I exist on the fringes of society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I exist on the fringes of society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я существую на задворках общества
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- exist [verb]

verb: существовать, быть, находиться, жить, иметься, просуществовать, влачить существование

  • in fact not exist - на самом деле не существует

  • has been proven to exist - Доказано существование

  • i exist - я существую

  • it doesn't exist - не существует

  • could not exist - не может существовать

  • do indeed exist - действительно существует

  • exist to promote - существует для содействия

  • however still exist - Однако по-прежнему существует

  • Can an INSTANTANEOUS cube exist? - Может ли существовать МГНОВЕННЫЙ куб

  • Because Ellis did not really exist - Потому что Эллиса на самом деле не существовало

  • Синонимы к exist: happen, be living, be alive, live, be, occur, be in existence, be found, be the case, prevail

    Антонимы к exist: die, bite the dust, buy the farm, depart, breathe one's last, go, kick the bucket, perish, check out, conk out

    Значение exist: have objective reality or being.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • couple on - пара на

  • play on - играть

  • split on - разделить на

  • stand on the defensive - стоять на оборонительной

  • put great store on - положил большой магазин на

  • on-board measurement - измерение на борту

  • recess on wood fiber board face - выступ на пласти древесноволокнистой плиты

  • caked-on particles - спекшиеся частицы

  • sermon on the mount - Нагорная проповедь

  • expenditure on military R and D - расходы на военные исследования и разработки

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- fringes [noun]

noun: бахрома, край, челка, кайма, окраина, опушка леса

verb: отделывать бахромой, окаймлять

  • visibility of fringes - контрастность полос

  • blunt fringes - тупая бахрома

  • on the fringes of the law - на периферии закона

  • on the fringes - на периферии

  • around the fringes - вокруг полос

  • moire fringes - муаровые интерференционные полосы

  • fringes of equal thickness - полосы равной толщины

  • fringes of superposition - интерференционные полосы переналожения

  • We embrace the fringes - Мы охватываем окраины

  • Vince lives on the fringes - Винс живет на окраине

  • Синонимы к fringes: perimeter, marge, outer edge, borders, limit, outer limits, border, limits, borderline, margin

    Антонимы к fringes: centre, affection, center, centers, centrality, centrists, core, direction, fondness, heart

    Значение fringes: an ornamental border of threads left loose or formed into tassels or twists, used to edge clothing or material.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт



In Germany, Holocaust deniers have no significant voice, and they remain on the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии отрицатели Холокоста не имеют значительного голоса, и они остаются на задворках общества.

Syncretic cults, such as the Baul movement, emerged on the fringes of Bengali Muslim society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синкретические культы, такие как движение баула, возникли на периферии Бенгальского мусульманского общества.

And what had been seen as doomed campaigns on the fringes of society that could never win became frighteningly real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что казалось обречёнными кампаниями на периферии общества, не способными никогда выиграть, стало пугающе реальным.

We need to have leadership that just doesn't cater to the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен руководитель, который будет не просто угождать широким массам.

I will be a god amongst men and rule over the same London society that banished me to the fringes of the east end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану богом среди людей и буду править тем лондонским обществом, которое изгнало меня на самые окраины Ист-Энда.

I've always been drawn to outcasts and people on the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда тянуло к изгоям и людям на периферии общества.

But pushing them to the fringes of society or locking them up in ever increasing numbers will not solve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но толкать наркоманов к периферии общества или удерживать их – все это не решает проблему.

Black leather jackets were worn by motorcycle gangs such as the Hells Angels and street gangs on the fringes of society in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные кожаные куртки носили мотоциклетные банды, такие как Ангелы Ада и уличные банды на задворках общества в Соединенных Штатах.

The Eta in Japan constitutes a community of outcastes, who reside on the fringes of the Japanese society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта в Японии представляет собой сообщество отверженных, которые живут на задворках японского общества.

I exist on the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я существую на периферии общества.

I've always been drawn to outcasts and people on the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда тянуло к изгоям и людям на периферии общества.

