Чтобы лучше отслеживать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы узнать - to learn
чтобы ездить - to ride
чтобы умереть - in order to die
чтобы научиться - to learn
чтобы украсть - to steal
чтобы вырвать - to vomit
чтобы поиграть - to play
бороться, чтобы привлечь - struggle to attract
бороться, чтобы противостоять - struggle to resist
будет обновляться, чтобы отражать - will be updated to reflect
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
работающий лучше других - forward
продаваться лучше - outselling
лучше хлеб с водою, чем пирог с бедою - better than bread and water than pie bedoyu
лучше одна птичка в руках, чем две в кустах - bird in the hand is worth two in the bush
будет работать лучше - would work better
было бы еще лучше - it would be even better
вероятно, лучше, - probably better
вы лучше поверить, - you best believe
есть вещи, о которых лучше не говорить - some thing are better left unsaid
даже еще лучше - even better still
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
доставка отслеживая номер - shipping tracking number
для отслеживания - for tracking
для отслеживания целей - for tracing purposes
легко отслеживаются - readily tracked
отслеживать задачи - track tasks
отслеживание фонд - fund tracking
отслеживание изображения - image tracking
отслеживать данные - track your data
по маркировке и отслеживанию - on marking and tracing
отслеживания и отчетности - tracking and accountability
Синонимы к отслеживать: прослеживать, наблюдать, проверять, следить, изучать
QR-коды также могут быть связаны с местоположением, чтобы отслеживать, где был отсканирован код. |
QR codes also may be linked to a location to track where a code has been scanned. |
Когда мне было семь лет, я попросила на Рождество любительскую радиостанцию, чтобы я могла отслеживать динамику цен на бензин по штату для прикольной таблички, которую я тогда делала. |
When I was seven, I asked for a CB radio for Christmas so I could track gas prices around the state for a cool chart that I was making. |
В XX веке библиотекари были озабочены тем, чтобы отслеживать количество книг, ежегодно добавляемых в Галактику Гутенберга. |
During the 20th century, librarians were concerned about keeping track of the many books being added yearly to the Gutenberg Galaxy. |
Для того, чтобы было удобнее отслеживать состояние счета и его изменение в стоимости, мы сделали специальную группу котировок в МТ4. |
To make it easier to monitor your account and how it changes in value, we created a special group of quotes in MT4. |
Чтобы предотвратить кэширование one-hit-wonders, фильтр Bloom используется для отслеживания всех URL-адресов, к которым обращаются пользователи. |
To prevent caching one-hit-wonders, a Bloom filter is used to keep track of all URLs that are accessed by users. |
Это похоже на чип радиочастотной идентификации, который используют в приютах для идентификации котов и собак, хотя те чипы используют, чтобы отслеживать животных, в которых они имплантированы. |
It's-it's like one of those RFID chips that shelters use to identify cats and dogs, but these actually track the animals that they're implanted in. |
Авиационная промышленность использовала это в значительной степени, чтобы отслеживать, насколько хорошо человек учился на курсах, сколько времени было потрачено и где кто-то остановился. |
The aviation industry used this heavily to track how well one did on courses, how much time was spent, and where someone left off. |
Например, если вы хотите отслеживать конверсии, вы можете настроить столбцы так, чтобы получать данные о конверсиях. |
For example, if you want to check your ad's success through conversion tracking, you can customize the columns you're seeing to get that data. |
Суд также постановил, что Хинкли должен иметь мобильный телефон с поддержкой GPS, чтобы отслеживать его, когда он находится вне дома своих родителей. |
The court also ordered that Hinckley be required to carry a GPS-enabled cell phone to track him whenever he was outside of his parents' home. |
Эти условия могут относиться к тому, что ученик в настоящее время делает, предшествующим решениям, отслеживанию поведения, интерактивным и внешним действиям, чтобы назвать некоторые из них. |
These conditions may relate to what the learner is currently doing, prior decisions, behavioral tracking, interactive and external activities to name a few. |
Одна из задач усиленного надзорного органа будет заключаться в том, чтобы отслеживать, выявлять и устранять причины серьезных инцидентов в полевых миссиях, опираясь на советы по расследованию. |
One of the functions of a reinforced oversight capacity will be to monitor, identify and address causes of serious incidents in field missions through Boards of Inquiry. |
8. Отслеживайте события JavaScript, чтобы изучать использование плагинов в реальном времени |
8. Implement JavaScript event tracking to follow plugin use in real time |
QR-коды также могут быть связаны с местоположением, чтобы отслеживать, где был отсканирован код. |
QR codes also may be linked to a location to track where a code has been scanned. |
Несколько стран создали свои спутниковые системы автоматического опознавания, чтобы отслеживать корабли — как из соображений национальной безопасности, так и для обеспечения безопасного судоходства. |
Several countries have launched Automatic Identification System satellites to track ships, for both national security and safety reasons. |
Однако советуем сохранить ключ в надежном месте в качестве доказательства того, что продукт действительно купили именно вы, а также для того, чтобы помочь нашим агентам поддержки в отслеживании продукта. |
