It has then moved to Moscow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
have the best of it - брать верх
put a sock in it - Замолчи
it is raining cats and dogs - идет сильный дождь
by the look of it - видимо
it is six of one and half a dozen of the other - что в лоб, что по лбу
sell for double what it costs - продавать вдвое дороже
it is said that - он сказал, что
at it - на него
it is therefore critical that - поэтому важно, чтобы
it derives its name from - он получил свое название от
Синонимы к It: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к It: other, next, former, fantastic, past, old
Значение It: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has rocked - уже качали
has briefed - был проинформирован
court has acknowledged - Суд признал
has a completly - имеет укомплектовать
has planned for a - запланировала для
she has sent - она послала
has got lost - затерялась
has been central to - занимает центральное место в
has done a good job - проделал хорошую работу
he has married - он женился
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adverb: затем, тогда, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того
adjective: тогдашний, существовавший в то время
conjunction: впрочем
Now then! - Сейчас, когда!
they then often - они тогда часто
and then again - а затем снова
then i realized - Затем я понял,
then it also has a - то она также имеет
then try - затем попробовать
then spring - то весна
then what are we gonna do - то, что мы будем делать
then after a while - затем через некоторое время
then you were gone - то вы пропали
Синонимы к then: in those days, at that moment, at that time, on that occasion, at that point (in time), after that, next, afterward/afterwards, subsequently, later
Антонимы к then: now, right now, first of all, before, to, first
Значение then: at that time; at the time in question.
302 moved temporarily - 302 временно расселены
it will be moved - она будет перемещена
i moved to california - я переехал в Калифорнию
have moved beyond - вышли за рамки
they moved away - они отошли
moved towards implementation - перемещается в направлении реализации
moved to production - переехал в производство
A faint sense of compunction moved her - Слабое чувство раскаяния тронуло ее
Moved to Minneapolis or something - Переехал в Миннеаполис или типа того
I just moved in down the street - Я только что переехал вниз по улице
Синонимы к moved: stirred, affected, touched, progress, advance, go, proceed, change position, shift, budge
Антонимы к moved: unmoved, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate
Значение moved: go in a specified direction or manner; change position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
open to the elements/weather - открыть в элементы / погода
be pertinent to - быть уместным
address itself to - адресовать себя
subordinate to - подчиненный
tie with/to - связать
relationship with/to - отношения
tied to - привязан к
from place to place - с места на место
counter to - противостоять
ship-to-shore - судно-берег
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
First Moscow Watch Factory - Первый московский часовой завод
moscow institute of physics and technology state university - Московский физико-технический университет
moscow heat distribution company - Московская теплосетевая компания
city of moscow - город москва
red square in moscow - Красная площадь в Москве
in moscow - в Москве
moscow government - правительство Москвы
was held in moscow - был проведен в Москве
Probably you bought it in Moscow? - Вероятно, вы купили его в Москве
I swear I'll come to Moscow - клянусь, я приеду в Москву
Синонимы к Moscow: capital of the Russian Federation, Russian capital
Значение Moscow: the capital of Russia, located at the center of European Russia, on the Moskva River; population 10,470,300 (est. 2008). It became the capital when Ivan the Terrible proclaimed himself the first tsar in the 16th century. Peter the Great moved his capital to St. Petersburg in 1712, but, after the Bolshevik Revolution of 1917, Moscow was made the capital of the new Soviet government, with its center in the Kremlin.
