movement of goods - плавное перемещение товаров
Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness
Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins
Значение goods: that which is morally right; righteousness.
You have 24 hours. After that, you'll be charged with receiving stolen goods. |
Через 24 часа вам будет предъявлено обвинение в хранении краденых вещей. |
BBC News reported on 11 November that Gaza was then receiving only 28% of the amount of goods traded before the Hamas takeover. |
BBC News сообщила 11 ноября, что в то время Сектор Газа получал только 28% от объема товаров, продававшихся до захвата ХАМАСом. |
The households receiving these incomes will save part of the money and spend the rest on consumer goods. |
Домохозяйства, получающие эти доходы, будут экономить часть денег, а остальное тратить на потребительские товары. |
She briefly reappeared in 1740 when she was imprisoned for receiving stolen goods. |
Она ненадолго вновь появилась в 1740 году, когда ее посадили в тюрьму за получение краденого. |
Research also finds that migration leads to greater trade in goods and services, and increases in financial flows between the sending and receiving countries. |
Исследования также показывают, что миграция ведет к расширению торговли товарами и услугами и увеличению финансовых потоков между направляющими и принимающими странами. |
The seller bears the risk of itself receiving delivery of the goods from its own supplier. |
Продавец сам несет риск получения поставки товара от своего поставщика. |
Oh, breaking and entering, receiving stolen goods, car theft. |
О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин. |
Receiving stolen goods, armed robbery, and attempted murder. |
Скупка краденного, вооружённое ограбление и покушение на убийство. |
With its capital around modern Bắc Ninh, Annam became a flourishing trading outpost, receiving goods from the southern seas. |
Располагая своей столицей в районе современного БК-Нинь, Аннам стал процветающим торговым форпостом, принимающим товары из южных морей. |
He can help the people in his organization to identify and correct problems with ordering, receiving, and paying for items (goods and services) from vendors. |
Он может помочь людям в своей организации определить и скорректировать проблемы с заказом, получением и оплатой номенклатур (товаров и услуг) от поставщиков. |
He was inside a few times for receiving stolen goods, car theft and pub fights, 20 years ago. |
Привлекался за мелкие правонарушения, кражи и угон машин, скандалы в барах. Но это было 20 лет назад. |
Convicted in Jersey on a variety of charges, including receiving stolen goods. |
Осуждена в Джерси по огромному количеству обвинений, включая сокрытие краденого. |
Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store. |
Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров. |
Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую. |
|
In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire. |
Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ. |
They impressed and touched us with their accounts of what it feels like to be on the receiving end of racism and discrimination. |
Они глубоко взволновали нас, рассказав, что значит испытывать на себе расизм и дискриминацию. |
It's very uncomfortable to be on the receiving end of that kind of language. |
Очень тяжело слушать такие вещи о своем хобби. |
A Belgian buyer, the defendant, ordered goods from a Dutch seller, the plaintiff. |
Ответчик-покупатель из Бельгии - заказал товар у истца-продавца из Голландии. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
One of the main selection criteria for receiving emergency grants was a project's ability to benefit women directly. |
Одним из основных критериев отбора получателей субсидий по линии чрезвычайной помощи являлась способность проекта приносить непосредственную пользу женщинам. |
Supplying, selling, and receiving. |
Поставка, продажа, получение выручки. |
That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day. |
Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день. |
Katya in just the same way, besides all her care about linen, bedsores, drink, found time the very first day to persuade the sick man of the necessity of taking the sacrament and receiving absolution. |
Катя точно так же, кроме всех забот о белье, пролежнях, питье, в первый же день успела уговорить больного в необходимости причаститься и собороваться. |
So, you'll buy tissue paper for me to physically wipe my sphincter, but you won't buy a bit of lube to ease the giving and receiving of pleasure? |
Т.е. ты купишь мне туалетную бумагу, чтобы я мог подтирать свой сфинктер, но ты не купишь немного лубриканта, чтобы я мог облегчить получение и доставление удовольствия? |
C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods. |
Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро. |
Скрываете украденное прямо там... так ведь? |
|
Congratulations on receiving your Reclamation Agent Certificate, Level Four, |
Поздравляю с получением сертификата А.К.В., агент четвертого уровня, |
Мы достигли большого совершенства в этих стеклянных изделиях. |
|
Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards. |
Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид. |
Sanu finished the 2018 season with a 66 receptions, four touchdowns, and a career-high 838 receiving yards. |
Сану завершил сезон 2018 года с 66 приемами, четырьмя приземлениями и 838 приемными ярдами. |
This practice is still common and graduates after receiving their diploma would usually change their personal documents in order to officially indicate the achievement. |
Эта практика все еще распространена, и выпускники после получения диплома обычно меняют свои личные документы, чтобы официально указать достижение. |
Raines would, in 1992, be one of dozens of players retroactively awarded collusion damages, receiving over $865,000. |
В 1992 году Рейнс стал одним из десятков игроков, которым задним числом был присужден ущерб от сговора, получив более 865 000 долларов. |
Wealthy Egyptians were buried with larger quantities of luxury items, but all burials, regardless of social status, included goods for the deceased. |
Богатых египтян хоронили с большим количеством предметов роскоши, но все захоронения, независимо от социального статуса, включали товары для умерших. |
Two features which distinguish a black society from a dark force are the ability to achieve illegal control over local markets, and receiving police protection. |
