Widespread migration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Widespread migration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкомасштабная миграция
Translate

- widespread [adjective]

adjective: широко распространенный

  • appears to be widespread - по-видимому, широко распространена

  • geographically widespread - географически широко распространенный

  • most widespread - наиболее распространенный

  • being widespread - будучи широко распространенным

  • widespread reach - широкий охват

  • there is a widespread belief - существует широко распространенное мнение,

  • widespread human rights abuses - нарушения прав человека широко распространены

  • there is widespread concern - существует широко распространенное беспокойство

  • address the widespread - заживить

  • widespread public acceptance - широкое общественное признание

  • Синонимы к widespread: sweeping, rife, blanket, common, broad, extensive, ubiquitous, international, worldwide, omnipresent

    Антонимы к widespread: limited, rare, unique, narrow, concentrated, specific, exclusive, individual, restricted, little

    Значение widespread: found or distributed over a large area or number of people.

- migration [noun]

noun: миграция, перемещение, переселение, перелет



Much of the process may have been due to cultural appropriation, as there was a widespread migration into Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этого процесса, возможно, была связана с культурным присвоением, поскольку в Британию была широко распространена миграция.

This caused a widespread interest in statues in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к повсеместному интересу к статуям в Южной Африке.

They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств.

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

The variety and size of second generation populations reflect past migration and intermarriage patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие и численность населения второго поколения отражает тенденции миграции в прошлом и структуру смешанных браков.

The aim of the discussion is to find a way to resolve the identified problems in order to improve the quality of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью обсуждения этой темы является нахождение путей решения выявленных проблем в интересах повышения качества статистики миграции.

These recommendations have been disseminated widely among those in charge of international migration statistics, as well as through relevant workshops and meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации широко распространяются среди лиц, в ведение которых входят статистические данные о международной миграции, а также на соответствующих семинарах и заседаниях.

Migration from rural population centres, including from highland and mountain regions, is primarily of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция из сельских населенных пунктов, в том числе - из высокогорных и горных районов, носит преимущественно экономический характер.

These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал.

Over-fishing and destructive fishing practices are still widespread in all European seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищнические методы ведения рыбного промысла и перелов рыбы по-прежнему являются широко распространенной практикой во всех европейских морях.

This modern form of migration raises massive problems for countries on the receiving end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.

His instinct told him how widespread and enduring this panic would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чутье подсказывало ему, что паника будет повсеместной и продолжительной.

Sister Corvin has written a thesis on the migration of sentience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Корвин написала диссертацию о миграции сознания.

This gonna be the best migration ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет лучшая миграция когда-либо.

He felt it really was a most extraordinary sight, a thing that he had never seen before, a population in migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард смотрел с изумлением, ничего подобного он не видел за всю свою жизнь, - поистине великое переселение целого народа.

And a camouflaged Bluetooth data migration device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замаскированное устройство для переноса данных с устройств.

Interrupting the migration could corrupt the drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прервём перенос данных, что может повредить диски.

It is spoken of in all histories as the panic of 1873, and the widespread ruin and disaster which followed was practically unprecedented in American history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила название паники 1873 года, а волна разорений и катастроф, прокатившаяся тогда по всей стране, поистине не знает себе равных в истории Америки.

A well-known, widespread thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещь известная, распространенная.

The disease was pretty widespread among the Fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь была очень распространена среди Форе.

The custom of burning the dead in a crematorium was widespread by then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычай сжигать умерших в крематории к тому времени широко распространился.

We can create widespread infertility without any mycotic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем распространить бесплодие без каких-либо микотических эффектов.

There's evidence of widespread ammoniacal dermatitis in the nappy area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть доказательства широкого распространения аммиачного дерматита в области подгузника.

If Pandora's behind it, as I fear, widespread panic is her desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Пандора стоит за этим, то ей нужна паника.

In general, malesmigration flocks arrive prior to females in the spring and after females in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, миграционные стаи самцов прибывают раньше самок весной и после самок осенью.

But the stability and control problems encountered prevented widespread adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возникшие проблемы стабильности и контроля не позволили широко внедрить его.

Also of note is the widespread use of the term b'y as a common form of address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также отметить широкое использование термина b'Y в качестве общей формы обращения.

Macaronic verse is especially common in cultures with widespread bilingualism or language contact, such as Ireland before the middle of the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаронный стих особенно распространен в культурах с широко распространенным двуязычием или языковым контактом, таких как Ирландия до середины XIX века.

For similar reasons, there is also a Google Transfer Appliance and an IBM Cloud Mass Data Migration device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогичным причинам, также существует передача устройство Google и IBM облачные массы переноса данных устройств.

However, there has been widespread public debate since 2000 about the possibility of reducing or deleting Article 9 from the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 2000 года в обществе широко обсуждается вопрос о возможности сокращения или исключения статьи 9 из Конституции.

The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 80 species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 80 видов.

Industrialisation led to migration into the cities and to rapid population growth, particularly in the suburbs of Zürich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриализация привела к миграции в города и быстрому росту населения, особенно в пригородах Цюриха.

