It's a whole flock of detectives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It's a whole flock of detectives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это целая стая детективов
Translate

- ít's

его

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- whole [adjective]

adjective: целый, весь, цельный, здоровый, непросеянный, невредимый, родной, кровный, неснятой

noun: целое, все

- flock [noun]

noun: стадо, стая, паства, толпа, группа, пушинка, пучок, клочок, хлопчатобумажные очески, шерстяные очески

verb: стекаться, держаться вместе, держаться стаей

  • flock suede - изготовленная способом ворсопечати ткань под замшу

  • stray from the flock - сбиваться с пути истинного

  • little flock - маленькая паства

  • sheep flock - стадо овец

  • still flock - до сих пор стекаются

  • flock through - устремляются через

  • flock of points - семейство точек

  • flock size - размер стада

  • selected flock - отселекционированное стадо

  • For a member of my flock - Для члена моей паствы

  • Синонимы к flock: herd, drove, covey, clutch, flight, congregation, army, mob, gaggle, rabble

    Антонимы к flock: separate, spread, scatter, disperse, bestow, break apart, few, assemblage, calve, circularise

    Значение flock: a number of birds of one kind feeding, resting, or traveling together.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- detectives

детективы

  • chief of detectives - старший следователь

  • detectives - детективы

  • one of the detectives - один из детективов

  • one of my detectives - один из моих детективов

  • We're homicide detectives - Мы детективы по расследованию убийств

  • She had employed detectives once - Однажды она наняла детективов

  • Two detectives followed the suspect - Два детектива выследили подозреваемого

  • Detectives marquez and Amsterdam - Детективы Маркес и Амстердам

  • This parish has changed, Detectives - Этот приход изменился, детективы

  • All my detectives have their gifts - У всех моих детективов есть свои дары

  • Синонимы к detectives: sleuths, scouts, snoops, constables, dicks, private detectives, investigators, operatives, spies, cops

    Антонимы к detectives: automated workforce, bandit, burglar, guilty party, joblessness, perpetrator, peterman, robber, rowdy, rule maker

    Значение detectives: A detective is an investigator, usually a member of a law enforcement agency. They often collect information to solve crimes by talking to witnesses and informants, collecting physical evidence, or searching records in databases. This leads them to arrest criminals and enable them to be convicted in court. A detective may work for the police or privately.



He was speaking of the United Nations as a whole, but his point is also directly applicable to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил обо всей Организации Объединенных Наций в целом, однако эта его идея непосредственно относится и к Совету Безопасности.

About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление.

You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я мог бы расписать весь дом, бы была возможность, но, повзрослев, я понял: быть художником мне не светит.

But what would happen when whole cities become driverless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что случится, когда весь город останется без водителей?

Vince was a rotten apple who would have contaminated a whole barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винс был паршивой овцой, которая могла испортить всё стадо.

They'll be bombing a tiny undefended village, reducing the whole community to rubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предстоит бомбить беззащитную деревушку и превратить ее в груду щебня.

She thought I was gonna propose, and she says I embarrassed her in front of her whole firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что я сделаю предложение, и говорит, что я её опозорил перед всей фирмой.

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

Before God, all men were equal, and that was the whole point of the Faith they shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди равны перед лицом бога, и в этом заключался догмат веры, которую они проповедовали.

The god will not be made whole until it is recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог не сможет снова стать цельным, пока не получит ее обратно.

This whole charade goes way beyond any paltry scandal I might find myself in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта шарада выходит за рамки любого ничтожного скандала в котором мог бы быть замешан.

Chloris's sun will explode and your whole solar system will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце Хлорис взорвется и ваша солнечная система будет разрушена.

She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо.

He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы.

I spent the whole day decorating this place, and everybody's in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я битый день украшала это место, а весь народ на кухне.

The whole body of provisions under the Act of 4 July 2001 must be implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны применяться все положения закона от 4 июля 2001 года.

Your little stunt gets out, you unravel the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты маленький выдумщик хочешь сорвать всю операцию.

I mentioned to Genevieve that I needed some new clothes, so she surprised me with a whole new wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обмолвился Женевьеве, что мне нужна новая одежда, и она осчастливила меня на целый новый гардероб.

At best, it is likely to be a truce, hopefully a lasting one, but offering little prospect of (re)integration in Ukraine or reconciliation on the continent as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае это будет перемирие — хотелось бы надеяться, длительное — однако вероятность того, что Донбасс (вновь) присоединится к Украине или же на европейском континенте наступит всеобщее примирение, очень невелика.

