Guess I gotta rent a tux - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предположение, догадка, приблизительный подсчет
verb: догадываться, угадывать, предполагать, полагать, отгадывать, считать, разгадывать, приблизительно определять
take a guess work out - взять догадки
i can only guess what - я могу только предполагать, что
i guess i would - я думаю, я бы
i guess she was - я думаю, что она была
to launch a guess - выдвинуть догадку
And guess who was in the backseat? - И угадайте, кто был на заднем сиденье
I guess they pushed him too far - Я думаю, они задвинули его слишком далеко
I guess it's decision time - Я думаю, пришло время решения
Guess how many feet I've got? - Угадай, сколько у меня футов
I guess that sounds funny - Я думаю, это звучит смешно
Синонимы к Guess: suspicion, feeling, postulation, belief, surmise, conjecture, hypothesis, impression, prediction, speculation
Антонимы к Guess: measurement, calculation, measure
Значение Guess: an estimate or conjecture.
I stand corrected - Я исправлюсь
i do care - Мне действительно важно
i spoke only english - я говорил только английский
i cannnot - я cannnot
i need a translation - Мне нужен перевод
shouldn i be able to - я не должен быть в состоянии
i would gladly answer - я бы с удовольствием ответит
i hereby expressly declare that - я настоящим явно заявить, что
i completely respect - я полностью уважаю
i'm absolutely fine - я абсолютно нормально
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
i gotta go to the bathroom - Я должен пойти в ванную
you gotta be kidding me - ты, должно быть, шутишь
gotta get to work - должен приступить к работе
we gotta find out - Мы должны выяснить,
we gotta get going - мы должны получить движение
gotta go home - нужно идти домой
Shame I gotta mess up that face - Жаль, что мне пришлось испортить это лицо
I just gotta read the first line - Мне просто нужно прочитать первую строчку
We gotta work our way up - Нам нужно проложить себе путь вверх
You gotta be entrepreneurial, right? - Ты должен быть предприимчивым, верно
Синонимы к gotta: gonna, duty, essential, have, must, need, require, shall, should, go
Антонимы к gotta: should not, choice, deal, disdain, dislike, dismiss, disregard, eliminate, enjoy, forget
Значение gotta: have got to (not acceptable in standard use).
noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв
verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать
adjective: арендный, квартирный, взятый внаем
wish to rent - хотите арендовать
rent to be paid - аренда оплачивается
i rent my garment and my mantle - я снять мою одежду и мою мантию
rent of property - аренда недвижимости
rent or own - арендовать или владеть
commercial rent - коммерческая аренда
rent-free premises - бесплатная аренда помещений
unpaid rent - неоплачиваемая аренда
rent benefit - аренда выгода
wanted to rent - хочет арендовать
Синонимы к rent: fee, lease, rental, slit, slash, tear, hole, rip, split, chasm
Антонимы к rent: purchase, closed, buy
Значение rent: a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
in a nutshell - в двух словах
in a perfunctory manner - поверхностно
keep a watch on - следить за
cast a shadow - бросать тень
to a nicety - к тонкости
in a tangle - в клубок
make/draw a distinction - сделать / провести различие
give a soak - вымочить
ship a sea - зачерпнуть воду
legality of a document - законность документа
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
golden tux - золотой смокинг
in a tux - в смокинге
I shall set your tux out for you - Я оставлю тебе смокинг
Guess I gotta rent a tux - Думаю, мне нужно арендовать смокинг
Do you want to throw on your tux? - Хочешь надеть смокинг
Синонимы к tux: tuxedo, dinner jacket, black tie
Антонимы к tux: casual clothes
Значение tux: a tuxedo.
