With human concern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With human concern - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с человеческим беспокойством
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- concern [noun]

noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность

verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение



The UK expressed a deep concern about detentions and called Russia to comply with its international commitments on human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания выразила глубокую обеспокоенность задержаниями и призвала Россию соблюдать свои международные обязательства в области прав человека.

For too long, these two branches of law have operated in distinct spheres, even though both take as their starting point concern for human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком долгое время эти две отрасли права применялись в различных областях, хотя для обеих отправной точкой является забота о человеческом достоинстве.

The concern with the protection of people or individuals is a core humanitarian value as well as of human security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забота о защите людей или отдельных лиц является основной гуманитарной ценностью, равно как и о безопасности человека.

In a press release in early September, just after the final vote, the Inter-American Commission on Human Rights of OAS expressed concern about the impeachment procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пресс-релизе в начале сентября, сразу после окончательного голосования, Межамериканская комиссия по правам человека ОАГ выразила обеспокоенность процедурой импичмента.

During most periods in human history when men and women wore similar hairstyles, as in the 1920s and 1960s, it has generated significant social concern and approbation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве периодов человеческой истории, когда мужчины и женщины носили одинаковые прически, как в 1920-е и 1960-е годы, это вызвало значительную социальную озабоченность и одобрение.

Regarding the actual situation of human rights in Iran, there is a growing cause for concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается реального положения в области прав человека в Иране, то здесь все больше причин для беспокойства.

There are many areas which continue to attract concern when it comes to human rights in Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много областей, которые по-прежнему вызывают озабоченность, когда речь заходит о правах человека в Уганде.

Other examples of environmental impact in the aquatic environment of human medication concern both cardiovascular and neuro-psychiatric medicines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры воздействия на окружающую среду в водной среде лекарственных средств человека касаются как сердечно-сосудистых, так и нервно-психических препаратов.

Trade that is not informed by concern for humanness does not promote human well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля, не руководствующаяся принципами заботы о человеке, не способствует благополучию человечества.

Japan takes the basic position that human rights are a universal value and a legitimate international concern common among all human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония руководствуется основополагающим принципом, согласно которому права человека носят универсальный характер и отражают общие для всех людей законные глобальные интересы.

They allege that not enough concern is given to the impact of arms sales on human rights, development or conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что недостаточно внимания уделяется влиянию продажи оружия на права человека, развитие или конфликты.

Most police investigations on human trafficking concern legal sex businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство полицейских расследований, связанных с торговлей людьми, касаются легального секс-бизнеса.

Her delegation shared the Advisory Committee's concern at the lack of automation of human resources and administrative processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация разделяет обеспокоенность Консультативного комитета относительно недостаточной автоматизации процесса управления людскими ресурсами и административных процедур.

They are of emerging concern because we do not yet fully understand the risk they pose to human or environmental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вызывают все большую озабоченность, поскольку мы еще не до конца понимаем, какой риск они представляют для здоровья человека или окружающей среды.

There is some concern that plasticizers and solvents released from many industrial products, especially plastics, may be harmful to human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторая озабоченность по поводу того, что пластификаторы и растворители, выделяемые из многих промышленных продуктов, особенно пластмасс, могут быть вредны для здоровья человека.

Consistent use of masculine pronouns, or reference to situations primarily experienced by men suggests lack of concern for women's enjoyment of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное использование местоимений мужского рода или ссылки на ситуации, с которыми сталкиваются в первую очередь мужчины, предполагают недостаточную заботу о пользовании женщинами правами человека.

Sarkar's main concern with the human element is what imparts universality to his thesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день Чемберлен вернулся в Англию и объявил, что Гитлер требует немедленного присоединения Судетской области.

Consistent use of masculine pronouns or of situations primarily experienced by men suggests lack of concern for women's enjoyment of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательное применение местоимений мужского рода или преимущественное упоминание о ситуациях, с которыми сталкиваются мужчины, позволяют предположить недостаточное внимание к осуществлению прав человека женщин.

