With lots of pocket money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
team up with - объединиться с
be open with - быть открытым с
cuffs with adjustable tabs - манжеты с регулируемыми планками
large-scale ABM system with space-based echelons - широкомасштабная противоракетная система с космическими эшелонами
straining with centrifuging - центрифугирование
endow with reason - наделять разумом
coppice with reserves - система выборочной рубки в порослевых древостоях
hammer mill with swinging hammer - молотковая дробилка с качающимся молотком
regard with disfavor - относиться с неприязнью
dock with - стыковаться
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
lots of space - много пространства
lots of shares - много акций
to cast lots - бросать жребий
there are lots of other - Есть много другого
i have had lots - У меня было много
parking lots and garages - стоянки и гаражи
lots of water - много воды
lots of useful - много полезной
lots of places - много мест
lots of support - много поддержки
Синонимы к lots: a great deal, a good deal, a lot, much, very much, article, item, bundle, parcel, set
Антонимы к lots: totalities, wholes
Значение lots: a particular group, collection, or set of people or things.
become aware of - узнать
Bishop of Rome - Епископ Рима
be afraid of - бояться
bloom of youth - цветение молодежи
a bit of muslin - девушка
of the first water - первой воды
make the best of one’s way - идти как можно скорее
make a nuisance of oneself - надоедать
out of one’s mind - из своего ума
world of trouble - бездна неприятностей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: карман, кармашек, гнездо, мешок, луза, очаг, зона, деньги, бункер, выбоина
adjective: карманный
verb: класть в карман, присваивать, прикарманивать, класть под сукно, подавлять, терпеливо сносить, загонять в лузу
cell phone and pda pocket - карман для сотового телефона и карманного компьютера
side slit pocket - вшивной боковой карман
wiring plan pocket - электропроводка план карман
wallet pocket - кошелек карман
ruler pocket - линейка карманных
time pocket - время карман
coin pocket - монета карман
zipper pocket - карман на молнии
a pocket book on human rights - карманная книга по правам человека
pick my pocket - забрать свой карман
Синонимы к pocket: vest-pocket, portable, compact, miniature, mini, concise, abridged, little, small, pouch
Антонимы к pocket: large, big, huge, mound, mountain, give
Значение pocket: of a suitable size for carrying in a pocket.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
odd money - нечетные деньги
offer money - пожертвовать деньги
secure money - безопасные деньги
money is the root of all evil - Деньги - корень всех зол
played for money - играли на деньги
counting money - подсчета денег
actual money - реальные деньги
honest money - честные деньги
a great way to make money - отличный способ заработать деньги
i will send you the money - я пошлю вам деньги
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
It's money out of your pocket. It's money out of my pocket. |
Это ведь и мои, и ваши деньги. |
Roark took the money out of his pocket and handed it back to him. |
Рорк вынул из кармана деньги и вернул их Китингу. |
That's all I do, is put money in your pocket... and make sure you don't stray from the nest! |
Все, что я делаю, это кладу деньги в твой карман... и слежу, чтобы ты не покинул гнездо! |
I am saying nothing of losses at play, bets, and presents; it is impossible to allow less than two thousand francs for pocket money. |
Я уже не говорю о тратах на игру, подарки и пари. Не посчитать двух тысяч на карманные расходы просто невозможно. |
And at the age of 14 children have regular part-time job to earn some pocket money. |
В возрасте 14 лет каждый подросток уже занят постоянной работой, чтобы иметь деньги на карманные расходы. |
And now you want me to give you your money back out of my own pocket? |
И теперь ты хочешь, чтобы я вернула тебе деньги из своего кармана? |
I told you how you could make some pocket money. |
Я говорил тебе, как ты можешь заработать на карманные расходы . |
For Trump, no money is too tainted to pocket. |
Для Трампа деньги не пахнут. |
Three dead bodies and a pocket full of money? |
Три трупа и полный карман денег! |
But now he's taking money out of my pocket. |
А теперь он лишает меня денег. |
I know that you've lived your life from a bottomless pocket, But there's a very real system of money coming in versus money going out. |
Я знаю, что вы живете на широкую ногу, но существует чётко отлаженная система прихода денег, в отличие от трат. |
Is this what you spend your pocket money on - filthy gambling? |
Вот на что ты тратишь карманные деньги - на тупые ставки? |
Кто будет иметь дело с Хэсин, если ты прикарманиваешь грязные деньги? |
|
Sold my good supplies and put the money in your pocket and fed these men on dried peas and corn pone. |
Продал мои продукты, а денежки положил себе в карман, людей же кормишь сухими бобами и кукурузными лепешками. |
Is that, like, when you... you get a refund from money, like, that you paid out of your own pocket? |
Это... когда ты... возмещаешь деньги, которые заплатил из собственного кармана? |
He says that if I can arrange with your lawyers for a quarterly allowance to be sent out from England you can draw weekly pocket money. |
Он сказал, что если я смогу согласовать с вашими поверенными ежеквартальные перечисления из Англии вы сможете получать на карманные расходы еженедельно. |
I’ve been saving up my pocket money to buy one since I was nine, and hey, now it’s 40 I might just go for it. |
Откладывая карманные деньги, я начал копить на эту машину в девять лет, а теперь мне уже 40, и — вот здорово! — я, наверное, смогу ее приобрести. |
Oh, Bernard, can I have my pocket money? |
Ой, Бернард, можно мне на карманные расходы? |
Then he puts handcuffs on me, and takes the money out of my pocket. And I grabs Biddle by the throat. |
Затем он надевает на меня наручники и вытаскивает из моего кармана только что полученные деньги. |
I don't mind being taken advantage of... if it isn't money out of my pocket. |
Мне плевать, что меня обошли, лишь бы деньги были целы. |
It's interesting when you're young, to make pocket money. |