And then there are those who operate on the fringes of society...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть те, кто действует на окраинах общества...

We need to have leadership that just doesn't cater to the fringes of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен руководитель, который будет не просто угождать широким массам.

Now the Society's up and running, I, Hiroshi Mochimaru, will resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь когда работа Общества налажена, я, Хироши Мочимару, могу покинуть его.

Back then... five families ruled Gotham high society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда... пять семейств составляли высший свет Готэма.

I know this word not politically correct, but these guys, they been squashed down by society /for centuries, centuries, and they say,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это слово не корректно политически, но эти парни, подавляемые обществом в течение многих столетий, говорят,

This is how new things come into society and spread through society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так всё новое приходит в общество и распространяется в нём.

I always say a woman cannot have too many resources—and I feel very thankful that I have so many myself as to be quite independent of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорю, что женщине важно иметь собственные ресурсы, и благодарна судьбе, что у меня их так много и я решительно не завишу от общества.

Think about how society can change if we all do that instead of judging on only what you can see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумаете о том, как общество изменится, если мы все так начнём жить и не будем судить только по тому, что нам дано увидеть.

He disdains a high society and searches for a real affair, where he could apply his skills and his talents, where he could put his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он презирает высший свет и ищет настоящего дела, где он мог бы применить его умения и таланты, куда он мог бы вложить свою душу.

As important as the economic impact of volunteering is the channel that voluntary action offers for people from all social groups to participate in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная деятельность предоставляет представителям всех социальных групп возможность участвовать в жизни общества, что имеет такое же важное значение, как и воздействие добровольчества на экономику.

The concept of civil society was not established in law, and solidarity was not an international legal principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция гражданского общества еще не устоялась в праве, и солидарность - это не принцип международного права.

Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось.

It has also been said that indicators of the situation of women express the true level of social development of a society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается также, что показатели положения женщин отражают действительный уровень социального развития общества.

A Creators of Peace team member, originally from Somalia, started a school for training and introduction into Swedish society for immigrants and asylum-seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из участниц группы «Созидательницы мира» - уроженка Сомали - открыла школу для иммигрантов и лиц, ищущих убежище, в целях их обучения и введения в шведское общество.

Every society - communist, socialist, or capitalist - uses the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое сообщество — коммунистическое, социалистическое или капиталистическое так или иначе пользуется рынком.

At this point, society either succumbs to dictatorship or forges a new social compact that accepts the revolution's key results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой момент общество либо сдается на волю диктатуры, либо сфабриковывает такой новый социальный строй, который вбирает в себя ключевые результаты революции.

The documents posted by CyberBerkut have been edited to try to show that Open Society provides significant financial support to Navalny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы, опубликованные КиберБеркутом, были отредактированы, в них демонстрируется, что «Открытое общество» оказывает Навальному значительную финансовую поддержку.

Kosovo has subsequently become an international experiment in society building, led by the UN Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косово впоследствии стало международным экспериментом в области построения общества во главе с Миссией ООН по делам временной администрации Косово (МООНВАК).

I say that when a person with a handicap succeeds in something, it is not just progress for them but for society as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что если у людей с инвалидностью что-то получается, это сдвиг не только для них, но и для всего общества.

The other thing about modern society and why it causes this anxiety is that we have nothing at its center that is non-human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна сторона современного общества, та, которая будит в нас страх, это то, что все вокруг ставит в центр человека.

Many call Opus Dei a brainwashing cult, reporters often challenged. Others call you an ultraconservative Christian secret society. Which are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Многие называют Опус Деи культом промывания мозгов, — порой заявляли ему репортеры. — Другие называют вас ультраконсервативным тайным христианским обществом. Так кто вы?

Thus, the Gallic Society, and the committee of organization of the Municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так образовался Галльский союз и Организационный комитет городских самоуправлений.

By no stretch of the imagination could I ever believe that you would be a threat to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо иметь особого воображения, чтобы поверить, что вы не представляете опасности для общества.

Tickets for the white-tie affair were a thousand dollars apiece, and society's elite flew in from all over the world to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билет на это мероприятие стоил тысячу долларов, и вся знать стекалась со всего света.

