Work section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа секции
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work closely - тесно сотрудничать

  • copyrighted work - произведение, охраняемое авторским правом

  • constructive work - строительная работа

  • registered work - зарегистрированная работа

  • tax work - налоговая работа

  • work input - ввод работа

  • work choices - выбор работы

  • work drive - работа привода

  • accumulated work - накопленная работа

  • distribute work - распределять работу

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



The article's long section on the 2006 Lancet study, however, focuses mostly on criticism of the study, relying heavily on the work of Michael Spagat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в длинном разделе статьи, посвященном исследованию 2006 года Lancet, основное внимание уделяется критике этого исследования, в значительной степени опираясь на работу Майкла Спагата.

The Director also stressed the importance of the Specialized Section's work on the draft guide for seed potato inspectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Директор также подчеркнула важность работы Специализированной секции над проектом руководства для инспекторов семенного картофеля.

This work contains a small section on magic squares which consists of nine verses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа содержит небольшой раздел о магических квадратах, который состоит из девяти стихов.

I'll work on the lead section, and hopefully I can find some critical reception stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду работать над ведущим разделом, и, надеюсь, я смогу найти некоторые критические материалы приема.

Wouldn't this fit more appropriately under a section addressing the structure or style of the work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет ли это более уместно в разделе, посвященном структуре или стилю работы?

Could somebody please add a section discussing David Bowie's ISP/Wesbite BowieNet as it is an important part of the work Bowie did outside of his musical career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы кто-нибудь добавить раздел, посвященный ISP/Wesbite BowieNet Дэвида Боуи, поскольку это важная часть работы, которую Боуи сделал вне своей музыкальной карьеры.

TransCanada said that work on that section of the pipeline could start in June 2012 and be on-line by the middle to late 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания TransCanada сообщила, что работы на этом участке трубопровода могут начаться в июне 2012 года и быть завершены к середине-концу 2013 года.

I worried that 'height' and 'life' don't fully work together and thought about renaming the umbrella section just 'Personal'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоился, что высота и жизнь не полностью работают вместе, и подумал о переименовании зонтичного раздела просто личное.

In 1979, the centre section of the Compton Street Terrace was re-roofed and a wooden television gantry added, the only notable ground work in the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году центральная часть террасы на Комптон-Стрит была вновь покрыта крышей, и был добавлен деревянный телевизионный портал, единственная заметная наземная Работа за десятилетие.

However, in reading that section, I feel that more work is needed here as the text doesn't quite present what happened accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, читая этот раздел, я чувствую, что здесь требуется больше работы, поскольку текст не совсем точно отражает то, что произошло.

Placement is usually to the right, but large images usually work best centered at the top or bottom of a section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение обычно происходит справа, но большие изображения обычно лучше всего работают в центре верхней или нижней части раздела.

As promised, here's the revised work-up of the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и было обещано, вот пересмотренная работа секции.

The work stock is reversed and same method repeated this time commencing a tiny distance away from centre so as to leave a coarse raised section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий запас переворачивается, и тот же метод повторяется на этот раз, начиная с небольшого расстояния от центра, чтобы оставить грубую приподнятую секцию.

I think there should be a section on Aesthetics and Information Theory on the work of Abraham Moles and Frieder Nake and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что должен быть раздел по эстетике и теории информации, посвященный работам Абрахама Молеса, Фридера НАКе и других.

Alex started work with the FDNY, previously working at another section with Danny Gamble, a friend of Jimmy Doherty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс начал работать с FDNY, ранее работая в другом отделе с Дэнни Гэмблом, другом Джимми Доэрти.

Section 19 also contained provisions guaranteeing equal pay for equal work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе 19 также содержатся положения, гарантирующие равную оплату за равный труд.

The result of the Section's work is not measurable in a simple technical way given its connection with the legal process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая связь работы Секции с юридическим процессом, ее результаты не поддаются измерению одним лишь техническим способом.

The multipressure configuration with split feed reduces the flow into the bottom section, which also reduces the equivalent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многонапорная конфигурация с разделенной подачей уменьшает поток в нижнюю секцию, что также уменьшает эквивалентную работу.

Precise instructions for the use of work booklets are published in the B.Y.E.C., No. 86 (1013), of the current year and posted in the Provisions Section of the Yuriatin City Council, room 137.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная инструкция к пользованию рабочими книжками распубликована в И. Ю. И. К. ь 86 (1013) текущего года и вывешена в прод отделе Юрсовета, комната 137.

The Terminology section is currently inaccurate and needs work to improve neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминологический раздел в настоящее время неточен и нуждается в работе по улучшению нейтральности.

I edited the reference/source section because 3 of the 4 links do not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отредактировал раздел ССЫЛКА / источник, потому что 3 из 4 ссылок не работают.

First: acquisition of weapons from our companions, who work for the police the pistols from each of them the basic weapons from each section...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое: получение оружия от наших товарищей, работающих в полиции: пистолеты от каждого из них, длинноствольное оружие от каждого участка...

Interesting to note that in the above section, you complained heavily about other people reverting your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно отметить, что в вышеприведенном разделе вы сильно жаловались на то, что другие люди возвращают вашу работу.

Why add to this section, which has its own page, when there are other sections in need of bigger work which do not have their own page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем добавлять в этот раздел, который имеет свою собственную страницу, когда есть другие разделы, нуждающиеся в большей работе, которые не имеют своей собственной страницы?

But then they'd risk the article's subject requesting that the page be deleted to remove the criticism section, thus wasting all their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда они рисковали бы предметом статьи, требуя, чтобы страница была удалена, чтобы удалить раздел критики, таким образом тратя всю свою работу.

One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга.