Когда мне было одиннадцать мои родители переехали в Москву. |
|
Ленин перенес столицу страны в Москву. |
|
The Institute was moved to Moscow in 1934, and Muller and his wife were divorced in 1935. |
В 1934 году институт был переведен в Москву, а в 1935 году Мюллер и его жена развелись. |
In September Levin moved to Moscow for Kitty's confinement. |
В сентябре Левин переехал в Москву для родов Кити. |
Moscow in 2015 tore up the Afghanistan transit agreement and moved to prop up Syria’s Bashar al-Assad against U.S.-backed rebels. |
В 2015 году Россия разорвала соглашение об афганском транзите и стала поддерживать сирийского президента Башара аль-Асада в его борьбе с повстанцами, которым помогали США. |
Immediately after the signing of the treaty, Lenin moved the Soviet government from Petrograd to Moscow. |
Сразу же после подписания договора Ленин перевел Советское правительство из Петрограда в Москву. |
As Nazism gained influence in Germany, her husband moved to Moscow. |
Кевларовый противоосколочный подбой были добавлены в критических областях. |
In 1915, exasperated with the lack of interest in his work in Moscow, Yesenin moved to Petrograd. |
В 1915 году, раздраженный отсутствием интереса к своей работе в Москве, Есенин переехал в Петроград. |
Following the success of the Russian Revolution of 1917, Vladimir Lenin, fearing possible foreign invasion, moved the capital from Petrograd to Moscow on March 12, 1918. |
После успеха русской революции 1917 года Владимир Ленин, опасаясь возможного иностранного вторжения, 12 марта 1918 года перенес столицу из Петрограда в Москву. |
Stepan Arkadyevitch moved in those circles in Moscow in which that expression had come into use, was regarded there as an honest man, and so had more right to this appointment than others. |
Степан Аркадьич вращался в Москве в тех кругах, где введено было это слово, считался там ч'естным человеком и потому имел более, чем другие, прав на это место. |
Shortly after Ivan's death the Council had both Dmitri and his mother, Maria Nagaya, moved to Uglich, some 120 miles north of Moscow. |
Вскоре после смерти Ивана совет вместе с Дмитрием и его матерью Марией Нагой переехал в Углич, расположенный примерно в 120 милях к северу от Москвы. |
Then worked in the Siberian government in Irkutsk until 1929, when he moved to Moscow, where he worked in various Orientalist institutions. |
Затем работал в Сибирском правительстве в Иркутске до 1929 года, когда переехал в Москву, где работал в различных востоковедческих институтах. |
Moscow State University moved to its campus on Sparrow Hills in 1953. |
Московский государственный университет переехал в свой кампус на Воробьевых горах в 1953 году. |
Nightlife in Moscow has moved on since Soviet times and today the city has many of the world's largest nightclubs. |
Ночная жизнь в Москве началась еще с советских времен, и сегодня в городе есть множество крупнейших ночных клубов мира. |
Весной 1943 года семья переехала в Москву. |
|
Kurylenko moved from native Berdyansk to Moscow at 15. At the age of 16, she moved to Paris. |
Куриленко переехал из родного Бердянска в Москву в 15 лет. В возрасте 16 лет она переехала в Париж. |
Makar Artemyevitch Polanski, who served in Moscow, became master of this land in 1686, and then he moved to Saransk from Moscow. |
Макар Артемьевич Поланский, служивший в Москве, стал хозяином этой земли в 1686 году, а затем переехал из Москвы в Саранск. |
She had found Nikolay Dmitrievitch, had again made it up with him in Moscow, and had moved with him to a provincial town, where he had received a post in the government service. |
Она нашла Николая Дмитриевича, опять сошлась с ним в Москве и с ним поехала в губернский город, где он получил место на службе. |
In 1922 Sholokhov moved to Moscow to become a journalist, but he had to support himself through manual labour. |
В 1922 году Шолохов переехал в Москву, чтобы стать журналистом, но ему пришлось содержать себя физическим трудом. |
But the administration has moved to a more targeted application of U.S. influence in the region, and seems prepared to accept the reality of a resurgence of Moscow’s position. |
Но администрация действует с намерением применять более целевой подход к осуществлению своего влияния в регионе и, похоже, готова принять как данность факт резкого усиления позиции Москвы. |
After playing for their second team, he moved to Russian club FC Moscow, who in turn loaned him to Latvian club FC Daugava. |