The fight against organised crime in Bosnia and Herzegovina and the Western Balkans as a whole is therefore high on the agenda for the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему борьба с организованной преступностью в Боснии и Герцеговине и в западной части Балканского региона в целом занимает первостепенное место в повестке дня Европейского союза.

Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.

The whole world was laid out for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир был лежал передо мной.

You know the teacher gave us two whole chapters of the Gallic Wars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, учитель задал нам две главы из Галльской войны.

Vicious and cruel and impatient, like a frantic child, and the whole structure overlaid with amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой, жестокий и нетерпеливый, как ребенок, и вдобавок ко всему весельчак.

It all began with that damned Labour Government, said Timothy. Sending the whole country to blazes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с этого чертова лейбористского правительства, - продолжал ворчать Тимоти. -Оно развалило всю страну.

The whole city will be celebrating on the bastions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый город будет праздновать на платформах.

She's been known there for years, and her whole account of herself is true - except that she slurred over her marriage a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее знали там в течение нескольких лет. Она абсолютно точно изложила нам свою историю, разве что несколько э.., видоизменила эпизод с замужеством.

Detective Goodman will take you to County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Гудман довезёт вас до округа.

We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив.

What's Narcotics doing here, Detective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чём здесь наркоотдел, детектив?

There'll be newspapermen, photographers, detectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас будут преследовать газетчики, фотографы , детективы .

Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя.

She was one of the detectives on my counterinsurgency task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была детективом в моей карательной бригаде.

You're a detective now, with a Medal of Honor, to boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты детектив, с почетной медалью в придачу.

Things you shouldn't be doing... trying to get your lead detective out of jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот что не нужно делать - так это вытаскивать следователя из тюрьмы.

I also call Detective LEE for our witness to prove his wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже вызову детектива Ли в качестве свидетеля с нашей стороны, чтобы доказать неправомочность их действий.

I want to be promoted just as bad as the next cop, and I'm not just talking about detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу повышения, как и любой другой полицейский. И я не говорю про позицию детектива.

No one gave you permission to be here, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не разрешал вам приходить сюда, детектив.

You will continue your assignment with Detective Kennex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и дальше будете работать с детективом Кеннексом.

So, Detective, what false accusation have you prepared for us now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, детектив? Какие обвинения вы придумали на этот раз?

Whenever these thoughts came over her, Gervaise looked on all sides in the streets with the eyes of a detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на Жервезу нападали такие мысли, она принималась оглядывать всю улицу взглядом сыщика.

My husband will finally see me not as a world-famous police detective, but as a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой муж наконец увидит меня не как всемирно известного детектива, а как женщину.

I think it'd be good detective work, meself, personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лично я думаю, что это была бы хорошая работа детектива.

Detective Bosch is working a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Босх работает над одним случаем.

You've done some fine detective work Ace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты неплохо поработал как детектив... Эйс.

Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части.

You have a dark world view, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас темный взгляд на мир, детектив.

I'm detective korrigan, petersburg county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я детектив Корриган, округ Петерсбург.

it wasn't a hustle, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это было не жульничество, детектив.

He's a homicide detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расследует убийства.

Detective Sergeant Bauer, I'd like to report a multiple murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сержанта Бауэра. Я хочу сообщить о групповом убийстве.

Three boys made a run for it that night, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое мальчишек сбежали в ту ночь, детектив

Crackerjack work, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящая работа, детектив.

Endeavour is a British television detective drama series created by Russell Lewis and co-produced by Mammoth Screen and Masterpiece in association with ITV Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индевор -британский телевизионный детективный драматический сериал, созданный Расселом Льюисом и совместно продюсируемый Mammoth Screen and Masterpiece совместно с ITV Studios.

Japanese detectives call the crime scene genba, and Japanese TV reporters may refer to themselves as reporting from genba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские детективы называют место преступления генба, а японские телерепортеры могут называть себя репортажами из генбы.

However, Detective Inspector George Abbott also sent the head to Oxford University for further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако детектив-инспектор Джордж Эббот также отправил главу в Оксфордский университет для дальнейшего изучения.

Bosch is an intelligent detective who leaves no stone unturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх-умный детектив, который не оставляет камня на камне.

However, Nina's brother, Detective Nathan West, believes Silas tried to kill her, and investigates the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако брат Нины, детектив Натан Уэст, считает, что Сайлас пытался убить ее, и расследует это дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It's a whole flock of detectives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It's a whole flock of detectives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It's, a, whole, flock, of, detectives , а также произношение и транскрипцию к «It's a whole flock of detectives». Также, к фразе «It's a whole flock of detectives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information