Геофизические методы поисков нефти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
геофизическая лаборатория - earth science laboratory
американский геофизический союз - American Geophysical Union
времяёмкая обработка (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - time consuming processing
геофизика и астрономия - geophysics and astronomy
геофизика ландшафта - landscape geophysics
геофизическая модель (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - geophysical model
геофизические работы (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - geophysical study
детальная геофизическая разведка - geophysical exploitation
поперечный вынос (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - perpendicular offset
съёмка георадаром (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - ground-penetrating radar investigations
Синонимы к геофизические: аэрогеофизический
градиентные методы - gradient methods
биосоциальные методы коррекции поведения - bio-social behavioural modification techniques
методы интерпретации - interpretation methods
методы обеспечения безопасности - security techniques
намного лучшие методы - far better methods
методы раздела - methods section
энергосберегающие методы - energy-saving practices
поведенческие методы - behavioral techniques
Основные методы печати - basic methods of printing
несправедливые методы ведения бизнеса - unfair business practices
Синонимы к методы: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
охотничья поисковая собака - retriever
крупнейшая поисковая система - biggest search engine
поисковое терапевтическое исследование - therapeutic exploratory study
индексация в поисковых системах - indexing in search engines
популярная поисковая система - popular search engine
его поисковая система - its search engine
морской район проведения поисково-спасательных операций - maritime search and rescue region
сайт поисковой системы - site search engine
поисковая команда - retrieval team
поисковый поиск - exploratory search
стратегический запас нефти - strategic oil reserve
неразведанные запасы нефти - unproven oil reserve
баррелей нефти в пластовых условиях - barrels of reservoir crude
высачивание нефти на поверхности земли - oil seepage
газификация нефти - petroleum gasification
для легкой сладкой сырой нефти - for light sweet crude oil
нефти и другие вредные вещества, - oil and other harmful substances
отечественное производство нефти - domestic oil production
оборот нефти - oil turnover
снизить вязкость нефти - thin out the crude
Синонимы к нефти: черное золото, мальта, кровь земли, горное масло, петролеум, каустобиолит
Я пробовал несколько поисков, но они оказались безуспешными. |
I've tried several searches but have bben unsucessful. |
После долгих, тщательных поисков, я с огромным удовольствием представляю вам человека, который поможет достичь нашей компании дальнейшего процветания и успеха. |
After an exhaustive and thorough search, it gives me great pleasure to introduce the person we feel has all the tools to lead this company to new levels of prosperity and success. |
Когда принц Джастин, младший брат короля, пропадает во время поисков волшебника Сулимана, король приказывает Хоулу найти их обоих и убить ведьму пустыни. |
When Prince Justin, the King's younger brother, goes missing while searching for Wizard Suliman, the King orders Howl to find them both and kill the Witch of the Waste. |
Жизнь полна бесконечных поисков. не будучи больше женщиной... |
Life is full of endless pursuits Only by letting go, only by no longer being Zhang Haihua no longer being a woman |
Отряд обнаружил Боннета после тщательных поисков и открыл огонь, убив Хэрриота и ранив двух рабов. |
The posse discovered Bonnet after an extensive search, and opened fire, killing Herriott and wounding the two slaves. |
Жемчужный мешок трех пещер продолжает параллель поисков адепта. |
The Pearly Bag of the Three Caverns continues the parallel of an adherent's quest. |
В процессе поисков мы сталкиваемся с потрясающими вещами. |
And when we're searching, we're finding amazing things. |
В нем сказано, что колдуньи будут осушать по одному вампиру за каждый день поисков Эрика. |
The note said that the witches plan to drain one of our vampires for each day they have to search for Eric. |
Для поисков сбежавших из тюремно- исправительной колонии Джима Хоггса... |
A prison break today at the Jim Hogg County Correctional Facility... has brought out law enforcement agencies in four states. |
Но он устал от своих поисков и желал покоя, желал обрести мир. |
He, however, was tired of the quest for such things and hoped to retire, to find peace. |
И просто - погрузиться в тишину этих несколько нервных снаружи, но ненавязчивых, глубоко интеллигентных поисков прозрачности. |
And just - to plunge into silence of these somewhat innerved from the outside, but unostentatious, deeply intelligent searches for transparency. |
Мне едва удалось восстановить пост, и историю его интернет-поисков... жаркая лава человекоубийственного гнева с этим и близко не сравнится. |
I was just able to recover it, and his Internet search history - hot magma of homicidal rage doesn't even begin to cover it. |
Если кто-нибудь знает, где находится моя жена, или имеет полезную информацию для ее поисков, пожалуйста, сообщите. |