После игры за их вторую команду он перешел в российский клуб Москва, который, в свою очередь, одолжил его латвийскому клубу Даугава. |
In 1929, Khrushchev moved to Moscow to continue his education, which he never completed. |
В 1929 году Хрущев переехал в Москву, чтобы продолжить свое образование, которое он так и не закончил. |
In 1832 Grigorovich entered a German gymnasium, then was moved to the French Monighetty boarding school in Moscow. |
В 1832 году Григорович поступил в немецкую гимназию, затем был переведен во французский пансион Монигетти в Москве. |
He moved from Ukraine to Moscow, Russia the same year. |
В том же году он переехал из Украины в Москву, Россия. |
The tour then moved to Russia, and the band performed two sold-out shows at the Moscow Arena. |
Затем тур переместился в Россию, и группа дала два аншлаговых концерта на московской арене. |
His family soon moved to Moscow where he had lived ever since. |
Вскоре его семья переехала в Москву, где он и жил с тех пор. |
After graduating, Wiswell moved to Moscow and landed a job at a brokerage called United Financial Group, the precursor to Deutsche Bank’s Russian securities business. |
Окончив колледж, Уисвелл перебрался в Москву и получил работу в брокерской фирме «Объединенная финансовая группа», ставшей предшественницей бизнеса Deutsche Bank с российскими ценными бумагами. |
The Dark One was issuing instructions, relishing his power as he moved red dots across the map of Moscow. |
Темный отдавал приказания, наслаждался властью, передвигал по карте Москвы алые точечки. |
Arbuzov was born in Moscow, but his family moved to Petrograd in 1914. |
Арбузов родился в Москве, но в 1914 году его семья переехала в Петроград. |
Born in 1837 in Khovrino, a suburb of Moscow, Guerrier was descended from Huguenot immigrants to Russia who had moved from Hamburg. |
Родившийся в 1837 году в Ховрино, пригороде Москвы, Герье происходил из эмигрантов-гугенотов, переехавших в Россию из Гамбурга. |
It has then moved to Moscow. |
Потом она переместилась в Москву. |
He then moved through several ideologically charged editorial positions ending up as the Voice of Moscow radio’s U.S. and U.K. English-language broadcasts. |
Затем он сменил несколько идеологически окрашенных редакторских должностей и оказался в редакции радиовещания на США и Англию на радиостанции «Голос Москвы». |
Я тяжело работал и перешел в первый московский Венди. |
|
As an adult in 1991, they moved to Moscow, where they worked as a journalist. |
Став взрослыми в 1991 году, они переехали в Москву, где работали журналистами. |
On September 14, 1812, Napoleon moved into Moscow. |
14 сентября 1812 года Наполеон вступил в Москву. |
Of course, both countries have moved closer together in recent years, but Moscow and Beijing have also traditionally hedged their relations with each other. |
Разумеется, за последние годы две страны успели сблизиться, но при этом Москва и Пекин традиционно крайне осторожны друг с другом. |
In August 2019, Sentsov was moved from an Arctic prison to a jail in Moscow amid possible talks of prisoners swaps. |
В августе 2019 года Сенцов был переведен из арктической тюрьмы в московскую тюрьму на фоне возможных переговоров о замене заключенных. |
In 1932, he moved to Moscow and became a researcher at the Moscow Regional Archival Administration and the Moscow Historical Library. |
В 1932 году он переехал в Москву и стал научным сотрудником Московского областного архивного управления и Московской исторической библиотеки. |
The lumber industry moved on, people followed it and Moscow's few children go to school in Corrigan. |
Лесопильное предприятие переехало в другой город, многие люди последовали за ним, а несколько детей, живущих в Москоу, посещают школу, расположенную в Корригане. |
Then he moved to the Barvikha Sanatorium, the health resort of the President of Russia in Moscow Oblast. |
Затем он переехал в санаторий Барвиха, санаторий президента России в Московской области. |
He moved to the Soviet Union and in Moscow studied and taught at the Lenin Institute. |
Это испытание далее объясняется в Талмуде, в одноименном седьмом трактате нашима. |
Aged 18, Nechayev moved to Moscow, where he worked for the historian Mikhael Pogodin. |
В возрасте 18 лет Нечаев переехал в Москву, где работал у историка Михаила Погодина. |
Rehnskiöld and Piper moved into Avram Lopuchin's house in Moscow. |
Реншельд и Пайпер переехали в дом Аврама Лопухина в Москве. |