Это интересно, пока ты молод, и этого хватает на карманные расходы. |
(Think of it as a return on your pocket money.) |
Думай об этом как о возвращении своих карманных денег. |
Bump off Daniel, pocket the life insurance money and... |
Убить Даниэля, прикарманить деньги за страховку и.. |
I can never see these collecting boxes unmoved while I've money in my pocket, he said. And how about today's telegram? |
Не могу видеть этих кружек спокойно, пока у меня есть деньги, - сказал он. - А какова нынешняя депеша? |
Well, President Chimbetu will just pocket the money. |
Президент Чимбету просто присвоит деньги. |
She comes to work to get some pocket money but usually when she's destitute. |
Она приходит на работу чтобы заработать карманных денег но обычно, когда она совсем разорена. |
When he had started off to meet the comrade from the upper spheres he had just enough money in his pocket for three days. |
Когда ему пообещали помощь и он отправился на встречу с Курьером, денег у него оставалось дня на три. |
I see... that must have been rough. Especially when I think how he's always after me for pocket money. |
было неприятно. что он шарит по моим карманам. |
He gave me pocket money in my teens. |
В детстве он давал мне денег на карманные расходы. |
He slowly put all the piles back together, placed the money in the metal box, and stuck the box in the pocket of his white pants. |
Он, не спеша, соединил кучки воедино, сложил деньги в железную коробочку и засунул ее в карман белых брюк. |
You'll be a good catch with money in your pocket, a great success. |
Ты станешь лакомым куском с этими деньгами, большой удачей. |
A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. |
Парень, которого я встретила, сказал, что заплатит штраф и даст немного денег. |
Я думаю, что он должен дать мне денег на карманные расходы. |
|
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
Savvy businessman Chalky White tell them he believe them, then he pocket their money. |
Толковый бизнесмен Мелок сделал вид, что повёлся, чтобы потом настричь с них бабла. |
Everything found, you know; the six shillings is only pocket money, to do what you like with, paid monthly. |
Да, на всем готовом, а шесть шиллингов - это вроде как на карманные расходы, можете делать с ними что хотите; платим мы раз в месяц. |
Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money. |
Прежде чем надеть френч, я спорол с рукавов суконные звездочки и положил их в боковой карман вместе с деньгами. |
The boy had a pocket full of money and it went to his head. |
У мальчика был карман, полный денег, и это ударило ему в голову. |
Don't worry about pocket money, said Ostap. It's lying on the road. We'll pick it up as needed. |
О карманных деньгах не надо думать, - сказал Остап, они валяются на дороге, и мы их будем подбирать по мере надобности. |
I'll take it off your pocket money. Ok? |
Я вычту у тебя из карманных, ладно? |
See, my dear Miss Summerson, he took a handful of loose silver and halfpence from his pocket, there's so much money. |
Смотрите, дорогая мисс Саммерсон, - он вынул из кармана горсть мелких серебряных и медных монет, - вот сколько-то денег. |
In the pool hall, nobody cares about how old or young you are... what color your skin is, or how much money you got in your pocket. |
В бильярдной никого не волнует, стар ты или молод, какого цвета твоя кожа, сколько денег в твоем кошельке. |
И немного карманных денег для посещения Букингемского Дворца. |
|
Ты уже потратила карманные деньги? |
|
100 million won isn't pocket money, you know. No matter how rich you are. |
100 миллионов вон, как ни посмотри, сумма приличная. |
Я свои карманные деньги просвистывал, он складывал. |
|
Take your pocket money and get out ! |
Забирай свои карманные деньги и вали отсюда! |
Жестом паши Артур небрежно опустил серебро в жилетный карман. |
|
I'm reaching in my pocket for money, not for |
Сейчас в кармане пороюсь.... насчет денег в смысле... |
The black boy wakes up and turns away from the greasy stripe on the wall and says we can go, and McMurphy walks out of the mess hall, folding his money in his pocket. |
Санитар очнулся, оторвал взгляд от масляной тропинки и отпускает нас; Макмерфи выходит из столовой, засовывает деньги в карман. |
So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off. |
Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают. |
Get your hand out of that man's pocket. |
Вытащи руки из его карманов. |
Now, I've never been able to cry as an actor so if I have to cry I cut a hole in my pocket take a pair of tweezers and just start pulling. |
Вот я никогда не мог заплакать, когда играл и если нужно заплакать я делал дырку в кармане брал пару пинцетов и начинал щипать. |
Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her. |
Потом я вынул из кармана охотничью шапку и подарил ей. |
White coat, stethoscope, pen in pocket. |
Белый халат, стетоскоп, ручка в кармане. |
So much for the old lady, said MacShaughnassy, as he folded up the letter and returned it to his pocket. |
Таково мнение старой леди, - сказал Мак-Шонесси, складывая письмо и пряча его в карман. |
Yeah, but in our free time, I will be in my space suit... sitting on my porch, reading from my pocket Shakespeare... by the light of Jupiter on the horizon. |
Верно, но я в своё свободное время буду сидеть в скафандре на крыльце и читать Шекспира при свете Юпитера, выплывающего из-за горизонта. |
At Tribal Council, Missy's plan worked; Chelsea didn't play her idol and was blindsided with it in her pocket. |
На совете племени план Мисси сработал; Челси не играла своего кумира и была ошарашена, когда он лежал у нее в кармане. |
The female cabin crew uniforms feature the stripes on the breast pocket rather than the sleeve for their male counterparts. |
Женская униформа бортпроводников имеет полосы на нагрудном кармане, а не на рукаве для своих коллег-мужчин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with lots of pocket money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with lots of pocket money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, lots, of, pocket, money , а также произношение и транскрипцию к «with lots of pocket money». Также, к фразе «with lots of pocket money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.