He targeted those who would be afraid to come forward, because they'd been ostracized from society due to their crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбирал тех, кто побоится всё рассказать, потому что они были отвергнуты обществом за свои преступления.

Hypocrisy keeps society from the debauchery of passion and makes passion the privilege of a very limited minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицемерие удерживает общество от разнузданности страстей и делает последнюю привилегией лишь самого ограниченного меньшинства.

You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов.

A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения.

Her patronage partly explained Pyotr Stepanovitch's rapid success in our society-a success with which Stepan Trofimovitch was particularly impressed at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее же покровительством объяснялись отчасти и весьма быстрые успехи Петра Степановича в нашем обществе, - успехи, особенно поразившие тогда Степана Трофимовича.

The more stressed out the society is, the more prevalent psychopaths are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тем больше в нём психопатов.

You know that this party of occupying Muslim lands, and polluting society with these evil ideas that are around, it's not gonna last forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, то что вы на мусульманской земле, оскверняете общество этими порочными идеями вокруг, это не продлится долго.

Works for the preservation society here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает в охранном обществе здесь.

My sister was uncommonly lively on the present occasion, and indeed was generally more gracious in the society of Mrs. Hubble than in other company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра моя была в тот день необычайно оживлена; впрочем, общество миссис Хабл всегда оказывало на нее благотворное действие.

He is the interpreter of our founders' intentions for the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - толкователь намерений основателей этого общества.

The young ladies in Amelia's society did this for her very satisfactorily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые особы, составлявшие общество Эмилии, не скупились на такие изъявления дружбы.

Abraham Silver for one thing belongs to the Quil and Pen society which receives the funds indirectly from Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абрахам Сильвер является неотъемлемой частью тех бюрократов, которые получают финансирование прямиком из Москвы.

That's how society begins to perk up. The sciences, the arts, the industries and even the political custom, are transformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И таким образом общество начинает оживляться: наука, искусство, промышленность, а также политические обычаи меняются.

New day, new debs... all dressed up to enter high society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый день, новые дебютантки... Каждая приготовилась к выходу в высший свет..

The... the fabric of society is being torn apart by people like General Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный строй разрывают на части такие люди как генерал Волкер.

These women must be pillars of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти женщины, должно быть, - столпы этого общества.

He was one of those wretched men whom nature has sketched out for wild beasts, and on whom society puts the finishing touches as convicts in the galleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принадлежал к числу тех несчастных, которых природа создает вчерне, делая их дикими зверями, а общество довершает ее работу, превращая их в каторжников.

IF YOU GO SILENT FOR OVER A DECADE, YOU DON'T JUST GET TO SLIDE RIGHT BACK INTO SOCIETY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если молчать десять лет, нельзя вот так просто вернуться в общество.

Relations with the society of the place-foreign and Russian-were equally out of the question owing to the irregularity of their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сношений с обществом местным и русским, при неопределенности их положения, тоже нельзя было иметь.

Journalism, look you, is the religion of modern society, and has even gone a little further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнализм, видишь ли, стал религией современного общества, и тут достигнут прогресс.

The media are the backbone of our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ - основа нашего общества...

He was Member of the Accademia Nazionale dei Lincei, Associate Member of the Royal Astronomical Society and Member of the American Astronomical Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Национальной академии наук, ассоциированным членом Королевского астрономического общества и членом Американского астрономического общества.

Aaltoes, also known as Aalto Entrepreneurship Society, is a non-profit organization run by students, based in Helsinki, Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaltoes, также известная как Aalto Entrepreneurship Society, является некоммерческой организацией, управляемой студентами, базирующейся в Хельсинки, Финляндия.

Alsager Hay Hill joined the Society in its first year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алсагер Хэй Хилл присоединился к обществу в первый же год его существования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I exist on the fringes of society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I exist on the fringes of society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, exist, on, the, fringes, of, society , а также произношение и транскрипцию к «I exist on the fringes of society». Также, к фразе «I exist on the fringes of society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information