Royal Victorian Order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Royal Victorian Order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
орден королевы Виктории
Translate

- royal [adjective]

adjective: королевский, царский, царственный, величественный, роскошный, британский, великолепный, английский

noun: член королевской семьи, благородный олень, большой формат бумаги, бом-брам-стеньга

- victorian [adjective]

adjective: викторианский, добропорядочный, старомодный, консервативный

noun: человек викторианской эпохи

  • victorian pub - викторианский паб

  • victorian time - викторианская эпоха

  • Victorian values - устои викторианского общества

  • victorian square - площадь Victorian

  • Синонимы к Victorian: bluenosed, nice nelly, prim, prudish, puritanical, straitlaced, straightlaced

    Антонимы к Victorian: blue, foul, adulterer, blood, casanova, debauchee, degenerate, don juan, fornicator, gay dog

    Значение Victorian: of or relating to the reign of Queen Victoria.

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • order paper - бумага для заказа

  • commission order - комиссионное поручение

  • continuation order - автоматически возобновляемый заказ

  • circular order - циркулярное распоряжение

  • high order harmonics - гармоники высокого порядка

  • order info - информация для заказа

  • order troop - приказывать войску

  • government purchase order - государственный заказ

  • threat to public order - угроза общественному порядку

  • firing order - стрельба

  • Синонимы к Order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к Order: disorder, ban, prohibition

    Значение Order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



On her return Victoria wrote to Derby reprimanding him for the poor state of the Royal Navy in comparison to the French one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении Виктория написала дерби письмо, в котором отчитывала его за плохое состояние Королевского флота по сравнению с французским.

Gibson's Victoria Cross and other medals are on display at the Royal Air Force Museum, Hendon, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крест Виктории Гибсона и другие медали выставлены в Музее Королевских ВВС в Гендоне, Англия.

It was reconstituted by a Royal Charter issued in 1852 by Queen Victoria, which remains in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был восстановлен королевской хартией, изданной в 1852 году королевой Викторией, которая остается в силе.

Although christened Alexandrina Victoria - and from birth formally styled Her Royal Highness Princess Victoria of Kent - Victoria was called Drina within the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ее окрестили Александриной Викторией - и с самого рождения официально именовали ее Королевским Высочеством принцессой Викторией Кентской, - в семье Викторию называли Дрина.

In 1877, at age 21, he qualified as a member of the Royal College of Surgeons, and began to practise in Chelsea, London, at the Victoria Hospital for Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1877 году, в возрасте 21 года, он получил квалификацию члена Королевского колледжа хирургов и начал практиковать в Челси, Лондон, в больнице Виктории Для детей.

The dukedom of Fife was created for Queen Victoria's grandson-in-law, thus for a member of the British Royal Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцогство Файф было создано для внука королевы Виктории, таким образом, для члена британской королевской семьи.

On 25 January 1858, Lady Susan stood as one of the bridesmaids to Victoria, Princess Royal at her wedding to Emperor Frederick III at St James's Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 1858 года Леди Сьюзен была одной из подружек невесты королевы Виктории на ее свадьбе с императором Фридрихом III в Сент-Джеймсском дворце.

Queen Victoria, Charles II, George III and George IV queue impatiently for the royal toilets, behind Henry VIII and his Groom of the Stool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Виктория, Карл II, Георг III и Георг IV нетерпеливо стоят в очереди к королевским туалетам, позади Генриха VIII и его жениха на табуретке.

St Paul's Cathedral, Royal Academy of Arts and Victoria & Albert Museum all hold statues representing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собор Святого Павла, Королевская Академия Искусств и Музей Виктории и Альберта-все они хранят статуи, представляющие его.

It premiered on 3 May 1847 at the Royal Victoria Theatre, Sydney and enjoyed a successful run of six performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера спектакля состоялась 3 мая 1847 года в Королевском театре Виктории в Сиднее и имела успех в шести спектаклях.

