Кондоминиум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- кондоминиум сущ м
- condominium, condo(кондо)
- роскошный кондоминиум – luxury condominium
-
имя существительное | |||
condominium | кондоминиум, совладение, квартира, многоквартирный дом | ||
сокращение | |||
condo | многоквартирный дом, кондоминиум, квартира, совладение |
многоквартирный дом, квартира, совладение
Кондоминиум Совместное владение комплексом недвижимости несколькими собственниками.
У каждого игрока есть аватар и кондоминиум,который можно украсить. |
Each player has an avatar and a condo which can be decorated. |
The Atlantic Palace-это кондоминиум, отель и дом для отпуска владельцев в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, который был открыт в 1986 году. |
The Atlantic Palace is a condominium, hotel and vacation owners property in Atlantic City, New Jersey, that opened in 1986. |
Тайлер проник таким образом в мой кондоминиум, чтобы взорвать все при помощи самодельного динамита. |
This was how Tyler got into my condominium to blow it up with homemade dynamite. |
Кондоминиум, в котором была изображена квартира Декстера, также находится в Майами. |
The condo used to portray Dexter's apartment is also in Miami. |
Я отдаю этой работе всего себя, а мне не по карману даже первый взнос за кондоминиум. |
I give this job everything I've got, and I can't even afford a down payment on a condo. |
Самым высоким зданием города, которое датируется вышеприведенной фотографией, является кондоминиум Ривер-Хаус. |
The city's tallest building, which postdates the above photo, is the River House Condominiums. |
Скажем ты хочешь купить собственность, хочешь построить кондоминиум или торговый центр, а там живут люди, ты хочешь чтобы они переехали... |
Say you want to buy a property, you want to put up condos or a mall, there's people living there, you want them to move... |
Мы превращаем заброшенную школу в кондоминиум. |
We're converting a deserted school into condos. |
Кондоминиум англо-египетского Судана находился в состоянии войны со времени провозглашения Соединенного Королевства в 1939 году. |
The condominium of Anglo-Egyptian Sudan was at war from the time of the United Kingdom's declaration in 1939. |
Маленький Фазаньий остров на реке Бидасоа-это испано-французский кондоминиум. |
The little Pheasant Island in the River Bidasoa is a Spanish-French condominium. |
Таймшер - это часть недвижимости, часто полностью меблированный кондоминиум, который совместно используется несколькими владельцами. |
A timeshare is a piece of real estate—often a fully furnished condominium—that is jointly shared by multiple owners. |
Кондоминиум с одной спальней и дом, в котором вы раньше жили с женой и дочерью. |
A one-bedroom condominium and a home where you used to live with your wife and your daughter. |
Your guy's going condo. |
|
Представьте себе, что у вас есть кондоминиум, люди с кондоминиумами платят налоги на недвижимость, и в результате вы не хотите платить больше налогов. |
Consider you have a condo, people with condos pay property taxes, and as a result you don't want to pay more taxes. |
Highfield House-это высотный кондоминиум в районе Тоскана-Кентербери города Балтимор, штат Мэриленд, США. |
Highfield House is a high-rise condominium in the Tuscany-Canterbury neighborhood of Baltimore, Maryland, United States. |
Кто-нибудь собирается покупать кондоминиум? |
Is anyone here going to buy a condo? |
Не передается в пользование ассоциациям домовладельцев в существующей застройке земельный участок, на котором расположен кондоминиум в сверхнормативных пределах. |
Outsize plots of land in an existing built-up area where a condominium is located cannot be transferred to homeowners' associations. |
This'll be condos in two years. |
|
Однако Ромни сохранил свою избирательную регистрацию в Массачусетсе и в 2010 году купил небольшой кондоминиум в Бельмонте. |
Romney maintained his voting registration in Massachusetts, however, and bought a smaller condominium in Belmont during 2010. |
(В самом деле, название политического процесса, посредством которого должен был быть построен ЕС, ? «нео-функционализм» ? было столь же абстрактно и громоздко, как и «кондоминиум двух государств»). |
(Indeed, the name of the political process by which the EU was to be constructed, “neo-functionalism,” was every bit as abstract and cumbersome as “two-state condominialism.”) |
In two years, it's gonna be golf courses and condos. |
|
К 1980-м годам многие многоквартирные дома строились как кондоминиумы вместо квартир—и то, и другое сейчас очень распространено. |
By the 1980s, many multi-unit buildings were being constructed as condominiums instead of apartments—both are now very common. |
В Торонто и Ванкувере высотные квартиры и кондоминиумы были разбросаны по всему городу,давая даже крупным пригородам горизонт. |
In Toronto and Vancouver, high-rise apartments and condominiums have been spread around the city, giving even the major suburbs a skyline. |
Доступ к одному из самых нетронутых пляжей, Праинья, был заблокирован отелем/кондоминиумом под названием Sao Jose Eco Resort. |
Access to one of the most pristine beaches, Prainha, had been blocked by a hotel/condominium development called Sao Jose Eco Resort. |
Партнер будет являться мажоритарным собственником и предоставит необходимые средства для развития и управления гостиничными и кондоминиумными единицами. |
The partner would be the majority owner and would provide the necessary funds to develop and manage the hotel and condominium units. |
был подвергнут импичменту в другом кондоминимуме. |
impeached at the other condo. |
Краков был кондоминиумом с Пруссией и Россией с 1815 по 1846 год, частью Королевства с 1846 года. |