But it's a good idea to keep your Product Key in a secure location as proof of purchase or to help our support agents trace your product. |
Установите флажок Статистика ввода заказов, чтобы отслеживать все вставки, изменения и удаления строк заказа на продажу. |
Select the Order entry statistics check box to track every insertion, modification, or deletion of a sales order line. |
Чтобы включить управление глазами, подключите поддерживаемое устройство для отслеживания движения глаз к компьютеру и его настройте его. |
To turn on eye control, connect a supported eye tracking device to your PC and set it up. |
Министерство финансов ведет базу данных, чтобы отслеживать подозрительные переводы денег. |
Treasury maintains a database to track suspicious money transfers. |
Кроме того, вы можете использовать аналитику по странице компании, чтобы следить за вовлечением для публикаций, ростом числа отслеживающих, основными показателями и деловыми тенденциями. |
You can also leverage Company Page analytics to track engagement on posts, follower growth, key metrics, and business trends. |
Запатентованная технология Nuraphone автоматически отслеживает отоакустические выбросы, чтобы измерить слух пользователя за 1-2 минуты. |
The Nuraphone's proprietary technology automatically monitors otoacoustic emissions to measure the user's hearing in 1–2 minutes. |
Что мы действительно знаем, то что в двадцатом веке около 900,000 новых слов вошли в Оксфордский словарь английского языка, который является громаднейшим словарем, который Оксфорд продолжает поддерживать, в сущности постоянно, отслеживая текущий и исторический язык, так что это значит в среднем около 900 слов каждый год становятся достаточно важными, чтобы попасть в словарь. |
What we do know is that in the twentieth century about 900,000 new words went into the Oxford English Dictionary, which is the vast vast dictionary that Oxford keeps going, basically constantly, tracking current language and historical language, so that means on average about 900 words each year made it in a significant enough way to get into the dictionary. |
Я просила их отслеживать своё время за неделю, чтобы высчитать часы на работу и сон, и я поговорила с ними о стратегиях для своей книги. |
I had them keep track of their time for a week so I could add up how much they worked and slept, and I interviewed them about their strategies, for my book. |
Чтобы включить номенклатуру в слияние партий, она должна быть назначена аналитике отслеживания партий. |
To include an item in a batch merge, it must be assigned to a batch tracking dimension. |
Его целью было отслеживать транспортные средства во время производства; он был разработан, чтобы обеспечить высокоскоростное сканирование компонентов. |
Its purpose was to track vehicles during manufacturing; it was designed to allow high-speed component scanning. |
Его целью было отслеживать транспортные средства во время производства; он был разработан, чтобы обеспечить высокоскоростное сканирование компонентов. |
Its purpose was to track vehicles during manufacturing; it was designed to allow high-speed component scanning. |
Используйте свидетельство об отправке или номер для отслеживания, полученный при отправке посылки, чтобы проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании, или обратитесь в транспортную компанию за дополнительной информацией. |
Use the proof of shipment or tracking number you received at the time of shipping to check the shipment status at the carrier’s website, or contact the carrier for more information. |
Они повозились, чтобы установить ловушки с едой с отслеживающими устройствами. |
So they went to the trouble of setting food traps with tracking devices. |
Компания отслеживает и анализирует деятельность пользователей в интернете, чтобы получить больше информации об их потребностях в отношении новых продуктов и услуг. |
Company's track and analyze users online activities, so as to gain more insight into their needs in relation to new products and services. |
Они собираются послать спутник, чтобы отслеживать метеоры. |
They're about to send up a satellite that can spot incoming meteors. |
Epyндa. Не нужна никакая психология, чтобы отслеживаешь полет ракеты Стингер, пpaвдa? |
No need o' psychology, staring doon the sights o' a Stinger missile, ken, aye? |
Примечание: Чтобы оптимизировать рекламу для получения какого-то индивидуально настроенного события или отслеживать такое событие, сначала обозначьте его как индивидуально настроенную конверсию на основе события. |
Note: To optimize for or track a custom event, be sure to define it as an event-based custom conversion first. |
Другой парень должен управлять прожектором, чтобы отслеживать ее передвижение по полю. |
It would take another guy to handle the spotlight to track her in the field. |
С середины 90-ых, на каждом прокатном авто есть отслеживающее устройство, чтобы компании могли следить за своим транспортом. |
Since the mid-'90s, every rental car has a tracking device so the companies can monitor their vehicles. |
Имейте в виду: чтобы отслеживать установки мобильных приложений или создавать новости Open Graph, необязательно использовать домены приложений. |
Please note that app domains are not necessary to track installs or create Open Graph stories for mobile apps. |
Например, окружной прокурор может отслеживать аресты, связанные с наркотиками, чтобы установить, производится ли тот или иной арест в пределах 500 метров от школы, и если это происходит - применять более жесткие меры наказания. |
For example, a district attorney would monitor drug-related arrests to find out if an arrest is within 1,000 feet of a school and if so apply stiffer penalties. |