William compared the journeys to royal progresses and was concerned that they portrayed Victoria as his rival rather than his heir presumptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям сравнивал эти путешествия с королевскими успехами и был обеспокоен тем, что они изображали Викторию скорее как его соперницу, чем как предполагаемого наследника.

Any exercise of the royal prerogative of mercy would be exercised by Queen Victoria on the advice of the Home Secretary Harcourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое осуществление королевской прерогативы милосердия будет осуществляться королевой Викторией по совету министра внутренних дел Харкорта.

He commanded the royal yacht HMY Victoria and Albert II between 1896 and 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1896 по 1899 год он командовал королевской яхтой Виктория и Альберт II.

The monarch alone appoints members of the Order of the Garter, the Order of the Thistle, the Royal Victorian Order and the Order of Merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монарх единолично назначает членов Ордена Подвязки, Ордена чертополоха, Королевского Викторианского ордена и ордена За заслуги.

The Royal Victoria Hall Theatre was built in commemoration of the Diamond Jubilee of Queen Victoria, It opened in 1900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр Royal Victoria Hall был построен в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, он открылся в 1900 году.

Lady Susan was a bridesmaid to Victoria, Princess Royal and two years later became the wife of Lord Adolphus Vane-Tempest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Сьюзен была подружкой невесты Виктории, Королевской принцессы и через два года стала женой лорда Адольфуса Вейн-Темпеста.

Also in the church are two hatchments, a Royal arms dated 1701, and a Victorian font.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в церкви есть два люка, королевский герб, датированный 1701 годом, и викторианская купель.

The Royal Victorian Order was opened to women in 1936, and the Orders of the Bath and Saint Michael and Saint George in 1965 and 1971 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский Викторианский орден был открыт для женщин в 1936 году, а Ордена Бани и Святого Михаила и Святого Георгия-в 1965 и 1971 годах соответственно.

The Royal Women’s Hospital in Victoria, Australia believes that Gastroschisis occurs in about 1 in 5 -10,000 live births.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская Женская больница в Виктории, Австралия, считает, что гастрошизис встречается примерно у 1 из 5 -10 000 живорождений.

unsympathetic Building alterations during the 1970s have prevented the Royal Victoria Hall from being listed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

несимпатичные изменения в здании в 1970-х годах помешали Королевскому залу Виктории быть включенным в список.

The new color quickly became fashionable, particularly after Queen Victoria wore a silk gown dyed with mauveine to the Royal Exhibition of 1862.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый цвет быстро вошел в моду, особенно после того, как королева Виктория надела шелковое платье, окрашенное мовейном, на королевскую выставку 1862 года.

A Clarence from the Royal Mews, drawn by a pair of Cleveland Bay horses, passing the Victoria Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс из королевских конюшен, запряженный парой Кливлендских Гнедых лошадей, проезжал мимо мемориала Виктории.

After his return he joined the Royal Victoria Hospital in Bournemouth in 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего возвращения он поступил в больницу королевской Виктории в Борнмуте в 1950 году.

He was invited to Balmoral Castle, where King Edward VII promoted him a Commander of the Royal Victorian Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пригласили в замок Балморал, где король Эдуард VII назначил его командующим Королевским викторианским орденом.

On November 11, 2009 was the first time Victoria and Daniel were referred as Crown princess couple in a press release from the royal court website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 ноября 2009 года Виктория и Даниэль впервые были упомянуты как пара Кронпринцесс в пресс-релизе с сайта королевского двора.

The main sights of the city are the Federation Square, Fawkner Park, Queen Victoria Market, Royal Exhibition Building, Albert Park Lake and many other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные достопримечательности города: Площадь Федерации, Парк Фолкнер, Рынок королевы Викториии, Королевский выставочный дворец, Озера Альберт-парка и многие другие места.

In less regular use is Queen Victoria's State Sledge, one of a number of royal sleighs in the Mews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В менее регулярном пользовании находятся государственные Сани королевы Виктории, одни из многих королевских саней на конюшнях.