This is largely due to a migration of principles from the object-oriented programming model to the relational model, creating the hybrid object-relational model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это во многом связано с миграцией принципов от объектно-ориентированной модели программирования к реляционной модели, создающей гибридную объектно-реляционную модель.

The next major wave of migration into the Nan Basin came not from the coast along the Chao Phraya, but rather from the mountainous areas of northern Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая крупная волна миграции в бассейн Нань пришла не с побережья Чао Прайя, а скорее из горных районов Северного Таиланда.

The most widespread North American turtle, the painted turtle is the only turtle whose native range extends from the Atlantic to the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая распространенная североамериканская черепаха, расписная черепаха-единственная черепаха, чей родной ареал простирается от Атлантики до Тихого океана.

Recent academic output on migration comprises mainly journal articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние научные результаты по миграции включают в основном журнальные статьи.

Residential areas were cluster-bombed several times while the oil refinery was bombarded daily, causing severe pollution and widespread ecological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые районы подвергались кассетным бомбардировкам несколько раз, в то время как нефтеперерабатывающий завод подвергался ежедневным бомбардировкам, что привело к серьезному загрязнению и широкомасштабному экологическому ущербу.

The monarchs begin their southern migration September to October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархи начинают свое южное переселение с сентября по октябрь.

It deliberately includes several scenarios on net income migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеренно включает в себя несколько сценариев миграции чистого дохода.

Ancient Bengal was settled by Austroasiatics, Tibeto-Burmans, Dravidians and Indo-Aryans in consecutive waves of migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древняя Бенгалия была заселена Австро-азиатами, тибето-бирманцами, Дравидийцами и Индоарийцами в последовательных волнах миграции.

The appearance of the Dajjal, rising smoke, massacres, and widespread death are said to be other signs of the end times in a similar hadith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление Даджала, поднимающийся дым, массовые убийства и массовые смерти, как говорят, являются другими признаками конца времен в подобном хадисе.

A poorly performing economy, in other words, increases poverty and rural-to-urban migration, thereby increasing slums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, плохо функционирующая экономика увеличивает бедность и миграцию из сельских районов в города, тем самым увеличивая трущобы.

It also marks the rise of the widespread adoption of colonialism and mercantilism as national policies in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также знаменует собой начало широкого распространения колониализма и меркантилизма в качестве национальной политики в Европе.

Individuals can also exhibit tidal vertical migrations to reenter the estuary when they are competent to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные особи могут также демонстрировать приливные вертикальные миграции, чтобы вернуться в устье реки, когда они будут достаточно компетентны для поселения.

It was possibly introduced during the early migration of the ancestors of Melanesians into Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он был введен во время ранней миграции предков меланезийцев в Юго-Восточную Азию.

It was carried to Europe by migrations c. 20–25,000 years ago, and spread with population of the southwest of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был перенесен в Европу миграциями около 20-25 000 лет назад и распространился вместе с населением юго-запада континента.

They undertake no annual migration, but disperse widely after breeding—Southern Hemisphere species often undertake circumpolar trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не совершают ежегодных миграций, но широко рассеиваются после размножения—виды Южного полушария часто совершают циркумполярные путешествия.

A 2014 Gallup poll found that 75% of Venezuelans believed that corruption was widespread throughout the Venezuelan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Гэллапа 2014 года показал, что 75% венесуэльцев считают, что коррупция широко распространена во всем венесуэльском правительстве.

In Britain, suitable wind conditions may lead to drift migration, and an influx of birds from the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Британии подходящие ветровые условия могут привести к дрейфовой миграции и притоку птиц с востока.

Daily vertical migration between shallower and deeper waters has also been recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была зафиксирована суточная вертикальная миграция между более мелкими и глубокими водами.

They soon became widespread with the rise of snug-fitting clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они получили широкое распространение с появлением плотно облегающей одежды.

Despite a general election not being due until 1989, there was widespread speculation that it would be called early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что всеобщие выборы должны были состояться только в 1989 году, широко распространялись слухи о том, что они будут назначены досрочно.

Moreover, whilst the SRs enjoyed widespread support among the peasantry, the party lacked a strong organizational structure in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в то время как эсеры пользовались широкой поддержкой среди крестьянства, партия не имела сильной организационной структуры в сельской местности.

Before digital communication and ethernet became widespread there was no international standard for telephone cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как цифровая связь и ethernet получили широкое распространение, не существовало международного стандарта для телефонного кабеля.

After his migration to Medina, Muhammad's attitude towards Christians and Jews changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего переселения в Медину отношение Мухаммеда к христианам и иудеям изменилось.

These properties have made granite a widespread construction stone throughout human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свойства сделали гранит широко распространенным строительным камнем на протяжении всей человеческой истории.

The first Occupy protest to receive widespread attention, Occupy Wall Street in New York City's Zuccotti Park, began on 17 September 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая акция протеста Occupy, получившая широкое распространение, - Occupy Wall Street в Нью-Йоркском парке Цуккотти-началась 17 сентября 2011 года.

However, migrations sometimes lead species on a variety of path's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, миграции иногда приводят виды на различные пути.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «widespread migration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «widespread migration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: widespread, migration , а также произношение и транскрипцию к «widespread migration». Также, к фразе «widespread migration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information