Для того чтобы противостоять этому злу, мы не должны опираться лишь на подход, ориентированный исключительно на обеспечение безопасности, и принимать меры только по наблюдению или отслеживанию. |
In order to counter this scourge, we must not confine ourselves to a purely security-oriented approach, adopting mere surveillance or monitoring measures. |
Вы на самом деле вставили микрочип в мое тело, чтобы отслеживать меня. |
You actually inserted a microchip into my body to track me. |
Голландские аналитики приступили к работе по отслеживанию старых логинов и адресов электронной почты, имеющих отношение к группировке Славика, чтобы получить представление о том, как она работала. |
The Dutch researchers got to work tracing old usernames and email addresses associated with Slavik’s ring to piece together an understanding of how the group operated. |
Прежде чем запускать свою кампанию, вы можете использовать менеджер офлайн-событий и назначить кампании группу событий, чтобы включить отслеживание офлайн-конверсий. |
Before your campaign begins, you can visit Offline Event Manager and assign an event set to your campaign to turn on tracking for offline conversions. |
Э, ребята, я установил сигнализацию приближения, чтобы отслеживать несанкционированный вход на этот этаж. |
Ah, guys, I set up a proximity alarm to detect an unauthorized entry to this level. |
Чтобы пользователи получали от игры только самые лучшие впечатления, важно отслеживать их активность в приложении и ее изменения со временем. |
To build the best possible experience for your players, it is important to track how they are interacting with your app and how this changes over time. |
Мне нужна телефонная станция прямо здесь, чтобы отслеживать все междугородние звонки. |
I need a phone company inside there to trace any long distance calls |
Если Ваш ответ Да, то у нас есть для Вас все необходимые инструменты для отслеживания и анализа рекламных кампаний, чтобы Вы смогли достичь максимально выгодного результата. |
If the answer to any one of these questions is “yes” then we have all the tools, tracking and reporting you need to achieve the maximum. |
Чтобы гарантировать, что вы пользуетесь только самыми лучшими инструментами, мы планируем отказаться от пикселя отслеживания конверсий в начале 2017 года. Для отслеживания конверсий, оптимизации и ремаркетинга, мы рекомендуем как можно скорее провести обновление до пикселя Facebook. |
Get started with the Facebook pixel by February 15, 2017 to create ads using conversion tracking, optimization, and remarketing with your Facebook pixel. |
Исследователи использовали этот инструмент, чтобы отслеживать, выполняли ли студенты работу вовремя. |
The researchers used this tool to track whether students completed work on time. |
Исследователи использовали этот инструмент, чтобы отслеживать, выполняли ли студенты работу вовремя. |
The researchers used this tool to track whether students completed work on time. |
Мэттью, я хочу, чтобы ты организовал караул - для отслеживания прихода Кэнена и его людей. |
Matthew, I want you to organise sentry duty to keep an eye out for Kanen and his men. |
Чтобы Kinect лучше всего отслеживал телодвижения, не допускайте попадания на игроков или на сенсор прямого солнечного света. |
For best tracking results avoid positioning the sensor or player in direct sunlight. |
Вся система разработана для того, чтобы отслеживать каждый орган. |
The whole system is actually designed to keep track of every single organ. |
Эти зомби-куки, которые были на сайтах партнеров, таких как MTV, Hulu и ESPN, будут повторно генерироваться, чтобы продолжать отслеживать пользователя, даже если они были удалены. |
These zombie cookies, which were on partner sites such as MTV, Hulu, and ESPN, would re-generate to continue tracking the user even if they were deleted. |
Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий. |
When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world. |
Решетка мешала ему высунуться подальше, чтобы увидеть, что находится с каждой стороны здания. |
The bars prevented him from leaning far enough forward to see what lay to either side. |
Просто проявил силу и категорически настоял на том, чтобы я осталась с ним до утра. |
Just been strong and absolutely insisted I stay with him the rest of the night. |
Он организовывал переезды и следил, чтобы при посадке в поезд никто не остался без билета. |
Arranged about travel and saw that tickets for everybody were forthcoming whenever we mounted a train. |
Нам будет полезно привлечь еще кого-то с военным прошлым, чтобы мы могли их выследить. |
It might help us to enlist another asset with military experience to help track them down. |
Я не поняла, какую несущую вы будете использовать, чтобы пробиться через помехи внутри червоточины. |
I'm not clear on what sort of carrier wave you're planning on using to cut through the interference on the inside of the wormhole. |
На другом конце сработал аварийный выключатель в коде отслеживания чипа. |
Something on the other end triggered a kill switch in the tracking chip's code. |
Сколько целей она может отслеживать одновременно? |
How many targets can it track simultaneously? |
Мобильник Точи мы также отслеживаем. |
TPchi's cellphone was also traced from the area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы лучше отслеживать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы лучше отслеживать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, лучше, отслеживать . Также, к фразе «чтобы лучше отслеживать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.