Красить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- красить гл
- paint, coloramer, dye(покрасить)
- красить стены – paint the walls
- красящая композиция – dye composition
- colourbrit(окрашивать)
- lipstick
-
глагол | |||
color | окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть | ||
colour | окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть | ||
paint | покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать | ||
dye | красить, покрасить, окрашивать, выкрашивать, окрашиваться, выкрашиваться | ||
stain | окрашивать, пачкать, пачкаться, пятнать, окрашиваться, красить | ||
do out | прибирать, убирать, красить, оклеивать обоями |
- красить гл
- окрашивать · закрашивать · рисовать · расписывать · раскрашивать · украшать · мазать · малевать
мазать, малевать, украшать
Красить Покрывать или пропитывать краской.
I'm not going to paint his eyes black now. |
|
Одевать манекены, красить им губы, приклеивать ресницы, надевать парики. Создавать некий тип, отражающий покупательниц. |
Dressing the dummies, painting their lips, gluing on eyelashes, putting on wigs, creating certain types, so customers actually see themselves. |
С другой стороны, я не думаю, что его следует красить чернее, чем он есть на самом деле. |
On the other hand I don't think he should be painted blacker than he really is. |
А знаешь, перед тем как ты начнешь красить туалет, мне нужно переписать оттуда один телефончик. |
You know what? Before you repaint the bathroom, there's a phone number I want to write down. |
Ты не можешь красить людей используя дистанционное управление. |
You can't spray people with paint by remote. |
Color an eggs and hide them for kids. |
|
Мне нравятся открытые умы, и я думаю, что в Вашингтоне прямо сейчас мы могли бы начать красить этих людей в красный и синий цвета. |
I like open minds, and I think in Washington right now, we might as well start painting those people red and blue. |
He's been at it since early this morning. |
|
I also started to paint the room. |
|
Акрил довольно трудно красить, но он цветостойкий, моющийся и имеет ощущение и внешний вид шерсти, что делает его хорошей тканью для ковров. |
Acrylic is fairly difficult to dye but is colourfast, washable, and has the feel and appearance of wool, making it a good rug fabric. |
Там, наконец, я смогу делать больше, чем просто красить и прочее барахло. |
At least there, I might get to do more than just fades and hipster bullshit. |
Радикальный черный цвет оказался с несколько зеленоватым отливом, но вторично красить уже было некогда. |
The jet-black colour turned out to have a greenish tint, but there was no time for a second try. |
Why dyeing your fingernails with flower juice? |
|
Поскольку интерьер особняка был обветшалым, команда могла красить и украшать его по своему усмотрению. |
Since the mansion's interior was dilapidated, the crew was free to paint and decorate as they saw fit. |
Такие западные политики как Джон Маккейн могут сколько угодно красить его одной краской с Каддафи, но «Серый кардинал», по-видимому, еще долго останется у главного престола. |
Western politicians such as John McCain may continue to paint him in the same light as Gaddafi, but 'The Grey Cardinal' looks set to remain at the high altar for some time to come. |
Я даже перестала красить губы, потому что ты сказал это заставляло мой рот выглядеть слишком скользким. |
I even stopped wearing lip gloss 'cause you said it made my mouth look too slippery. |
Первокурсница Майко будет красить только нижнюю губу губной помадой и носить меньше черного на бровях и глазах, чем старшая Майко. |
First-year maiko will only paint their lower lip with lipstick, and wear less black on the eyebrows and eyes than senior maiko. |
I was supposed to get it dyed back at 7. |
|
Если мужчина хочет покрасить волосы из-за женщин позвольте ему красить волосы для женщин |
So if the man wants to dye his hair for the ladies, Let him dye his hair for the ladies. |
But none of that black which lengthens the eyelashes. |
|
It was stupid to paint it all black. |
|
Хоул высок и учтив, любит красить волосы и носит впечатляющие костюмы. |
Howl is tall and suave, fond of dyeing his hair, and wearing impressive suits. |
Но большую часть времени, работая на эту газету, я должен краситься и одевать красное платье. |
But most of the time, now, working for this paper... I might as well be wearing lipstick and a red dress. |
Вы не можете красить стену в зелёный цвет на фоне которого будет зеленовласый клоун! |
You can't put a green wall behind a clown with green hair! |
Это говорит та, кто лежит в тесной, прозрачной маечке, зная, что я приду красить. |