If anyone knows the whereabouts of my wife or has any information at all that could help us in our search for her, please let us know. |
В программе сохраняются десять последних выполненных поисков, которые можно использовать повторно. |
Your 10 most recent searches are saved and can be reused. |
В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев. |
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. |
Нам просто нужно расширить круг поисков моего расследования. |
We'll just have to broaden the scope of my investigation. |
What, at my dad's, during a manhunt? |
|
Годы поисков, усовершенствований и нахождений тех сил, которые смогут ужиться в одном теле, не разорвав его на части. |
Years of searching and refining, finding the right powers that can coexist in one body without ripping it apart. |
На заре пятнадцатого дня моих поисков я обрадовался, увидев высокие деревья, означавшие близость предмета моих исканий. |
At daybreak of the fifteenth day of my search I was overjoyed to see the high trees that denoted the object of my search. |
Вам может показаться, что обвинение в прочесывании бульвара Сансет недостаточно обоснованно, но предмет ваших поисков значительно все меняет. |
You may think that illegal cruising on Sunset Boulevard is a frivolous charge, but it's who you were looking for that gives the game away. |
И сегодня он дал полицейским свое первое показание для поисков нападающего и убийцы управляющего железнодорожного парка. |
And tonight he has given police their first lead in their search for his assailant and the killer of an MCT yardmaster. |
Мы принимаем пожертвования в фонд для выплаты вознаграждений и семьям для найма людей из других штатов для поисков. |
We're taking donations for the reward fund and for the families to hire out-of-state resources for the search. |
Мы несколько отвлеклись от поисков твоих рукописей! Оба засмеялись милым, невинным смехом. |
Our search for your manuscripts has been a little lost sight of, and they both laughed like children. |
Well, I started out looking for a body, ended up finding an arm. |
|
Теперь, как только поступят результаты со спутников, мы сможем расширить район поисков в пределах Штатов и на других континентах. |
Now as our satellite redirects come in, we're able to widen our search here to neighboring states and other continents. |
Вчера мы уменьшили круг поисков, опираясь на скорость Всадника верхом. |
Yesterday, we nailed down the search radius, based on the Horseman's top speed on horseback. |
Звучит немного раздуто, но если ты посмотришь на результаты моих поисков, то увидишь, что все это правда. |
It reads like a puff piece, but if you look at my research, you'll see that it is all true. |
Хотя всей правды им не знать. Джон Олден за пределами их поисков. |
They can never know the truth, and John is beyond their reach now. |
Он воспользовался студенческой картой, для входа в компьютерную систему библиотеки, и я смогла просмотреть их историю поисков. |
He used his student ID to log into the library computers, and I was able to access their history. |
Мы расширяли круг поисков, и я отключил электроснабжение. |
We were extending our search. I'm the one who killed power. |
Это довольно большой город, вам нужно как можно больше людей для поисков. |
This is quite a large city, you need as many people searching as possible. |
Удачных поисков, Адрианна. |
Happy digging, Adrianna. |
Поэтому я умоляю вас просто использовать свой тонкий смысл и согласиться с логикой наших страстных поисков для расширенного издания раздела. |
Hence, I implore you to just use your subtle-sense and agree to the logic of our passionate quests for the expanded edition of the section. |
Помимо поисков останков самого корабля, существовал значительный австралийский интерес к поиску реликвий Южнотихоокеанского плавания корабля. |
In addition to the search for the remains of the ship herself, there was substantial Australian interest in locating relics of the ship's south Pacific voyage. |
Радужные таблицы могут достичь аналогичной производительности с таблицами, которые в k раз больше, что позволяет им выполнять в K раз меньше поисков. |
Rainbow tables can achieve similar performance with tables that are k times larger, allowing them to perform a factor of k fewer lookups. |
Когда кто-то искал что-то и не находил, один из журналов представлял собой список нераскрытых поисков. |
When somebody searched for something and didn't find it, one of the Logs was a list of unfound searches. |
После долгих поисков, когда он шел по берегу Аравийского моря, он услышал, как женщина пулайя предупреждает своего ребенка, что она бросит его в Анантанкаду. |
After a long search, when he was walking on the banks of Arabian Sea, he heard a pulaya lady warning her child that she would throw him in Ananthankadu. |
После очередных быстрых, но безуспешных поисков экипажа С18 Кельтнер снова вернулся к горящим грузовикам, как раз когда начали прибывать первые спасатели. |
After another quick but unsuccessful search for the crew of C18, Keltner returned again to the burning trucks even as the first of the relief forces began to arrive. |
Регулярное выражение включает в себя возможности вложенных логических поисков, таким образом, неявно все файловые менеджеры, поддерживающие поиск по регулярному выражению, поддерживают также логические поиски. |
