В качестве первого шага, чтобы подготовить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В качестве первого шага, чтобы подготовить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as a first step to prepare
Translate
В качестве первого шага, чтобы подготовить -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- шага

step

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



27 сентября 1985 года Чэпмен поступил на службу в Военно-воздушные силы США и прошел подготовку в качестве оператора информационных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman enlisted in the United States Air Force on September 27, 1985, and was trained as an Information Systems Operator.

В 2005 году была создана Национальная экологическая сеть в качестве первого шага в подготовке вступления в ЕС и присоединения к сети Natura 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the National Ecological Network was set up, as the first step in the preparation of the EU accession and joining of the Natura 2000 network.

В 1987 году киоски Disk Writer в некоторых местах были также подготовлены в качестве дисковых факсимильных систем в качестве первой онлайн-концепции Nintendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Disk Writer kiosks in select locations were also provisioned as Disk Fax systems as Nintendo's first online concept.

Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also prepared special herbs for use as disinfectants.

Degelow перевели на авиаперевозки в 1916 году и подготовку в качестве пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degelow transferred to the air service in 1916 and trained as a pilot.

Подготовлен пакет учебных материалов- кассеты, хрестоматии, учебники, наглядные пособия и т. п.- для изучения испанского в качестве второго языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purposes of teaching Spanish as the second language there is a package of materials: cassettes, an anthology, books, wall-charts, etc.

Она была сертифицирована американской стрельбой из лука, чтобы служить сообществу в качестве тренера уровня III в Национальной системе подготовки, которая была разработана главным тренером Олимпийских игр США Кисиком ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was certified by USA Archery to serve the community as a Level III Coach in the National Training System, which was designed by US Olympic Head Coach Kisik Lee.

Лесная служба США протестировала хитозан в качестве экологически опасного биопестицида для предварительной подготовки сосновых деревьев к защите от горных сосновых Жуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Forest Service tested chitosan as an ecofriendly biopesticide to prearm pine trees to defend themselves against mountain pine beetles.

В лабораторных условиях каждая из этих подготовленных систем может использоваться в качестве входных данных для одной последующей процедуры тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a laboratory setting, each one of these prepped systems might be used as input for one subsequent testing procedure.

В дополнение к общей физической подготовке, гимнастические упражнения часто используются в качестве базовой физической оценки для военных организаций по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to general fitness, calisthenic exercises are often used as baseline physical evaluations for military organizations around the world.

Малыши должны идти в школу, чтобы подготовиться к своей взрослой жизни в качестве рабочих муравьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little ones have to go to school in preparation of their adult life as working ants.

Есть указания на то, что он, возможно, служил в качестве танка для подготовки водителей, и было высказано предположение, что он имеет номер 702, что сделало бы его второй маркой, которую я построил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are indications that it may have served as a driver-training tank and it has been suggested it is Number 702, which would make it the second Mark I built.

В самом деле, сегодняшнее профессиональное образование может даже расцениваться как подготовка врача в качестве технического эксперта, при том, что он лишается возможности стать человеком, заботящимся о больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, current professional education can even be seen as enabling the physician as a technical expert, while disabling him or her as a care-giver.

Высшее образование было в значительной степени ориентировано на подготовку мужчин в качестве министров до 1800 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education was largely oriented toward training men as ministers before 1800.

В качестве помощи покупателю Совет Федеральной резервной системы и Совет Федерального банка ипотечного кредитования подготовили контрольный список ипотечных кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a help to the buyer, the Federal Reserve Board and the Federal Home Loan Bank Board have prepared a mortgage checklist.

Согласно немецким записям, Демьянюк, скорее всего, прибыл в концлагерь Траники, чтобы пройти подготовку в качестве охранника лагеря для нацистов 13 июня 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to German records, Demjanjuk most likely arrived at Trawniki concentration camp to be trained as a camp guard for the Nazis on June 13, 1942.

Во всех представлениях признается, что короткое время, отводимое для подготовки национальных докладов, негативно сказывается на их качестве и общей эффективности процесса рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was commonly recognized that the short time allowed for the preparation of national reports negatively affects their quality and the overall effectiveness of the review exercise.