He then moved from Moscow to Petrograd to begin his new responsibilities. |
Затем он переехал из Москвы в Петроград, чтобы приступить к своим новым обязанностям. |
The core of fundamental science was the USSR Academy of Sciences, originally set up in 1925 and moved from Leningrad to Moscow in 1934. |
Ядром фундаментальной науки была Академия Наук СССР, первоначально созданная в 1925 году и переехавшая из Ленинграда в Москву в 1934 году. |
The Kremlin, however, bet that it would be able to shift the geopolitical agenda to its terms, and Trump’s election is the seismic event Moscow had hoped for. |
Но Кремль делает ставку на то, что ему удастся изменить геополитическую повестку на своих условиях, и избрание Трампа стало тем важным событием, на которое как раз и надеялась Москва. |
British Foreign Minister Boris Johnson, who recently cancelled his trip to Moscow, suggested new sanctions on Russia for its involvement in Syria. |
Британский министр иностранных дел Борис Джонсон, недавно отменивший свой визит в Москву, предложил ввести новые санкции в отношении России за ее участие в сирийских делах. |
He did attend a 2015 conference in Moscow put on by the Russian propaganda network RT, and he was paid for this by his speaker's bureau. |
В 2015 году он посетил конференцию в Москве, организованную российским пропагандистским каналом RT, и ему за это даже заплатили. |
Moscow deservedly earns the indictment given Russia’s reckless racketeering on behalf of Assad’s regime as it transforms Syria into a free fire zone. |
Москва заслужила такой приговор, учитывая безрассудный шантаж и мошенничество России в интересах режима Асада, который превращает Сирию в поле кровавого побоища. |
Well, we picked him up so he could be extradited back to Moscow. |
Ну, мы его забрали так что он мог экстрадирован обратно в Москву |
lam going to Moscow tomorrow, and then the provinces with a commission to investigate conditions among the Jews and gypsies, whose conditions I infinitely prefer to my own. |
Я еду завтра в Москву, а после - в провинцию с комитетом по расследованию состояния между евреями и цыганами, чьи интересы я ставлю превыше своих. |
There were also indications that some formations deployed into Moscow only under protest. |
Были также указания на то, что некоторые формирования были развернуты в Москве только в знак протеста. |
The parade is presided by the Mayor of Moscow who delivers a speech during the event. |
Парад проходит под председательством мэра Москвы, который выступает с речью во время мероприятия. |
It is produced by Mil Moscow Helicopter Plant and has been operated since 1972 by the Soviet Air Force and its successors, along with 48 other nations. |
Он производится Московским вертолетным заводом имени М. Л. Миля и эксплуатируется с 1972 года советскими ВВС и их преемниками, а также 48 другими странами. |
In 1917, after army discharge due to illness, Gannushkin returned in the Moscow Alexeev Psychiatric Hospital. |
В 1917 году, после увольнения из армии по болезни, Ганнушкин вернулся в Московскую Алексеевскую психиатрическую больницу. |
Tens of thousands of Russians marched in the streets of Moscow seeking to bolster the parliamentary cause. |
Десятки тысяч россиян прошли маршем по улицам Москвы, стремясь поддержать парламентское дело. |
Napoleon's Grande Armée made its final approach to Moscow from the WSW along the Smolensk Roads with the Moscow River on its left flank. |
Великая армия Наполеона совершила свое последнее наступление на Москву с WSW по смоленским дорогам с Москвой-рекой на левом фланге. |
As a show of force, the cannon is fired at Moscow, Russia, destroying the city and killing approximately ten million civilians. |
В качестве демонстрации силы пушка стреляет по Москве, разрушая город и убивая около десяти миллионов мирных жителей. |
Later, in the 1930s, he attended a special school for American expats in Moscow where he acquired familiarity with Americans. |
Позже, в 1930-е годы, он посещал специальную школу для американских эмигрантов в Москве, где познакомился с американцами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It has then moved to Moscow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It has then moved to Moscow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, has, then, moved, to, Moscow , а также произношение и транскрипцию к «It has then moved to Moscow». Также, к фразе «It has then moved to Moscow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.