I had crossed an invisible tripwire. The reality is that U.S. counter-terrorism obsession with Yemen trumped concern for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что американская организация по борьбе с терроризмом просто забыла в Йемене о соблюдении прав человека.

The potential ecological and human health impact of xenoestrogens is of growing concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальное воздействие ксеноэстрогенов на окружающую среду и здоровье человека вызывает все большую озабоченность.

The biological and physical aspects of sexuality largely concern the human reproductive functions, including the human sexual response cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологические и физические аспекты сексуальности в основном касаются репродуктивных функций человека, включая цикл сексуальных реакций человека.

Other human rights issues concern freedom of association, freedom of speech, and freedom of the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие вопросы прав человека касаются свободы ассоциации, свободы слова и свободы печати.

The dishes, the concern, the acting like a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посуда, беспокойство и... Вёл себя по-человечески?

Another issue of profound concern for future research capacity is the continued erosion of human technical capacity owing to HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой причиной глубокой обеспокоенности по поводу будущего научно-исследовательского потенциала, например в восточной и южной частях Африки, является продолжающееся сокращение численности квалифицированных технических кадров в связи с ВИЧ/СПИДом.

Critics have expressed concern about the export of surveillance technology to countries with poor human rights records and histories of abusing surveillance technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики выражали озабоченность по поводу экспорта технологий наблюдения в страны с плохими показателями соблюдения прав человека и историями злоупотребления технологиями наблюдения.

His concern for the future of the human situation was genuine, and his dedication to the principles of the United Nations was profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его забота о будущем человечества была искренней, а его приверженность принципам Организации Объединенных Наций-глубокой.

Bondarenko has been the topic of increased concern with regards to human rights in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бондаренко был предметом повышенного беспокойства в отношении прав человека в Украине.

According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека.

In that vein, we would like to highlight our concern for human rights and the humanitarian aspects of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы также выразить обеспокоенность по поводу прав человека и гуманитарных аспектов ситуации.

And the problems concern human beings.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все наши задачи - это задачи с живыми людьми.

The main public concern regarding the ozone hole has been the effects of increased surface UV radiation on human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной общественной проблемой, связанной с озоновой дырой, является воздействие повышенного поверхностного ультрафиолетового излучения на здоровье человека.

Other areas of concern include the lack of legal recognition of human rights and the lack of an independent judiciary, rule of law, and due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу других проблемных областей относятся отсутствие юридического признания прав человека и отсутствие независимой судебной системы, верховенства права и надлежащей правовой процедуры.

The Kilrathi pilot looked at him with a very human expression of concern on his alien visage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килратский пилот посмотрел на него с очень человеческим выражением сочувствия на своем инопланетном лице.

Crewed spacecraft are of particular concern for interplanetary contamination because of the impossibility to sterilize a human to the same level as a robotic spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические аппараты с экипажами вызывают особую озабоченность в связи с межпланетным загрязнением из-за невозможности стерилизовать человека до того же уровня, что и роботизированный космический аппарат.

Radium 228 emits beta particles, and is also a concern for human health through inhalation and ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радий 228 испускает бета-частицы, а также вызывает беспокойство за здоровье человека при вдыхании и проглатывании.

Industrial-grade calcium carbide may also contain traces of arsenic and phosphorus which makes it a human health concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный карбид кальция может также содержать следы мышьяка и фосфора, что делает его проблемой для здоровья человека.

Trees, grass and sky can all be off without concern, but if human flesh tones are 'off' then the human subject can look sick or dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья, трава и небо могут быть выключены без всякого беспокойства, но если оттенки человеческой плоти выключены, то человеческий субъект может выглядеть больным или мертвым.

The justifications put forward by terrorists for such acts were often couched in terms of concern for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы нередко оправдывают такие акты интересами защиты прав человека.