Kraków was a condominium with Prussia and Russia from 1815 to 1846, part of the Kingdom from 1846. |
Кондоминиумы дель Прадо, Бальбоа-парк, Сан-Диего, Уильям Крисел. |
Del Prado Condominiums, Balboa Park, San Diego, by William Krisel. |
Кроме того, они отметили, что в странах, где есть механизмы содержания кондоминиумов, управление недвижимости в интересах ассоциаций зачастую осуществляют специализированные фирмы. |
They further pointed out that, in countries with condominium arrangements, specialist firms often carried out property management for associations. |
Бульварная полоса Лейк-Шор в Этобикоке была снесена бульдозером, чтобы освободить место для кондоминиумов. |
Toronto's Lake Shore Boulevard strip in Etobicoke was bulldozed to make way for condominiums. |
Бюллетень кондоминимума - Ветер Боки. |
The condo newsletter. The Boca Breeze. |
Ассоциации кондоминиумов и владельцы арендуемых объектов недвижимости также обычно ограничивают или запрещают арендаторам держать домашних животных. |
Condominium associations and owners of rental properties also commonly limit or forbid tenants' keeping of pets. |
Если, конечно, у тебя нет одной или пары комнат для пары тысяч семей в твоем кондоминиуме. |
Unless you got a spare room or two for a couple thousand families in your condo. |
Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум. |
They don't want us turning the retirement home into condominiums. |
Расчетная медианная стоимость дома или кондоминиума в Cabana Colony в течение 2016 года составила $ 269 600, в то время как расчетная медиана для Флориды в целом составила $197 700. |
The estimated median house or condo value in Cabana Colony during 2016 was $269,600, whereas the estimated median for Florida as a whole was $197,700. |
Кроме того, этот кондоминимум был слишком для нас. |
Besides, that condo was too much house. |
19 сентября 1995 года Реденбахер был найден мертвым в джакузи своего кондоминиума в Коронадо, штат Калифорния. |
On September 19, 1995, Redenbacher was found dead in the Jacuzzi of his condominium in Coronado, California. |
Он был преобразован в апартаменты в 1981 году и снова был преобразован в 2005 году в дом 75 кондоминиумов. |
It was converted to apartments in 1981 and was converted again in 2005 to house 75 condominium apartments. |
Он хочет переделать квартиры в кондоминимум. |
He wants to convert the apartments to condominiums. |
Я отметила адреса владельцев соседних кондоминиумов и выписала номера телефонов. |
I noted the names of several other owners of adjacent condominiums, jotting down telephone numbers. |
Назовите меня сумасшедшим, но после 500 лет, я держу пари, что сейчас все это стало кондоминиумом. |
Call me crazy, but after 500 years, I'm gonna bet that it's been made into condos by now. |
Сначала на Кайманы, а потом в Доминиканскую республику, у него там кондоминимум. |
It bounces into the Caymans, but it winds up in Dominican, where he has a condo. |
Кроме того, теперь он аннулирует многие договоры купли-продажи своих кондоминиумов для своей башни Trump Tower Chicago. |
Also, now he is voiding many sales contracts of his condo preconstruction sales for his Trump Tower Chicago. |
В высотном кондоминиуме перед кражей грабитель закачал пары ацетона. |
A burglar pumped acetone gas into a high-rise condo before he robbed the place. |
Как и в кондоминиуме, дома можно покупать и продавать, но земля под домами сдается в аренду на 99 лет. |
Similar to a condominium, the houses can be bought and sold but the land under the houses is rented on a 99-year lease. |
На нас подали в суд, люди которым мы продали нашу квартиру в кондоминиуме. |
We're being sued by the people who bought our condo. |
Недвижимость представляет собой полностью меблированную недвижимость, такую как вилла для отдыха, квартира, коттедж, кондоминиум, таунхаус или дом для одной семьи. |
The property is a fully furnished property, such as a holiday villa, apartment, cottage, condominium, townhome or single-family-style home. |
В 2008 году эти 4 квартиры, первоначально принадлежавшие Ричарду Нейтре и проданные его сыном Дионом Нейтра около 1999 года, были преобразованы в собственность кондоминиума. |
In 2008 the 4 units, originally owned by Richard Neutra and sold by his son Dion Neutra around 1999, were converted to condominium ownership. |
Мы хотим предложить тебе недельный отдых в нашей таймшерном кондоминиуме во Флориде. |
Um, we would like to offer you a week's stay in our time-share condominium in Florida. |
Здесь, в кондоминимуме. |
Here, in the condominium. |
Они также владели кондоминиумом на Восточной 63-й улице в Манхэттене с 1975 по 1980 год, а в 1970-х годах владели домом отдыха в Ремсенбурге, штат Нью-Йорк. |
They also owned a condominium on East 63rd Street in Manhattan from 1975 to 1980, and during the 1970s owned a vacation home in Remsenburg, New York. |
Миля шото-это демонстрационный парк, который развивается вдоль набережной реки, в районе, где уже был корпоративный центр Миранова и кондоминиумы в парке Норт-Бэнк. |
The Scioto Mile is a showcase park being developed along the riverfront, an area that already had the Miranova Corporate Center and The Condominiums at North Bank Park. |
- преобразование в кондоминиум - condo conversion
- роскошный кондоминиум - luxury condominium
- высотный кондоминиум - high-rise condominium
- жилой кондоминиум - residential condominium
- кондоминиум акт - condominium act
- кондоминиум ассоциации - condominium association
- кондоминиум закон - condominium law
- кондоминиум здание - condominium building
- кондоминиум отель - condominium hotel
- мебель и хорошо декорированный кондоминиум - furnished and well decorated condo
- наш кондоминиум - our condo