In any case, it seems strange to have a section on the reception of Hart's work in theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, кажется странным иметь раздел, посвященный восприятию работы Харта в теологии.

What happens is that then the editors work on the few episodes at a time, add a reception section, perhaps viewership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходит то, что потом редакторы работают над несколькими эпизодами одновременно, добавляют раздел приема, возможно, зрительскую аудиторию.

This theory comes from a section of Coase's Nobel prize-winning work The Problem of Social Cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория исходит из раздела Нобелевской работы Коуза проблема социальных издержек.

He provided instructions on how to create his maps in the first section of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал инструкции о том, как создавать свои карты в первом разделе работы.

However, I couldn't get it to work right - the last section would appear to the right of the userboxes, not below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не мог заставить его работать правильно - последний раздел появится справа от userboxes, а не ниже.

Some critical trends, in particular with regard to the Commission's work programme for 1999-2001, are described in the present section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе характеризуются некоторые ключевые тенденции, в частности касающиеся программы работы Комиссии на 1999-2001 годы.

I was actually planning to remove the separate Bat-signal section and just work a one-sentence mention of it in somewhere appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я планировал удалить отдельный раздел сигнала летучей мыши и просто работать с одним предложением упоминания о нем в каком-нибудь подходящем месте.

At the moment, I am hoping to expand the section on applications and work on the current content that is there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент я надеюсь расширить раздел о приложениях и поработать над текущим контентом, который там есть.

The Specialized Section agreed that the UNECE secretariat should start work on brochures on sweet peppers and walnut kernels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированная секция постановила, что секретариату ЕЭК ООН следует приступить к работе над брошюрами по сладкому перцу и ядрам грецких орехов.

So I'm very excited to be able to show you those images and a cross-section of my work that I've done on the polar regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счастлив, что могу показать вам эти фотографии и краткое содержание моей работы в заполярье.

Ah, yeah, and you should also work on the cultural section of Ancient Egypt, do you see any major cultural resemblance between egypt and near eastern polities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, да, и вы также должны работать над культурным разделом Древнего Египта, видите ли вы какое-либо значительное культурное сходство между Египтом и ближневосточными политиками?

That article section needs more work using more potential sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел статьи нуждается в дополнительной работе с использованием большего количества потенциальных источников.

But that would be a lot of work and I don't know it's needed as the article already has a long section on visualising the tesseract in 4D, too long already I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это было бы много работы, и я не знаю, нужно ли это, поскольку в статье уже есть длинный раздел о визуализации Тессеракта в 4D, слишком длинный, я думаю.

I recently finished working on a new section for cast who have been nominated, and possibly won, an Emmy for their work on the show while still in the cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я закончил работу над новым разделом для актеров, которые были номинированы и, возможно, выиграли Эмми за свою работу на шоу, все еще находясь в актерском составе.

Some of these enzymes work by cutting the DNA helix and allowing one section to rotate, thereby reducing its level of supercoiling; the enzyme then seals the DNA break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих ферментов работают, разрезая спираль ДНК и позволяя одной секции вращаться, тем самым уменьшая ее уровень намотки; фермент затем запечатывает разрыв ДНК.

I think a section should be added in this article to the BaburNama as it is an epic literature work which has been noted in Unesco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в этой статье следует добавить раздел к Бабурнаме, поскольку это эпическое литературное произведение, которое было отмечено в ЮНЕСКО.

I did not have time to separate into two sections, so I just retitled the existing section while I focused on doing some serious cleanup work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было времени разделиться на два раздела, поэтому я просто переименовал существующий раздел, сосредоточившись на серьезной очистке.

IIR Section E co-ordinates the work of the both Commissions E1 Air-Conditioning and E2 Heat Pumps and Heat Recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция е ИИР координирует работу обеих комиссий по кондиционированию воздуха E1 и тепловым насосам E2 и рекуперации тепла.

Air above a clearly delineated section of the work surface is drawn by a second internal fan where it is exhausted through a HEPA filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух над четко очерченным участком рабочей поверхности всасывается вторым внутренним вентилятором, где он выпускается через фильтр HEPA.

I did a bit of work on the civil rights section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного поработал в секции гражданских прав.

The Section decided to continue with the work on the standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция постановила продолжить работу над стандартом на телятину.

The development section begins on D major and touches on D minor and C major before the work returns to G major for the recapitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел развития начинается с Ре мажора и затрагивает ре минор и до мажор, прежде чем работа возвращается к соль мажору для перепросмотра.

I’ve rewritten the Work section of the article, so that it includes missing footnotes and some minor edits where I could not find footnotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переписал рабочий раздел статьи, так что он включает отсутствующие сноски и некоторые незначительные правки, где я не мог найти сноски.

We might also want to do a little work on the general overview section to incorporate in some of the weaponry/tactics discussions that have been going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нам также захочется немного поработать над разделом общего обзора, чтобы включить его в некоторые дискуссии по вопросам вооружения и тактики, которые уже ведутся.

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

The Regimienta picked its way past the broken section and past the hole Hogan had dug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанский полк миновал разрушенную часть моста и отверстие, проделанное Хоганом.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично.

The contents are described systematically in the Toolbox Menu section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание систематически описано в разделе «Меню панели инструментов».

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

I really want to finish this section before I see Harry today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно закончить эту часть перед встречей с Гарри сегодня.

Smaller publications include the Transpersonal Psychology Review, the journal of the Transpersonal Psychology Section of the British Psychological Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мелкие публикации включают в себя Обзор трансперсональной психологии, журнал секции трансперсональной психологии Британского психологического общества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, section , а также произношение и транскрипцию к «work section». Также, к фразе «work section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information