Altruism is the principle and moral practice of concern for happiness of other human beings and/or animals, resulting in a quality of life both material and spiritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтруизм-это принцип и моральная практика заботы о счастье других людей и / или животных, приводящая к повышению качества жизни как материальной, так и духовной.

An additional concern is the tendency, also in certain political circles, to associate human rights defenders and social protest movements with terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним предметом озабоченности является наблюдаемая в определенных политических кругах тенденция к тому, чтобы связывать правозащитников и участников движений социального протеста с терроризмом.

The risk of disease transmission is not limited to those of a human origin; pathogens from domestic animals and livestock through contaminated water are also a concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск передачи болезней не ограничивается болезнями человеческого происхождения; патогенные микроорганизмы от домашних животных и домашнего скота через загрязненную воду также вызывают озабоченность.

When used at specified levels for water disinfection, the reaction of chlorine with water is not a major concern for human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании на определенных уровнях для обеззараживания воды реакция хлора с водой не является серьезной проблемой для здоровья человека.

Although S1P is active at very low concentrations, bioavailability of the compound in human skin is a concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя S1P активен в очень низких концентрациях, биодоступность соединения в коже человека вызывает беспокойство.

'..his readiness to trample on human rights' in a craven attempt to attract votes is of greater concern to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

его готовность пренебречь правами человека в своих малодушных попытках привлечь больше голосов беспокоит меня намного сильнее.

The Emirates Center for Human Rights expressed concern over Dubai's criminalization of rape victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмирейтс-Центр по правам человека выразил обеспокоенность в связи с введением в Дубае уголовной ответственности за изнасилования жертв.

The state of human rights in Qatar is a concern for several non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Холдер из Шарлотта, штат Нью-Йорк, и Мэтт Монитто из Бристоля, штат Коннектикут, выиграли на Колесе Фортуны.

Despite our best efforts to demonstrate our care and concern for the human race, to improve life on your planet, to share our resources and technology, asking for nothing in return,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все наши усилия, продемонстрировать нашу любовь и заботу к человеческой расе, улучшить жизнь на вашей планете, поделиться с вами нашими ресурсами и технологиями, не прося ничего взамен,

This would be less of a concern if human excreta was kept out of sewage by using dry toilets or systems that treat blackwater separately from greywater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы меньше беспокойства, если бы человеческие экскременты не попадали в канализацию с помощью сухих туалетов или систем, которые обрабатывают черную воду отдельно от серой.

It expressed concern at Nepal's announcement that pending cases of alleged human rights violations would be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила озабоченность в связи с заявлением Непала о том, что находящиеся на рассмотрении дела о нарушениях прав человека будут закрыты.

A particular concern is the equal access to human enhancement technologies across classes and borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывает равный доступ к технологиям улучшения человеческого потенциала между различными классами и границами.

In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию.

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии.

Creativity and the dynamic human spirit that refuses to submit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

о творчестве и живом человеческом духе, который откажется покориться!

As far as I knew I might be the only living human being on this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстоятельства складывались так, что я действительно могла оказаться в этом мире единственным живым разумным существом.

I discovered a film of human ecstasies and darkest inner turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил фильм о человеческой радости и величайшей внутренней неразберихе.

I've loved sati and now, in human form, I'll fulfill my duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любил Сати и сейчас, будучи в человеческом облике, я исполню свой долг.

Yeah, that one never gets old, but, seriously, if the Wraith recover even the smallest part of the ancient database... that is my concern exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они никогда не устаревают, но, серьезно, если Рейфы восстановят даже наименьшую часть базы данных Древних... это беспокоит меня больше всего.

But a man like you who behaves quite abnormally and then stands there, shouting how normal he is, does give considerable cause for concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но человек вроде вас, ведущий себя крайне ненормально, и при этом вопящий изо всех сил о своей нормальности, внушает всяческие опасения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with human concern». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with human concern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, human, concern , а также произношение и транскрипцию к «with human concern». Также, к фразе «with human concern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information