Fringes of equal thickness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бахрома, край, челка, кайма, окраина, опушка леса
verb: отделывать бахромой, окаймлять
birefringence in fringes - двойная рефракция волокна
visibility of fringes - контрастность полос
southern fringes - южные окраины
blunt fringes - тупая бахрома
color fringes - цветные полосы
on the fringes of - на периферии
around the fringes - вокруг полос
moire fringes - муаровые интерференционные полосы
operating on the fringes of the law - действуя на грани законности
uniform thickness fringes - полосы равной толщины
Синонимы к fringes: perimeter, marge, outer edge, borders, limit, outer limits, border, limits, borderline, margin
Антонимы к fringes: centre, affection, center, centers, centrality, centrists, core, direction, fondness, heart
Значение fringes: an ornamental border of threads left loose or formed into tassels or twists, used to edge clothing or material.
constitution of one’s mind - склад ума
put one in mind of - учесть
boosterism of - бустеризм
be the order of the day - быть порядком дня
out of use - из употребления
in expectation of - в ожидании
within the bounds of - в пределах
tower of strength - башня силы
act the part of - действовать частью
advancement of military technology - прогресс военной техники
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный
verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте
noun: ровня
be equal to - быть равным
equal in dignity and rights - равный в достоинстве и правах
approximately equal number - примерно одинаковое количество
are on a equal footing - находятся на равных
equal or less - равна или меньше
on equal terms with - на равных условиях с
fully equal - полностью равны
equal skills - равные навыки
the principle of equal opportunity - принцип равных возможностей
equal rights in all - равные права во всех
Синонимы к equal: corresponding, even, similar, matching, like, equivalent, the same, uniform, alike, identical
Антонимы к equal: biased, ex parte, inequitable, nonobjective, one-sided, partial, parti pris, partisan, prejudiced, unjust
Значение equal: being the same in quantity, size, degree, or value.
noun: толщина, толща, плотность, слой, густота, утолщение, обилие, тупоумие, тупость, косноязычие
boundary layer thickness - толщина пограничного слоя
coin thickness - толщина монеты
sheet steel thickness - Толщина листовой стали
compound layer thickness - Толщина слоя соединения
dielectric thickness - толщина диэлектрика
surface thickness - толщина поверхностного
strip thickness - толщина полосы
required thickness - Требуемая толщина
medium thickness - средняя толщина
beta-thickness gauge - бета-лучевой толщиномер
Синонимы к thickness: depth, width, diameter, breadth, seam, stratification, sheet, stratum, layer, lamina
Антонимы к thickness: braininess, brightness, brilliance, cleverness, intelligence, keenness, quickness, quick-wittedness, sharpness, smartness
Значение thickness: the distance between opposite sides of something.
By contrast, a blade composed of a single flat grind from stock thickness to the cutting edge is known as a 'full flat ground' blade. |
В отличие от этого, лезвие, состоящее из одного плоского шлифования от толщины заготовки до режущей кромки, известно как полное плоское шлифование. |
In sheet extrusion, these rolls not only deliver the necessary cooling but also determine sheet thickness and surface texture. |
При экструзии листов эти валки не только обеспечивают необходимое охлаждение, но и определяют толщину листа и текстуру поверхности. |
Registered mail that would be carried in a mail pouch is mail that is within a certain length and width, regardless of thickness. |
Заказная почта, которая будет перевозиться в почтовом мешке, - это почта, которая находится в пределах определенной длины и ширины, независимо от толщины. |
For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires. |
Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора. |
If the part is anodized on all sides, then all linear dimensions will increase by the oxide thickness. |
Если деталь анодирована со всех сторон, то все линейные размеры увеличатся на толщину окиси. |
A thick, form-fitting coffin, lined on every wall with conduits and pipes and tubing of every thickness imaginable. |
Толстом, сделанном по форме тела гробу, по всем стенкам которого тянулись трубки самых разных размеров. |
Patient has partial thickness burns on his chest and abdomen and severe smoke inhalation. |
У пациента ожоги 2 степени груди и живота и серьезное отравление дымом. |
The movement of the upper pressure roller, product thickness is set according to the manual. |
Показаны масштабы измерения шкалы на бесценный материал и размеры могут быть скорректированы с помощью дистанционного управления. Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются. |
Average fat thickness for seam fat is determined by visually determining the various areas of seam fat and taking measurements representing the depth at each area. |
Средняя толщина жировой прослойки оценивается путем визуального определения различных участков жировой прослойки и измерения толщины на каждом из этих участков. |
Forensic scientists compare ten different attributes of the hair, including color, the thickness, the pigment distribution. |
Судебные эксперты сравнивают десять разных признаков волос, включая цвет, толщину, распределение пигмента. |
But all of the UVB, or nearly all of it, is dissipated through the thickness of the atmosphere. |
А все лучи УФ-В, или почти все, рассеиваются в толстом слое атмосферы. |