If you want to know more about Victorias orders and honours I think you can find facts about it on the swedish royal courts website, royalcourt.se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите узнать больше о орденах и почестях Виктории, я думаю, что вы можете найти факты об этом на веб-сайте шведских королевских дворов, royalcourt.se.

Many victims were treated at Royal Victoria Hospital, Belfast, which developed expertise in dealing with the particular injuries involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пострадавшие проходили лечение в Королевской больнице Виктории в Белфасте, где был накоплен опыт работы с конкретными травмами, связанными с этим заболеванием.

In July 1854 The Institute of Accountants in Glasgow petitioned Queen Victoria for a Royal Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1854 года Институт бухгалтеров в Глазго обратился к королеве Виктории с ходатайством о Королевской хартии.

The Upholder/Victoria-class submarine HMS Upholder served until 1994 when it was transferred to the Royal Canadian Navy as HMCS Chicoutimi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная лодка класса Апхолдер / Виктория HMS Апхолдер прослужила до 1994 года, когда она была передана Королевскому канадскому флоту в качестве HMCS Chicoutimi.

Wouldn't that make the Victoria, Crown Princess of Sweden one of only two instead of the only current female in line for a royal throne?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не сделает Викторию, наследную принцессу Швеции, одной из двух, а не единственной женщиной в очереди на королевский трон?

In 1882 he joined the Royal Navy, and while with the service in Australia in October that year he joined the Victorian Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1882 году он поступил на службу в Королевский флот, а в октябре того же года, находясь на службе в Австралии, поступил на службу в военно-морской флот Викторианской эпохи.

And the royal knacker was one John Atcheler, who had the royal warrant from Queen Victoria, to knacker her horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И королевским живодером был некто Джон Атчелер, у которого был ордер от королевы Виктории на переработку ее лошадей.

A third desk, or more accurately a writing table, was commissioned by Queen Victoria; it remains part of the Royal Collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий письменный стол, или, точнее, письменный стол, был заказан королевой Викторией; он остается частью королевской коллекции.

Charles Darwin regularly attended and showed pigeons at these from 1857, and Queen Victoria exhibited her Cochins in 1846 at the Royal Dublin Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Дарвин регулярно посещал и показывал на них голубей с 1857 года, а королева Виктория выставляла своих Кочинов в 1846 году на Королевской выставке в Дублине.

The Comfort Inn Royal is centrally located near the Main Square of Zurich, offering an ideal location for tourists as well as business travellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Comfort Inn Royal расположен в самом центре Цюриха неподалеку от Главной площади, что очень удобно как для туристов, так и для тех, кто планирует деловую командировку.

I don't care about dukes or commoners... Or his royal highness, Lionel of Cornwall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нет дела до герцогов или простых людей или до королевского высочества.

And you in your shawl collar sweater, hammering away at the keys of that old Royal typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты в свитере с шалевым воротником усердно стучишь на старой печатной машинке.

The Laureates’ research findings — and those of the researchers following in their footsteps — have dramatically improved our ability to fight poverty in practice, the Royal Swedish Academy of Sciences said in a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты работы лауреатов и их последователей значительно улучшили нашу способность бороться с бедностью на практике, – говорится в заявлении Шведской королевской академии наук.

On the following day, when a great part of the morning was spent, the royal attendants suspected some ill and, after a great uproar, broke in the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день, когда большая часть утра была уже занята, королевские слуги заподозрили неладное и, подняв страшный шум, взломали двери.

In 1965, he set up a Royal Advisory Council, and in 1968 he formed a Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году он создал Королевский Консультативный совет, а в 1968 году сформировал кабинет министров.

In 1839, when his parents sent him on a tour of Europe, he met twenty-year-old Queen Victoria and both were enamored of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1839 году, когда родители отправили его в турне по Европе, он встретил двадцатилетнюю королеву Викторию, и оба были влюблены друг в друга.