Фонд постепенно вырастет в своих масштабах и будет служить в качестве средства оказания помощи африканским странам путем подготовки все большего числа профессиональных кадров в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fund will gradually grow in scale as a means to help African countries train more professional staff of all kinds.

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

Рабочая группа выделила в качестве одной из приоретных задач подготовку кадров и наращивание потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group gave high priority to training and capacity-building.

После учебы за границей и профессиональной подготовки в качестве дантиста г-н Джаган вернулся на родину, откликнувшись на призыв служить своей стране в политической области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After studying abroad and being trained professionally as a dentist, Mr. Jagan returned home to a call to serve his country in the political arena.

В подготовительные программы дополнительно включены английский, шведский и математика в качестве основных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In preparatory programmes additional English, Swedish and Mathematics is also included as core courses.

Комиссия квалифицировала профессиональную подготовку персонала в качестве проблемы, которую нужно решать в рамках всех учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board identified staff training as a topic to be addressed throughout all United Nations agencies, funds and programmes.

В качестве одной из наиболее сложных задач, стоящих перед демографами, была обсуждена проблема оценки незаконных мигрантов и подготовки данных об их характеристиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task of estimating irregular migrants and producing data on their characteristics was discussed as one of the most challenging ones for demographers.

В 1998 году Управление объявило набор на двухгодичный специальный курс по подготовке лиц, имеющих аттестат о высшей ступени образования, в качестве переводчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the Department commenced a two-year special course to train General Certificate of Education Advanced Level qualified persons as translators.

Информация о качестве воздуха собирается в сотрудничестве с ЕМЕП и другими группами в интересах обеспечения подготовки наилучших данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air quality information is gathered in collaboration with EMEP and other groups to assure best data are available.

В мае 1959 года император учредил имперскую территориальную армию в качестве резервной силы, которая обеспечивала военную подготовку государственных служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1959, the Emperor established the Imperial Territorial Army as a reserve force that provided military training to civil servants.

18 октября он завершил свою базовую военную подготовку и был направлен в 9-ю пехотную дивизию в провинции Кенги в качестве помощника военного инструктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 18, he completed his basic military training and was placed at 9th Infantry Division in Gyeonggi Province as a military instruction assistant.

К 1944 году около 6000 женщин прошли подготовку в качестве операторов-инструкторов звена и обучали мужчин-пилотов чтению приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1944 around 6,000 women had been trained as Link Trainer operators and were teaching male pilots how to read instruments.

30 марта 2009 года Охман подписал контракт с Лос-Анджелес Доджерс в низшей лиге и вывел клуб из весенней подготовки в качестве ситуационного левши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 30, 2009, Ohman signed a minor league contract with the Los Angeles Dodgers, and made the club out of spring training as a situational left-handed reliever.

В качестве первичных источников информации можно было бы использовать уже имеющиеся доклады и оценки, в том числе подготовленные другими органами либо в рамках исполнения других международных или региональных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing reports and assessments, including those prepared by other bodies or in the framework of international and regional instruments, could be used as primary sources.

Мы предложили нашу квартиру в качестве зоны подготовки, где наши друзья могут приготовиться и успеть вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We volunteered our apartment as a staging area where our friends can get ready and keep each other on time.

Самый большой материк актарки известен как континент двух лун, и именно там Скрэмэусташ проходил подготовку в качестве астронавта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aktarka's biggest mainland is known as the Continent of the Two Moons, and that is where the Scrameustache was trained as an astronaut.

Как только Айткен построил свою больницу, он сосредоточился на подготовке местных студенток в качестве медсестер, чтобы должным образом укомплектовать больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Aitken built his hospital, he focused on the training of local female students as nurses in order to adequately staff the hospital.

ЦРУ подготовило по меньшей мере 1725 иностранных партизан плюс тысячи дополнительных боевиков в качестве резервистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA trained at least 1,725 foreign guerillas plus thousands of additional militants as reserves.

Мы занимаемся подготовкой женщин-лидеров в качестве послов, пропагандирующих тематику прав человека и знакомящих с ней широкую общественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our leaders are trained to become human rights ambassadors and trainers.

42-летний Ашраф Абдельхамид, который проходил подготовку в качестве первого офицера и имел опыт полетов на корпоративных самолетах, сидел в кабине вместе с пилотом и вторым пилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

42-year-old Ashraf Abdelhamid, who was training as a first officer and had experience flying corporate jets, sat in the cockpit with the pilot and co-pilot.