You're one to talk, lying around in that skimpy little T-shirt when you know I'm coming over to paint. |
Keith forced me to dye my hair blonde. |
|
I'm learning how to stain glass in Houston. |
|
And my parents wouldn't let me wear makeup. |
|
Нет, я не похудела, но я начала краситься способом, придающим очертанию лица более тощий вид. |
No, I didn't lose weight, but I started using my make up to contour my face to look skinnier. |
Красить дома, пока не станет слишком холодно, подрабатывать в баре, говорить с неодушевленными объектами. |
Painting houses until it gets too cold, bar backing at some dive, talking to inanimate objects. |
Я против воли гляжу на кромку чашки; не может она краситься помадой такого цвета. |
I stare at the rim of the cup in spite of myself; she couldn't be wearing lipstick that color. |
Можешь аккуратнее краситься и не закидывать ноги на переднюю панель? |
Can you be careful where you're putting your makeup, and can you take your feet off the dashboard? |
О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои. |
That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering. |
And there's, again, the implication that you could paint using the dog. |
|
Лак на ногтях на пальцах обеих рук весь смазался, как будто она только что закончила их красить. |
The nail polish on both hands was all smudged, like she'd just done it. |
Barbara, you must let me give you a make-up lesson. |
|
– Мой интерес к твоей культуре – это не только красить лицо и танцевать в клубе. |
My interest in your culture is not all about face paint and dancing in a club. |
Но ты будешь отряхиваться, может быть, красить губы хоть разок, и продолжать двигаться. |
But you're gonna dust yourself off, maybe put on some lipstick for once, and keep going. |
Потар, если хотите все каникулы провести здесь, вам придется все время красить стены. |
Patard, if you want to spend your vacation here, you'Il have lots of time to draw. |
Собаки не могут краситься сами, как дамы, об этом приходится заботиться тому, кто хочет их продать. |
'Dogs can't dye their hair like ladies do. This always has to be done by the person who wants to sell them. |
Адам, когда будешь красить дверь, убедись, что стекло покрыто пленкой, иначе на него попадет краска. |
Adam, when you paint the door, make sure that you put tape on the glass, or you'll get paint on it. |
О, Тед, твой первый день в салоне, а ты уже хочешь стричь и красить? |
Oh, Ted, your first day at the salon, and you want to do a cut and color? |
Подешевле, ясно? А мы тем временем уберём все эти вещи и начнём красить. |
In the meantime, we'll clear all this stuff off... we'll start to paint, all right? |
Поначалу их наносили наземные бригады подразделений, но вскоре их начали красить на заводе. |
At first they were applied by unit ground crews, but they were soon being painted on at the factory. |
В возрасте двух лет она начала вырезать, наклеивать и красить и решила, что ей нравится делать это больше всего на свете. |
At age two, she began cutting, pasting and coloring and decided that she liked to do that more than anything. |
Серия будет написана Бронуин Карлтон, а Линда медли будет красить свои собственные карандаши. |
The series would be written by Bronwyn Carlton, with Linda Medley inking her own pencils. |
Что, если ни одна из вас не будет краситься на ужин? |
How about if neither one of you wears makeup to the dinner? |
You should totally wear more lipstick. |
|
В то время как чаще всего более светлый цвет, клен также может принимать пятна и хорошо красить. |
While most commonly a lighter color, maple also can take stains and paint well. |
это не означает, что вы должны и вправду красить землю зеленой краской. |
They don't mean you actually spray-paint the ground green. |
Может шестерку, если бы продолжала краситься. |
Maybe a six, if she keeps on wearing makeup. |
- красить под дерево - grain
- красить под мрамор - grain
- красить губы - dye lips
- красить в зеленый цвет - green
- красить кошенилью - engrain
- красить в пряже - engrain
- красить красной охрой - raddle
- красить киноварью - vermilion
- красить умброй - umber
- красить все - paint everything
- красить волосы - dye hair
- красить ноготь - paint nail
- красить волосы хной - henna
- красить губы помадой - painting lipstick
- красить губы схватка вокруг мяча - lipstick battle around the ball
- красить клеевой краской - colorwash
- красить охрой - ocher paint
- красить брови - painted eyebrows
- красить в синий цвет - painted in blue color
- красить забор - paint the fence
- красить стены - to paint walls
- красить киноварь - miniate
- красить красный - paint it red
- красить ногти - paint nails
- красить себе ресницы - put on mascara
- красить синий - paint it blue