HMNZS Endeavour may refer to one of the following ships of the Royal New Zealand Navy named in honour of Captain Cook's Bark Endeavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMNZS Endeavour может относиться к одному из следующих кораблей Королевского Новозеландского Военно-Морского Флота, названному в честь Барка капитана Кука Endeavour.

Intentionally or not, this gives the impression that she was proclaimed Queen Alexandrina Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренно или нет, но создается впечатление, что ее провозгласили королевой Александриной Викторией.

From humble beginnings in 1879 as an informal debating group, the Royal South Street Society has grown to become the largest performing arts competition in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От скромного начала в 1879 году в качестве неофициальной дискуссионной группы, Королевское общество Южной улицы выросло, чтобы стать крупнейшим конкурсом исполнительских искусств в Австралии.

After a year spent studying under renowned portrait painter Thomas Lawrence, Etty returned to the Royal Academy, drawing at the life class and copying other paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После года, проведенного под руководством известного портретиста Томаса Лоуренса, Этти вернулась в Королевскую академию, занимаясь рисованием на уроке жизни и копируя другие картины.

Many Egyptologists such as James P. Allen, Aidan Dodson and Thomas Schneider agrees that the royal name on the block is that of Ameny Qemau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие египтологи, такие как Джеймс П. Аллен, Эйдан Додсон и Томас Шнайдер, согласны с тем, что королевское имя на блоке-это имя Амени Кемау.

The ship was designed by Edward James Reed, Chief Constructor to the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был спроектирован Эдвардом Джеймсом Ридом, главным конструктором Королевского флота.

The Royal Geographical Society later awarded Livingstone a gold medal for his discovery of Lake Ngami in the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Королевское географическое общество наградило Ливингстона золотой медалью За открытие озера Нгами в пустыне.

Queen Victoria still regarded Princess May as a suitable match for her grandson, and George and May grew close during their shared period of mourning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Виктория все еще считала принцессу Мэй подходящей партией для своего внука, и Джордж и Мэй сблизились во время их общего траура.

An Illinois jury awarded more than $10 million in damages to Nicholas and Victoria Jannotta after finding lease and contract violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные присяжных штата Иллинойс присудили Николасу и Виктории Джаннотте более 10 миллионов долларов в качестве компенсации ущерба после обнаружения нарушений договора аренды и контракта.

In 2014, with the support of The Tommy Cooper Estate and Cooper's daughter Victoria, a new tribute show Just Like That!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, при поддержке Tommy Cooper Estate и дочери Купера Виктории, новый трибьют-шоу просто так!

Kylie Bisutti, a former Victoria's Secret model, headlined several Pink to Purpose events from 2013 to 2015, and since 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайли Бисутти, бывшая модель Victoria's Secret, возглавляла несколько мероприятий Pink to Purpose с 2013 по 2015 год и с 2018 года.

Today, they are absent from most of New South Wales, Victoria, the southeastern third of South Australia, and the southwestern tip of Western Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня они отсутствуют на большей части территории Нового Южного Уэльса, Виктории, Юго-Восточной трети Южной Австралии и юго-западной оконечности Западной Австралии.

Hughes held on to his seat by arguing that the affairs of Manitoba were irreverent to Victoria County and he understood local issues far better than his opponent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюз удержался на своем месте, утверждая, что дела Манитобы были непочтительны к округу Виктория, и он понимал местные проблемы гораздо лучше, чем его оппонент.

Rainfall in Victoria increases from north to south, with higher averages in areas of high altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество осадков в Виктория увеличивается с севера на юг, со средними показателями выше в высокогорных районах.

The first on is the Victoria Park, which is the Hyde Park of Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это парк Виктория, который является гайд-парком Гонконга.

William Henry Brown was born in Victoria, British Columbia, Canada on 12 March 1894.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Генри Браун родился в Виктории, Британская Колумбия, Канада, 12 марта 1894 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Royal Victorian Order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Royal Victorian Order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Royal, Victorian, Order , а также произношение и транскрипцию к «Royal Victorian Order». Также, к фразе «Royal Victorian Order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information