Местная команд практически наверняка выпадет из борьбы за кубок, но вы бы подготовили замену, вероятно в качестве алиби, просто на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local side's a dead cert to get knocked out of a cup tie, but you'd shoot an alternative, probably, as a cutaway, just in case.

В качестве подготовки к операции в августе 1941 года Принсес Астрид была направлена на обучение в Скапа-Флоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As preparation for the operation in August 1941, Prinses Astrid was sent to Scapa Flow for training.

Бернса настолько уважали как тренера, что он даже был нанят в качестве тренера по подготовке к титульному бою боксера Джима Джеффриса против Джека Джонсона в 1910 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burns was so respected as a trainer that he was even recruited to serve as the conditioning coach for boxer Jim Jeffries’ 1910 title bout against Jack Johnson.

Для решения этой проблемы можно использовать поверхностную обработку для увеличения поверхностной энергии в качестве подготовительного этапа перед склеиванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this problem, surface treatment can be used to increase the surface energy as a preparation step before adhesive bonding.

Канат маллахамба сегодня чаще всего практикуется детьми как зрительский вид спорта сам по себе, а не его традиционная роль в качестве формы подготовки к борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rope mallakhamba is today most commonly practiced by children as a spectator sport in itself rather than its traditional role as a form of training for wrestling.

С другой стороны, в таких странах, как Израиль, специально обученных людей нанимают, чтобы подготовить заднюю часть для продажи в качестве кошерной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, in countries like Israel, specially trained men are hired to prepare the hindquarters for sale as kosher.

Он поступил на службу в ВВС США 18 июня 1965 года и прошел подготовку в качестве специалиста по парареску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enlisted in the U.S. Air Force on June 18, 1965, and was trained as a pararescue specialist.

В качестве основы для дискуссии использовались рамочные документы, подготовленные группой экспертов системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation framework documents prepared by a group of United Nations system experts were used as the basis of these discussions.

Сельскохозяйственные эксперты или опытные сельхозпроизводители, хорошо знакомые с местными условиями, проходят специальную подготовку для выполнения этой задачи и нанимаются в качестве оценщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural experts or experienced agricultural producers well acquainted with local conditions are trained for the task and engaged as estimators.

В сентябре она прошла трехмесячный капитальный ремонт на Нью-Йоркской военно-морской верфи в рамках подготовки к своей новой роли в качестве экспериментального противолодочного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, she underwent a three-month overhaul at New York Navy Yard in preparation for her new role as an experimental antisubmarine ship.

С весны 2016 года женщины-инструкторы по строевой подготовке начали служить в ограниченном качестве на борту рекрутского депо морской пехоты в Сан-Диего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since spring 2016, Female Drill Instructors have begun serving in limited capacity on board Marine Corps Recruit Depot San Diego.

Мауи принимал центральное участие в Тихоокеанском театре Второй мировой войны в качестве центра подготовки, тренировочной базы и места отдыха и релаксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maui was centrally involved in the Pacific Theater of World War II as a staging center, training base, and rest and relaxation site.

У него один деликатный вопрос в качестве подготовки к четвергу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a bit of a delicate question, - in preparation for Thursday.

Подготовка 52 еженедельных отчетов о положении в области прав человека во всех округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two weekly human rights reports produced covering all districts.

Во-первых, коренные народы рассматривают ратификацию этой Конвенции в качестве важного практического, символического и демонстрирующего добрую волю шага правительств их стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, indigenous peoples view ratification of the Convention as an important practical, symbolic and good-faith step by their Governments.

Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge.

Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it.

Перед тем, как Всадники смогут прибыть, армия тьмы должна подготовить все к их приходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Four Horsemen can ride, an army of evil will make way for their arrival.

Нужно планирование и подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY TAKE PLANNING AND PREPARATION.

Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

Целий Аврелиан подготовил латинскую версию сочинений Сорана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caelius Aurelianus prepared a Latin version of the works of Soranus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В качестве первого шага, чтобы подготовить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В качестве первого шага, чтобы подготовить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, качестве, первого, шага,, чтобы, подготовить . Также, к фразе «В качестве первого шага, чтобы подготовить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information