I mean, that's gotta be... well, you are a Grimm, so I guess you're used to a certain amount of pain and suffering. |
Я имею в виду, так и должно быть... ну, ты всё-таки Гримм, так что я думаю, ты привык к определенному количеству боли и страданий. |
I guess I gotta tell Jody the truth too. |
Дума, мне тоже нужно рассказать Джоди правду. |
I guess we just gotta get lucky. |
Полагаю нам остается надеяться на удачу. |
За холмом всегда есть что-то такое, что я должен увидеть. |
|
Что ж, любой отпуск когда-то заканчивается. |
|
Guess I gotta rent a tux. |
Похоже, мне придется взять напрокат смокинг. |
Listen, thanks, I guess, for picking us up out there, but I gotta ask y'all to leave. |
Слушайте, спасибо, что подобрали нас на улице, но должен попросить вас уйти. |
Gotta put out another fire over here, I guess. |
Видимо, я должна затушить очередной пожар. |
I guess we gotta get 'im, Slim repeated. |
Придется его изловить, - повторил Рослый. |
Guess I gotta wear this ankle bracelet now, so that'll be fun. |
Думаю, мне придется поносить это браслет на лодыжку, так что будет весело. |
Похоже, мне нужно будет привыкнуть к тому, что я жена сотрудника полиции. |
|
Guess when you take a week off, you gotta make up for lost time. |
Видимо, если берешь неделю отпуска, то потом приходится наверстывать. |
Though, I guess, in comparison to everything else that's happened, it's small change, right? |
Хотя, я думаю, если сравнить со всем остальным, что случилось, это небольшая перемена, верно? |
Leo, if I've gotta go and ask Wooden for forgiveness he'll lord it over me until the end of time. |
Лео, если я должна пойти и попросить у Вудена прощения он будет понукать мной до скончания века. |
I' II give you a riddle, and if you guess... |
Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете... |
When I started, The Djinn scripted every word I said, but I guess I had a knack for reading people, knowing their desires. |
Когда начинала, Джинн диктовал мне каждое слово, но, думаю, у меня дар читать людей, угадывать их желания. |
In the rest of the cases, typically the second best guess or third best guess was the right answer. |
В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение. |
I guess I'm still hip in Korea. |
Вижу, в Корее я еще популярен. |
If you do not know, cannot guess, or are not at liberty to tell me, I shall take my hat and go back to my bank as came. |
Если же вы ничего не знаете, не можете догадаться или не имеете права сказать мне, я надеваю шляпу и отправляюсь к себе в банк. |
I guess that answers the age-old question of nature versus nurture. |
Полагаю, что ответы на извечные вопросы его природа воспитания. |
I was loading all my gear onto the roof of Crazy Pete's Jeep and when I jumped off, I tore a ligament in my ankle, so I guess I'll be joining you on the old couch because there's no ski trip for Josh. |
Я привязывал свое оборудование на крышу джипа Сумасшедшего Пита, и когда я спрыгнул, я подвернул ногу. Так что, думаю, что я присоединись к тебе на диване, потому что лыжи мне не светят. |
You gotta stop putting bacon on the list. That cooler's looking like a trichinosis stew. |
Прекрати брать бекон, из-за него холодильник выглядит как тушенка с глистами. |
Похоже, что королева Би не снимается в этой мелодраме. |
|
Too many rich kids with mediocre grades and well-connected parents this year, I guess. |
В этом году слишком много богатеньких недоумков со связями. |
But you gotta look for a base line. |
Но тебе нужно увидеть основную сюжетную линию. |
You gotta let the hand brake down. |
Вы тормоз не отпустили. |
Here's a tip for aspiring broadcasters, you gotta find the pressure point in every word, and unlock its magic. |
Один совет для начинающих дикторов: ты должна верно расставить акцент в словах и раскрыть их магию. |
She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien. |
Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой. |
Fine. Look, if you really want a relationship, you gotta tell her how you feel. |
Ладно, если действительно хочешь отношений, ты должен рассказать ей, что чувствуешь. |
I guess I work hard to keep that in my life. |
Я много работаю над этим. |
I guess time moves more slowly when you're a gazillionaire. |