RegExp include the possibilities of nested Boolean searches, thus implicitly all file managers supporting RegExp search support also Boolean searches. |
Эдгар нанимает ее в качестве советника во время своих поисков, чтобы получить драгоценный меч, который должен был быть передан ему его семьей. |
Edgar hires her as an advisor during his quest to obtain a treasured sword that was supposed to be handed down to him by his family. |
Во время поисков лекарства он встречает Фалькора-дракона удачи, который становится его конем после смерти его коня Артакса. |
During the quest to find a cure, he meets Falkor the luckdragon, who becomes his steed after the death of his horse Artax. |
Атрейо, наконец, встречает Гморка в городе призраков, где он прикован цепью, и Атрейо использует имя никто, чтобы скрыть свою личность в стыде за свою неудачу в завершении своих поисков. |
Atreyu finally meets Gmork in Spook City, where he is chained, and Atreyu employs the name Nobody to hide his identity in shame of his failure to complete his quest. |
Ответвление и привязка-это техника для выполнения таких обратных поисков без исчерпывающего поиска всех потенциальных решений в таком пространстве. |
Branch and bound is a technique for performing such backtracking searches without exhaustively searching all of the potential solutions in such a space. |
Действие романа разворачивается в октябре 1918 года—во время поисков Джейн Тарзаном—между Тарзаном неукротимым и Тарзаном ужасным. |
Set in October 1918—during Tarzan's search for Jane—the novel takes place between Tarzan the Untamed and Tarzan the Terrible. |
Преследуемая существом, которое может быть или не быть ангелом, Дэнси перемещается от одной встречи к другой, постепенно начиная сомневаться в природе своих поисков. |
Haunted by a being which may or may not be an angel, Dancy is driven from one encounter to the next, gradually beginning to doubt the nature of her quest. |
После завершения его поисков, он был направлен обратно в Earthrealm его духами-проводниками-стаей волков. |
After completing his quest, he was guided back to Earthrealm by his spirit guides - a pack of wolves. |
Сервис позволяет выполнять до трех поисков в день и сверяться с базой данных, которая обновляется ежедневно тремя основными операторами мобильной связи. |
The service allows up to three lookups per day and checks against a database that is updated daily by the three major mobile network operators. |
В 2009 году, после целенаправленных поисков, минералогическая находка, икосаэдрит, предложила доказательства существования природных квазикристаллов. |
In 2009, after a dedicated search, a mineralogical finding, icosahedrite, offered evidence for the existence of natural quasicrystals. |
Как это отражается на аргументе в пользу включения в эту статью необработанных результатов аналогичных поисков по алюминию и алюминию? |
How does this reflect on the argument for including the raw results for similar searches on aluminium and aluminum in this article? |
Затем сообщения обычно хранятся на магнитных дисках и индексируются для упрощения дальнейших поисков. |
In Good Morning, Miss Bliss, Screech is much like he is in all of his other incarnations, only younger. |
Никаких дополнительных фрагментов в ходе более поздних поисков объекта Розетта обнаружено не было. |
No additional fragments were found in later searches of the Rosetta site. |
Путешествие еще больше задержалось из-за поисков сбитых самолетов союзников вблизи Малаккского пролива. |
The journey was further delayed by a search for downed Allied airmen near the Straits of Malacca. |
После Второй мировой войны несколько поисков в водах вокруг островов Норт-Страдброк и Мортон не смогли обнаружить местонахождение Кентавра. |
Following World War II, several searches of the waters around North Stradbroke and Moreton Islands failed to reveal Centaur's location. |
And that's just what I found in one minute of looking. |
|
Моя цель состоит в том, чтобы сузить круг моих поисков гравюр в большей степени того стиля, который виден на первом и втором изображениях. |
My goal is to narrow down my search for engravings more of the style seen in the first and second images. |
В поисках мы получаем более одного миллиарда поисков каждый день. |
In search, we get more than one billion searches each day. |
During Theo's search for their grandson, Suzanne kills him. |
|
Понятно, что качество результатов поисков будет варьироваться в зависимости от темы и выбранных поисковых терминов. |
It is clear that the quality of results from searches will vary depending on the topic, and the search terms chosen. |
Мегатрон восстановил протоформы шести автоботов, которые упали на Землю незадолго до поисков крепости Максимус. |
Megatron recovered the protoforms of six Autobots that had crashed to Earth some time before looking for Fortress Maximus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «геофизические методы поисков нефти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «геофизические методы поисков нефти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: геофизические, методы, поисков, нефти . Также, к фразе «геофизические методы поисков нефти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.