Легко и без особых усилий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Легко и без особых усилий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
easily and effortlessly
Translate
легко и без особых усилий -

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- и [частица]

союз: and

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- особых

special

- усилий

efforts



Он без особых усилий устраивает засаду и убивает сову, посылая мадам маску, малиновый капюшон, волшебника и доктора Джонаса Харроу в качестве доверенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He effortlessly ambushes and dispatches the Owl by sending Madame Masque, the Crimson Cowl, the Wizard, and Doctor Jonas Harrow as proxies.

Некоторые многого достигают без особых усилий, только благодаря таланту и удаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What some people can achieve without particular effort But with sheer talent and luck

Мэзон, поддерживаемый мистером Рочестером и врачом, шел без особых усилий. Они помогли ему сесть в карету, затем сел и мистер Картер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mason, supported by Mr. Rochester and the surgeon, seemed to walk with tolerable ease: they assisted him into the chaise; Carter followed.

Двухметровый размах крыльев позволяет ему скользить по воздуху без особых усилий по 160 км в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her seven-foot wingspan allows her to glide effortlessly for 100 miles in a single day.

И переключение между ними происходит мгновенно и без особых усилий, или, по крайней мере, так же легко, как вызов подпрограмм, и никогда не вовлекая отдельный поток или планировщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And switching between each other instantly and effortlessly, or at least as easily subroutine calls and without ever involving a separate thread or a scheduler.

WinPE теперь обогнала Linux как среду выбора, так как драйверы могут быть добавлены без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WinPE has now overtaken Linux as the environment of choice since drivers can be added with little effort.

Ни одно из этих событий не было особенно изнурительным для Логана; кажется, он может без особых усилий прорваться через большинство вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of these events were particually gruelling for Logan; seems that he can effortlessly cut through most stuff.

Без особых усилий Худ получает драгоценный камень и вступает в мысленную битву с Ксавьером, выходя победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effortlessly, Hood gets the Gem and engages in a mental battle with Xavier, emerging triumphant.

Большинство из них не прилагали особых усилий, чтобы слиться со своим окружением - они были созданы для привлечения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most made little effort to blend with their surroundings - they were designed to attract attention.

По справедливости ее заместитель Дэвид Толберт, американский юрист, который девять лет служил в Трибунале, должен занять ее место без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all rights, her deputy, David Tolbert, an American lawyer with nine years of service at the Tribunal, should step effortlessly into her shoes.

Какой демон-убийца мог проникнуть в дом Господень без особых усилий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of demonic killer walks into the house of God without breaking a sweat?

Грамотное чтение зависит от умения быстро и без особых усилий распознавать слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proficient reading depends on the ability to recognize words quickly and effortlessly.

Милые мальчики, они не прилагают особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty boys, they don't generally try very hard.

Это был первый случай, когда из материала Смитов была сделана регулярная лучшая компиляция, и первый том без особых усилий достиг вершины британских чартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a regular best of compilation had ever been made of The Smiths' material and the first volume effortlessly reached the top of the British charts.

Он ставится над другим byeotjib каждый год, и он показывает чистую и новую функцию без каких-либо особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is put over another byeotjib every year, and it shows clean and new feature without any special effort.

Далее мы добавим, как написать обоснования добросовестного использования, чтобы неспециалисты могли проверить утверждение о добросовестном использовании без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next we add how to write the fair use rationales so that non-experts will be able to check the fair use claim without too much effort.

Если вы случайно обнаружите в себе талант и кто-то важный увидит это, великие вещи могут случиться без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you randomly stumble upon an amazing talent, and then someone important sees it by wild coincidence, great things can happen without any hard work.

Он без особых усилий побеждает Смита и покидает матрицу как раз вовремя, чтобы электромагнитный импульс корабля вывел из строя часовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He effortlessly defeats Smith, and leaves the Matrix just in time for the ship's electromagnetic pulse to disable the Sentinels.

Человек просто расслабляется без каких-либо особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual simply relaxes without any special effort.

Он заметно компактен, без особых усилий со стороны программиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is notably compact, without much special effort by a programmer.

Если его подгонять, монокль можно было носить надежно и без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If customised, monocles could be worn securely with little effort.

Некоторые многого достигают без особых усилий, только благодаря таланту и удаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What some people can achieve without particular effort But with sheer talent and luck.

Марк Жанно предположил, что процесс самопознания действует скрытно и без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marc Jeannerod proposed that the process of self-recognition operates covertly and effortlessly.

Используемая терминология должна облегчить читателю усвоение этого материала быстро и без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminology used should make it easy for the reader to learn this quickly and effortlessly.

Например, Колумбийский университет обнаружил, что 22% паролей пользователей могут быть восстановлены без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Columbia University found 22% of user passwords could be recovered with little effort.

Впервые у нас появилась возможность получить знание без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the first time we've ever had the power to gain knowledge at our fingertips.

С другой стороны, WikiLeaks не прилагал особых усилий ни к тому, ни к другому, сказал Сноуден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks, on the other hand, made little effort to do either, Snowden said.

Без особых усилий Джейме разогнал их, в то время как я укутал ее в свой плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaime scared away the men easily enough, while I wrapped her in my cloak.