Видимо, время движется медленнее, когда ты хреноллионер. |
Тебе нужно вести себя тише, пока Уна Мен не успокоятся. |
|
Being cooped up two weeks at a time, gotta get on each other's nerves. |
Находясь взаперти по 2 недели к ряду, невольно начнёшь действовать друг другу на нервы. |
Похоже, он задолжал не тем людям. |
|
I've gotta hand it over to detective cavanaugh, Or it might be viewed as obstruction. |
Мне необходимо передать это детективу Кавено, или это может быть рассмотрено как сокрытие улик. |
I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you. |
Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных. |
He felt sure that there was an answer to that question. But as yet he could not guess what it was. |
Он был уверен, что ответ на него существует, но для него пока остается недосягаемым. |
We gotta burn the rest of them. |
Надо сжечь все останки. |
Well, I guess the next place we'll see you is in the hot seat, then, Rock. |
Значит, в следующий раз мы увидим тебя на электрическом стуле, Рок. |
Наверное, я уже не жду ничего просто так. |
|
I developed a dope new game show where I ask couples scandalous questions, and they have to guess what the other one answered. |
Я придумал новое крутое игровое шоу, в котором я задаю парам скандальные вопросы, и они должны угадать, что ответил их партнёр. |
So you can sign him based on his ability but then he's gotta be successful to be confident. And once he becomes confident, that's when you've got something. |
Вы можете подписать его, исходя из его способностей, но он должен быть успешным, чтобы обрести уверенность, и когда он обретёт уверенность, вот тогда он чего-то стоит. |
Last year alone, that's gotta come to close to... $1,000,100. |
Только в прошлом году это почти... 1000100 долларов. |
All you've gotta do is take packages I give you to an address I tell you to go to. |
Все что тебе надо делать - это брать у меня коробки и везти их туда, куда я скажу. |
I guess I performed pretty well before my injury, so they gave me another shot. |
До травмы я показывала неплохие результаты, думаю, поэтому, мне дали ещё одну попытку. |
He thinks, uh- he thinks this man- oh, yeah, I guess he means me- should go ahead of him. |
Он думает- он думает, этот человек- о, да, полагаю, он имеет в виду меня- должен пойти перед ним. |
Думаю, я уже скоро поеду. |
|
Полагаю, я была слишком гордой... по-дурацки гордой. |
|
You gotta enjoy the little things. Even if that means destroying a whole lot of little things. |
Надо ценить маленькие радости, даже если для этого надо перебить массу маленьких вещей. |
Надо контролировать эмоции или сам себе навредишь |
|
Come on, I need to ask you something, but it's gotta be on the beach. |
Давай, я должен кое-что спросить у тебя, но это должно быть на пляже. |
The way he vanishes into thin air, he's gotta be. |
Тот как он растворяется в воздухе, он должен быть. |
I've gotta sort out this mess with City Police. |
Мне еще нужно разобраться в этой неразберихе с полицией Лондона. |
It's been great out hanging with you two in the fifties, but I gotta go to the gym. |
Что ж, приятно было погрузиться вместе с вами в пятидесятые, но мне пора идти в спортзал. |
Your whole time is short, gotta put your heart on the line, baby I want you speech. |
Твоя речь время не вечно, нужно отдать своё сердце, детка, я хочу тебя. |
Everybody gotta die sometime, Red. |
Каждый когда-нибудь умрет, Рэд. |
You gotta show with your fingers. |
Показывай на пальцах. |
You gotta rock it back and forth a few times, and then it goes over. |
Надо несколько раз качнуть автомат взад-вперёд, и только тогда она выпадет. |
You gotta know who your real enemies are. Now I'm going in there to waste some teachers. |
Вы должны знать, кто ваш настоящий враг, а теперь я хочу посчитаться с учителями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Guess I gotta rent a tux».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Guess I gotta rent a tux» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Guess, I, gotta, rent, a, tux , а также произношение и транскрипцию к «Guess I gotta rent a tux». Также, к фразе «Guess I gotta rent a tux» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.