As in all of the networks, the thickness of the lines represents the number of connections between nodes. |
Как и во всех прочих сетях, толщина стрелок демонстрирует количество связей между узлами. |
To the frosty evening, overgrown with such shaggy hoarfrost that its thickness made it look not white but black. |
Морозному вечеру, поросшему таким косматым инеем, что вследствие густоты он казался не белым, а черным. |
He got up from his chair and cut a twig the thickness of his little finger from the bush. |
Хоуард поднялся с шезлонга и срезал сучок толщиной в мизинец. |
In general thickness, they all bore a seemly correspondence to their length. |
Толщина их в основном соответствовала длине. |
14-centimeter full-thickness laceration to his left forearm. |
14-сантиметровый глубокий порез левого предплечья. |
The good woman felt of it carefully, and thought she observed in the skirts and revers thicknesses of paper. |
Женщина прощупала редингот, и ей показалось, что в полах и в проймах рукавов зашиты толстые пачки бумаги. |
Regolith can vary from being essentially absent to hundreds of metres in thickness. |
Толщина реголита может варьироваться от практически отсутствующего до сотен метров. |
But to a first approximation, the voltage rating of a film capacitor depends primarily on the thickness of the plastic film. |
Но в первом приближении номинальное напряжение пленочного конденсатора зависит в первую очередь от толщины пластиковой пленки. |
However, mechanically fastened joints are sensitive to residual and thickness stresses caused by dissimilar metals and temperature changes. |
Однако механически скрепленные соединения чувствительны к остаточным и толщинным напряжениям, вызванным разнородными металлами и перепадами температур. |
As such, and due to other geological considerations, such as crustal thickness and density, it is arguably a continent in its own right. |
Как таковой, а также из-за других геологических соображений, таких как толщина и плотность земной коры, это, возможно, континент сам по себе. |
The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance. |
Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора. |
To determine the total R-value of a wall, scale R0 by the thickness of the wall in inches. |
Чтобы определить общее R-значение стены, масштабируйте R0 на толщину стены в дюймах. |
The controlled variables for winding are fibre type, resin content, wind angle, tow or bandwidth and thickness of the fiber bundle. |
Контролируемыми переменными для намотки являются тип волокна, содержание смолы, угол ветра, буксировка или полоса пропускания и толщина пучка волокон. |
Once the mandrel is completely covered to the desired thickness, the resin is cured. |
Как только оправка полностью покрыта до нужной толщины, смола отверждается. |
This can be seen by treating the case of a linear dielectric with permittivity ε and thickness d between two conducting plates with uniform charge density σε. |
Это можно увидеть, рассматривая случай линейного диэлектрика с диэлектрической проницаемостью ε и толщиной d между двумя проводящими пластинами с равномерной плотностью заряда σε. |
The vomer reached the tip of the snout, and was slightly concave, decreasing in thickness from the back to the front. |
Вомер достигал кончика морды и был слегка вогнут, уменьшаясь в толщину от задней части к передней. |
Unlike spaghetti or macaroni, this pasta is not uniform in size and has variations of thickness along its length. |
В отличие от спагетти или макарон, эта паста не однородна по размеру и имеет вариации толщины по всей длине. |
Besides binding kinetics, MP-SPR can also provide information on structural changes in terms of layer true thickness and refractive index. |
Помимо кинетики связывания, MP-SPR может также предоставлять информацию о структурных изменениях с точки зрения истинной толщины слоя и показателя преломления. |
After long trials I also found a definite proportion between the size of the flag and the size of the white disk, as well as the shape and thickness of the Hakenkreuz. |
После долгих испытаний я также обнаружил определенную пропорцию между размером флага и размером белого диска, а также формой и толщиной Хакенкройца. |
Some or most of the whey is removed to standardize the quark to the desired thickness. |
Часть или большая часть сыворотки удаляется для стандартизации кварка до желаемой толщины. |
Some important parameters to describe an airfoil's shape are its camber and its thickness. |
Некоторые важные параметры для описания формы профиля-это его изгиб и толщина. |
-In the region of Adigrat the metamorphic rocks are invariably overlain by white and brown sandstones, unfossiliferous, and attaining a maximum thickness of 300 m. |
- В районе Адыграта метаморфические породы неизменно перекрываются белыми и бурыми песчаниками, несокрушимыми и достигающими максимальной толщины 300 м. |
While they leave a better surface finish, the produce must bend further due to the thickness of the blade. |
В то время как они оставляют лучшую отделку поверхности, продукт должен сгибаться дальше из-за толщины лезвия. |
This valve has a number of such shims of varying thicknesses that cover the orifices in the valve to control the damping of the fork on high and medium speed bumps. |
Этот клапан имеет ряд таких прокладок различной толщины, которые закрывают отверстия в клапане для управления демпфированием вилки на высоких и средних скоростных неровностях. |