Просто помните, не прилагайте особых усилий вначале, но потом тяните изо всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just remember, give them a little at first, and then start pulling.

В тюрьме он коротал время за чтением, не прилагая особых усилий к подготовке своей защиты на предстоящем суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In jail, he passed the time by reading without devoting much effort to preparing his defense at the impending trial.

И по мере того как я рос, его неодобрение превратилось в настоящую неприязнь-правда, должен признаться, я не прилагал особых усилий, чтобы исправить дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I grew older his disapproval of me became downright dislike, which, I admit, I did little to change.

В 1961 году Фосс поставил хореографию как преуспеть в бизнесе, не прилагая особых усилий, которая стала хитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, Fosse choreographed How to Succeed in Business Without Really Trying, which became a hit.

Возможно, внешне он обаятелен и внушает доверие, что позволяет ему похищать жертв без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might appear charming and trustworthy, which allows him to abduct his victims with little or no difficulty.

Если маршрутизатор NAT не приложит особых усилий для поддержки таких протоколов, входящие пакеты не смогут достичь места назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the NAT router makes a specific effort to support such protocols, incoming packets cannot reach their destination.

В некоторых моделях все операции, выполняемые в разных местах, выполняются без особых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some models, all operations to different locations are relaxed.

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work.

Умеренные риски, требующие, как правило, принятия особых мер по исправлению положения или контролю, относящихся к сфере деятельности ответственного лица и местного координатора по вопросам рисков и контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moderate risks typically require specific remedial or monitoring measures under the responsibility of the risk owner and the local risk and control focal point.

Опросы: быстрый способ предоставления отзывов разработчикам, не требующий соблюдения особых процедур или прохождения сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveys: A quick way for you to send feedback to developers about a preview without walking through specific steps or scenarios.

Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah.

Если твоей целью было не запачкать ничего кровью , то ты не достиг особых успехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not spattering blood was your objective, you weren't terribly successful.

Закон говорит, что в особых обстоятельствах упреждающий удар оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law tells us, in the right circumstances, a pre-emptive strike is entirely justified.

белый мужчина, около 20-ти, тёмные волосы, голубые глаза, рост примерно метр восемьдесят, вес 72-74 килограмма, худой, особых примет нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white male, early 20s, dark hair, blue eyes, 6' maybe, about 160-165, a skinny dude, no visible scars, tattoos, what-have-you.

Однако, из-за особых обстоятельств, суд приговаривает её к шести месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the special circumstances, however, the court imposes a sentence of six months' imprisonment.

Проблема в том, что ты не предпринял никаких усилий в отношении моих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is you made no effort with my parents.

Он не крался к дому, шел без особых предосторожностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing skulking nor even especially careful about his approach to the house.

В некоторых особых случаях γ-и более высокие выделения с образованием трехчленных или более крупных колец также возможны как в органических, так и в металлоорганических процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain special cases, γ- and higher eliminations to form three-membered or larger rings is also possible in both organic and organometallic processes.

Первое выступление Брюса в 9 часов вечера 6 сентября прошло без особых событий, но его второе выступление в 11 часов вечера вызвало большой общественный резонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce's first show at 9 p.m. on September 6 was uneventful, but his second show at 11 p.m. led to a major public controversy.

Однако премьер-министр Ли отказался обещать предоставление особых прав малайцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, PM Lee refused to promise the granting of special rights for the Malays.

Закон также включал несколько новых исключений для особых классов трудящихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act also included a few new exemptions for special worker classes.

Однако большая часть усилий Ассоциации посвящена новым играм, поскольку именно эти названия обладают наибольшей ценностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most of the Association's efforts are devoted to new games, due to those titles possessing the greatest value.

В отличие от этого, простолюдины должны были носить белое, но в особых случаях одевались в бледно-розовые, светло-зеленые, серые и угольные тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrastingly, commoners were required to wear white, but dressed in shades of pale pink, light green, gray and charcoal on special occasions.

- Хотя первоначальный отчет задержался на некоторое время без особых комментариев патрульных, это может быть истолковано по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Though the original report has lingered for a while without much patroller comment, that may be interpreted different ways.

Взрослые особи могут нуждаться в эмерджентных или прибрежных растениях для использования в качестве окуней; другие могут нуждаться в особых погруженных или плавающих растениях, на которых откладывают яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults may require emergent or waterside plants to use as perches; others may need specific submerged or floating plants on which to lay eggs.

Оба они нейтральны в гендерном отношении в том смысле, что не относятся к мужчинам или женщинам, но они не используются для обозначения людей, за исключением особых обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are gender-neutral in the sense of not referring to male or female, but they are not used to refer to human beings except in specific circumstances.

Не уверен, что хронология является наиболее полезной, но у меня нет особых возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure chronological is the most useful, but I have no specific objections.

Остаток дня прошел без особых происшествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the day passed uneventfully.

Реакция была положительной, и машины были проданы без особых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response was positive, and the units were sold without much trouble.

Однако от этих усилий пришлось отказаться из-за интенсивности пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these efforts had to be abandoned due to the intensity of the fire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легко и без особых усилий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легко и без особых усилий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легко, и, без, особых, усилий . Также, к фразе «легко и без особых усилий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information