Work in new ways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work in new ways - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа по-новому
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • backbreaking work - каторжный труд

  • audit work - аудиторская проверка

  • group work - групповая работа

  • steal work - украсть работу

  • work authorisation - разрешение на проведение работ

  • tremendous work - огромная работа

  • work applicants - работа заявителей

  • support work - поддержка работы

  • parent work - родитель работа

  • calibration work - калибровка работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • new amsterdam - Нью-Амстердам

  • new epoch - новая эра

  • new palace - новый дворец

  • new attraction - новый аттракцион

  • fairly new - довольно новый

  • new orders - новые заказы

  • new estimates - новые оценки

  • new events - новые события

  • proposing new - предлагает новый

  • new visual - новый визуальный

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.

- ways [suffix]

пути



On the other hand, if an admin has crossed the line in obvious or blatant ways, then a Cda could save ArbCom a messy bit of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если администратор перешел черту очевидным или вопиющим образом, то Cda может сэкономить ArbCom немного грязной работы.

And here man faces his basic alternative: he can survive in only one of two ways - by the independent work of his own mind or as a parasite fed by the minds of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он сталкивается с главным выбором: есть только два способа выжить - живя своим умом или паразитируя на уме других.

How to interact with healthcare providers, when to interact with healthcare providers, how to use medications in ways that work for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как общаться с лечащим врачом, когда общаться с ним, как принимать лекарства, чтобы они помогали.

There was one thing you had to say about the gal-she never shirked the work. She was al. ways in there, doing “her fair share and perhaps a good deal more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не скажешь — эта девица еще ни разу не увильнула от работы, она всегда была в центре событий и трудилась, наверное, больше, чем другие.

This is important work and I need you to collaborate with me, or I will be forced to be... very unkind to you and the others in ways that you won't enjoy... and we will both regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важная работа, и мне нужно, чтобы ты сотрудничала со мной, или я буду вынужден быть... очень жёстким с тобой и остальными, и вам это не понравится... и мы оба пожалеем об этом.

God has his own ways, moreover; the convent contributed, like Cosette, to uphold and complete the Bishop's work in Jean Valjean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пути господни неисповедимы; монастырь, подобно Козетте, помог укрепить и завершить в Жане Вальжане тот переворот, доброе начало которому положил епископ.

Therefore, these lines of social difference can be seen as ways to gain empowerment or avenues through which to work towards a more equal society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти линии социального различия можно рассматривать как пути расширения прав и возможностей или пути, с помощью которых можно работать над созданием более равноправного общества.

This work overlaps with the work of both visual and industrial designers in a couple of important ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа пересекается с работой как визуальных, так и промышленных дизайнеров в нескольких важных аспектах.

There are two ways to attach this problem, and both of them work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть два способа решить эту проблему, и оба они работают.

Butterfield argued that this approach to history compromised the work of the historian in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баттерфилд утверждал, что такой подход к истории ставит под угрозу работу историка в нескольких отношениях.

But trust has to work both ways, Lydia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доверие должно быть с обеих сторон, Лидия.

Management can work to increase self-efficacy in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджмент может работать над повышением самоэффективности несколькими способами.

He is a little boring, he doesn't speak much looks very simple in his ways, in his work in everything he is just a common ordinary man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он скучноват, не говорит много выглядит очень просто в жизни и на работе во всем он самый обычный простой человек.

I do two things when I get some extra money: I invest some and then look for ways to put it to work to grow my business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня появляются лишние деньги, я делаю две вещи: часть денег я инвестирую, а затем ищу способы для развития своего бизнеса при помощи этих средств.

Perhaps we can work out some other ways to make categories more useful and easier to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем разработать несколько других способов сделать категории более полезными и простыми в использовании.

The power I hold can work two ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё влияние велико, и я использую его двояко.

She hired a little room and furnished on credit on the strength of her future work-a lingering trace of her improvident ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла комнатку и омеблировала ее в кредит, в расчете на будущий заработок; в этом сказались привычки ее прежней беспорядочной жизни.

It's time we pledge our resources as leaders across the spectrum to work on this old problem in new ways, to ask, How might we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время опереться на все доступные нам ресурсы, чтобы решить эту проблему по-новому и спросить себя: Как нам это сделать?

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

For more ways to work with dates see: Calculate the number of days between two dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие способы работы с датами описаны в статье Определение количества дней между двумя датами.

Crowdworkers who frequently complete tasks in ways judged to be inadequate can be denied access to future tasks, providing motivation to produce high-quality work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краудворкерам, которые часто выполняют задачи неадекватным образом, может быть отказано в доступе к будущим задачам, что обеспечивает мотивацию для производства высококачественной работы.

In some ways, her work can be seen as trying to adapt a psychoanalytic approach to the poststructuralist criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле ее работу можно рассматривать как попытку адаптировать психоаналитический подход к постструктуралистской критике.

So finding ways to increase the frequency of flow experiences can be one way for people to work together to increase the effectiveness of their workplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поиск путей увеличения частоты потока переживаний может быть одним из способов для людей работать вместе, чтобы повысить эффективность их рабочих мест.

And in entrusting our work to you, we assumed it would engender a loyalty between us, one that went both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вверяя вам нашу работу, мы полагали, что у нас зародится лояльность, которая будет взаимной.

Lastly, the team's leader will contribute by finding ways to improve team work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, лидер команды внесет свой вклад, найдя способы улучшить работу команды.