The dielectric layer thickness generated by the forming voltage is directly proportional to the voltage proof of electrolytic capacitors. |
Толщина диэлектрического слоя, генерируемого формирующим напряжением, прямо пропорциональна напряжению, определяемому электролитическими конденсаторами. |
Crack formation during drying depends strongly on adhesion to the sublayer, paint film thickness, composition, and the mechanical properties of the sublayer. |
Образование трещин при сушке сильно зависит от адгезии к подслою, толщины лакокрасочной пленки, состава и механических свойств подслоя. |
F-217 is a soft polyethylene foam core covered on top and bottom with solid, clear polyethylene supplied in 0.050-inch thickness. |
F-217 представляет собой мягкую пенополиэтиленовую сердцевину, покрытую сверху и снизу твердым прозрачным полиэтиленом, поставляемым толщиной 0,050 дюйма. |
In a slightly moist environment, rodent skin heals faster than in a dry environment, from both cuts and partial-thickness burns. |
В слегка влажной среде кожа грызунов заживает быстрее, чем в сухой среде, как от порезов, так и от частичных ожогов. |
Further on, Darier explained the presence of such characteristic markings by correlating with an increase thickness of the granular cell layer. |
Далее Дарье объяснил наличие таких характерных отметин корреляцией с увеличением толщины зернистого клеточного слоя. |
In a full-thickness or third-degree burn, the injury extends to all layers of the skin. |
При ожоге полной толщины или третьей степени травма распространяется на все слои кожи. |
This finding coincides with reports demonstrating abnormal patterns of cortical thickness and grey matter volume in those regions of autistic persons' brains. |
Это открытие совпадает с сообщениями, демонстрирующими аномальные паттерны толщины коры и объема серого вещества в этих областях мозга аутичных людей. |
Again the film thickness is dependent on the anodizing voltage and typically ranges from 18 to 23 Angstroms per volt depending on electrolyte and temperature. |
Опять же толщина пленки зависит от напряжения анодирования и обычно колеблется от 18 до 23 Ангстрем на вольт в зависимости от электролита и температуры. |
The full-thickness flap is then sutured into the defect without tension. |
Затем лоскут полной толщины вшивается в дефект без натяжения. |
Typically quartz is used as the gauge to determine thickness as it is one of the most abundant minerals. |
Как правило, кварц используется в качестве датчика для определения толщины, поскольку он является одним из самых распространенных минералов. |
Once you have found center push down towards the wheel-head to set the floor thickness of the pot. |
Как только вы найдете центр, нажмите вниз по направлению к головке колеса, чтобы установить толщину пола горшка. |
CIGS is approximately 1/100th the thickness of conventional silicon solar cell technologies. |
CIGS-это примерно 1/100 толщины обычных кремниевых солнечных элементов. |
The endopelvic fascia is one continuous sheet of tissue and varies in thickness. |
Однако пыльные бури поднялись, что позволило им возобновить работу. |
Толщина стали также играет определенную роль. |
|
If the gap between the blades is less than the thickness of the grass blades, a clean cut can still be made. |
Если зазор между лопастями меньше толщины травинок, то все равно можно сделать чистый срез. |
The strength of this electric field depends on the resistance and thickness of the dust layer. |
Сила этого электрического поля зависит от сопротивления и толщины пылевого слоя. |
As the crystals are long and closely packed, the thickness depends on the abundance of the crystals in the tooth. |
Поскольку кристаллы длинные и плотно упакованы, толщина зависит от обилия кристаллов в зубе. |
Most of the impact structure is filled by a sedimentary deposit, reaching a thickness of about 156 m in the center. |
Большая часть ударной структуры заполнена осадочным отложением, достигающим толщины около 156 м в центре. |
The third experiment was to determine the optimal line thickness. |
Третий эксперимент заключался в определении оптимальной толщины линии. |
In males, epidermal thickness is significantly higher between mid July and early August, but it stays constant in females. |
У самцов толщина эпидермиса значительно выше между серединой июля и началом августа, но у самок она остается постоянной. |
In severe cases a secondary crack can grow from a spalling crater through the tooth thickness and a part of the tooth can fall off. |
В тяжелых случаях вторичная трещина может вырасти из кратера скола через толщину зуба, и часть зуба может отвалиться. |
LiF связывается с поверхностью анода, увеличивая толщину пленки. |
|
Thickness Planers are used to smooth the surface of a board along with making them the exact thickness across the entire board. |
Строгальные станки толщины используются для сглаживания поверхности доски вместе с тем, чтобы сделать их точной толщиной по всей доске. |
These comics have very agitated drawings, often using lines of varying thickness to accent the drawings. |
Эти комиксы имеют очень взволнованные рисунки, часто используя линии различной толщины, чтобы подчеркнуть рисунки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fringes of equal thickness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fringes of equal thickness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fringes, of, equal, thickness , а также произношение и транскрипцию к «fringes of equal thickness». Также, к фразе «fringes of equal thickness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.