Две особенности, которые отличают черное общество от темной силы, - это возможность добиться незаконного контроля над местными рынками и получение полицейской защиты. |
The band played its first major national tour in the fall of 2007 with Receiving End Of Sirens and Envy On The Coast. |
Группа отыграла свой первый крупный национальный тур осенью 2007 года с Receiving End of Sirens and Envy On the Coast. |
On August 8, 2018, a search warrant was granted to the FBI to search the property of Grant Michalski who was accused of sending and receiving child pornography. |
8 августа 2018 года ФБР выдало ордер на обыск имущества Гранта Михальски, который обвинялся в отправке и получении детской порнографии. |
Bhumibol had the constitutional prerogative to pardon criminals, although there are several criteria for receiving a pardon, including age and remaining sentence. |
У бхумибола была конституционная прерогатива помиловать преступников, Хотя существует несколько критериев для получения помилования, включая возраст и оставшийся срок наказания. |
Those components that require quick injections of current can bypass the power supply by receiving the current from the nearby capacitor. |
Те компоненты, которые требуют быстрых инъекций тока, могут обходить источник питания, получая ток от соседнего конденсатора. |
Upon receiving the award, Igwe dedicated it '“to all humanists at risk around the globe”'. |
Получив награду, Igwe посвятил ее всем гуманистам, подвергающимся риску по всему миру. |
Each data stream is sent using an error-correcting code to allow minor bit errors due to noise to be corrected at the receiving end. |
Каждый поток данных передается с использованием кода исправления ошибок, чтобы разрешить незначительные битовые ошибки из-за шума, которые будут исправлены на принимающей стороне. |
It can be said that a market is the process by which the prices of goods and services are established. |
Можно сказать, что рынок - это процесс, посредством которого устанавливаются цены на товары и услуги. |
As for economic effects, research suggests that migration is beneficial both to the receiving and sending countries. |
Что касается экономических последствий, то исследования показывают, что миграция выгодна как принимающим, так и направляющим странам. |
Commissioner Rosalynn Bliss, also unable to run for another term in that position, was then elected mayor, receiving a clear majority in the August 2015 primary. |
Комиссар Розалин Блисс, также не способная баллотироваться на другой срок в этой должности, была затем избрана мэром, получив явное большинство голосов на праймериз в августе 2015 года. |
The state can step in and force us all to contribute toward the production of these goods, and we can all thereby be made better off. |
Государство может вмешаться и заставить нас всех внести свой вклад в производство этих товаров, и таким образом мы все можем стать лучше. |
In common law, buyers have the right to inspect goods before purchase. |
В обычном праве покупатели имеют право проверять товар перед покупкой. |
Since February 2013 Twitter and American Express have collaborated to enable users to pay for discounted goods online by tweeting a special hashtag. |
С февраля 2013 года Twitter и American Express сотрудничают, чтобы пользователи могли оплачивать товары со скидкой онлайн, используя специальный хэштег. |
Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income. |
Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами. |
The Chinese Government's response is measured, affecting $3 billion in annual trade or about 2% of U.S. goods exports to China. |
Реакция китайского правительства измеряется, затрагивая $ 3 млрд в годовом товарообороте или около 2% экспорта американских товаров в Китай. |
Neither oil nor electricity are the best examples of fungible goods. |
Ни нефть, ни электричество не являются лучшими примерами взаимозаменяемых товаров. |
Much of the goods left over for civilian use were purchased by speculators. |
Большая часть товаров, оставшихся для гражданского использования, была куплена спекулянтами. |
Immediately after receiving his undergraduate degree he was hired to manage Amherst's library and reclassify its collections. |
Есть еще тонна материала, который можно было бы поместить на эту страницу, но мы можем сделать это медленно. |
After one week of unemployment, the worker was eligible for receiving 7 shillings/week for up to 15 weeks in a year. |
После одной недели безработицы работник имел право получать 7 шиллингов в неделю на срок до 15 недель в году. |
After receiving a religious divorce from her former husband, Mela cared for and resided with Raymond. |
Получив религиозный развод от своего бывшего мужа, Мела заботилась о Раймонде и жила вместе с ним. |
He acknowledged receiving general warnings about submarines, but had not been informed of the sinking of Earl of Lathom. |
Он признал, что получал общие предупреждения о подводных лодках, но не был проинформирован о потоплении графа Латома. |
The requirements for receiving antennas are less stringent, because of the high level of natural atmospheric noise in the band. |
Требования к приемным антеннам менее жесткие, из-за высокого уровня естественного атмосферного шума в полосе частот. |
Receiving mixed reviews from critics, the film grossed $155 million worldwide. |
Получив неоднозначные отзывы критиков, фильм собрал в мировом прокате 155 миллионов долларов. |
The eighth and final season had twelve roles receiving star billing, with nine out of thirteen returning from the previous season. |
В восьмом и последнем сезоне было двенадцать ролей, получивших Звездные счета, причем девять из тринадцати вернулись из предыдущего сезона. |
After receiving commercial training he became his father's right-hand man in commercial matters. |
Получив коммерческое образование, он стал правой рукой своего отца в коммерческих делах. |
By 1963, cadets at the Navy Mechanics School started receiving counter-insurgency classes. |
К 1963 году курсанты Военно-Морского механического училища начали получать уроки борьбы с повстанцами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when receiving goods».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when receiving goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, receiving, goods , а также произношение и транскрипцию к «when receiving goods». Также, к фразе «when receiving goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.