Henry, who seems to work at, or used to work at a certain bookstore in Seattle, writes in weekly, and assassinates my character in increasingly elaborate ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри, который, кажется, работает или работал в книжном магазине Сиэтла, пишет мне каждую неделю и уничтожает моего персонажа всё более изощрёнными способами.

Doesn't the window work both ways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве окно не работает в обоих направлениях?

This work also suggested new ways of crop rotation, which broke with the traditional medieval three-field system from around the time of Charlemagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа также предложила новые способы севооборота, которые порвали с традиционной средневековой трехпольной системой примерно со времен Карла Великого.

New ways to fight anemia, cancer and other diseases will be possible because of the work of this year’s winners of the Nobel Prize in Physiology or Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря работам лауреатов Нобелевской премии по физиологии или медицине за 2019 год станет возможным применение новых методов лечения анемии, рака и других заболеваний.

It doesn't work both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не работает в обоих направлениях.

He offers it to Saleed in hopes that it would be useful in his work, but the old astrologer, set in his ways, haughtily refuses the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает ее Салиду в надежде, что она будет полезна в его работе, но старый астролог, поставленный на своем пути, надменно отвергает это предложение.

Of course it is a bore in some ways, and it means endless work, but I wouldn't be poor, or even moderately well-off, for all the ease in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, богатство - не сахар, и приходится все время работать, но я бы не хотела быть бедной или даже просто... состоятельной, и богатство мое ни на что не променяю.

Many Thai people seek easy, but illegal, ways to work in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тайцы ищут легкие, но нелегальные способы работы в других странах.

He cannot get work, and is inevitably dragged into his old ways, which lead to the scaffold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не находит работы, его роковым образом толкают к прежнему ремеслу, а оно ведет на эшафот.

So I thought, if we extend the sponsorship deals and fix them for a guaranteed five years, then the internships can work both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, если мы расширим субсидирование и оставим его на пять лет, то стажировка может работать в обе стороны.

There are various ways in which researchers may choose to look at the differences between work and play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные способы, с помощью которых исследователи могут рассматривать различия между работой и игрой.

An example of the resulting work is a double image or multiple image in which an ambiguous image can be interpreted in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером результирующей работы является двойное изображение или множественное изображение, в котором неоднозначное изображение может быть интерпретировано по-разному.

There are other ways to do this but they would require a bit of a work around and make it more difficult to follow the content history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие способы сделать это, но они потребуют небольшой работы и затруднят отслеживание истории контента.

The code declares the class in several ways so it should work in both old and new screen readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код объявляет класс несколькими способами, поэтому он должен работать как в старых, так и в новых устройствах чтения с экрана.

Well, I can work two ways, Kilmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Килмер, это палка о двух концах.

A good hour's work, picking up sloppy little things and ways of ironing out the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший час работы, подбирающий неаккуратные мелочи и способы выглаживания языка.

Recent work by Bittner, Tonnhauser has described the different ways in which tenseless languages nonetheless mark time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя работа Биттнера, Тонхаузера описала различные способы, которыми тензорные языки, тем не менее, топчут время.

The lawsuit was withdrawn when Kraft agreed to work on ways to find a substitute for the trans fat in the Oreo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был отозван, когда Крафт согласился работать над тем, чтобы найти замену транс-жирам в Орео.

But I believe that hypnosis and possession work in very, very similar ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уверен, что состояния гипноза и одержимости действуют на человека почти одинаково.

Are you ready to lift people up in your community through the dignity of work, and make your city profoundly better in many ways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы ли вы помочь людям подняться на ноги с помощью работы и сделать свой город лучше во много раз?

It indicated that the amendments change in important ways the parts concerning safety and health at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно указало, что поправки значительно изменят положения, касающиеся безопасности и гигиены труда.

Their intent- to discover the truth behind Ashley's death and, once the ordeal is over, split the results of their work three equal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель-выяснить правду о смерти Эшли и, как только испытание закончится, разделить результаты своей работы на три равные части.

Eureka has been read in many ways, in part because Poe's sincerity in the work is questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эврика был прочитан во многих отношениях, отчасти потому, что искренность ПО в этом произведении сомнительна.

Space-based technologies provide innovative ways to generate information to support such assessments and also to support response teams in carrying out their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическая техника предлагает новаторские методы получения информации для использования в процессе таких оценок, а также для поддержки деятельности групп реагирования.

Instead, work defensively, try to anticipate how things can go wrong, and try to figure out ways to mitigate those situations before they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого работайте в обороне, старайтесь предвидеть, как все может пойти не так, и постарайтесь найти способы смягчить эти ситуации, прежде чем они произойдут.

What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды?

OK, it turns out that we can draw this E in one of two ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, есть два способа это сделать.

It is very important for people who work hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно для людей, которые много работают.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

Maybe basic sheet metal work is just too much for your 12th place choir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть элементарнейшая обработка металла - это слишком для твоего хора, занявшего двенадцатое место.

The Palestinians have been forced to revert to a day-to-day struggle for their survival, rather than work for long-term development and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы вынуждены вновь вести повседневную борьбу за свое существование вместо того, чтобы добиваться долгосрочного развития и процветания.

It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия.

Brains work with electrical pathways linking up memories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания!

That's 'cause you always find new ways to procrastinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что ты всегда находишь новые способы подзатянуть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work in new ways». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work in new ways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, in, new, ways , а также произношение и транскрипцию к «work in new ways». Также, к фразе «work in new ways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information