The silver silence of the night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The silver silence of the night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Серебряная тишина ночи
Translate

- the [article]

тот

- silver [adjective]

noun: серебро, деньги, серебряные изделия, серебряные монеты, цвет серебра

adjective: серебряный, серебристый, седой

verb: серебриться, серебрить, покрывать амальгамой ртути, седеть

  • silver collection - коллекция серебра

  • tarnished silver - тусклый серебряный

  • silver substance - серебряное вещество

  • silver futures - фьючерсы на серебро

  • silver refinery - серебряный завод

  • silver edition - серебро издание

  • silver moon - Серебряная луна

  • silver hardware - серебряные аппаратные

  • silver stain - серебряные пятна

  • silver crystal - серебряный кристалл

  • Синонимы к silver: grayish, white, gray, gleaming, argent, silvery, shining, lustrous, smooth-spoken, fluent

    Антонимы к silver: dull, colorful, bright, charge card, chromatic, colored, debit card, deep, greenback, inarticulate

    Значение silver: denoting a twenty-fifth anniversary.

- silence [noun]

noun: молчание, тишина, безмолвие, забвение, отсутствие сведений

verb: заставить замолчать, успокаивать, заглушать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



The proverb says, 'Speech is silver, silence is golden.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пословица говорит: слово - не долото, а молчание - золото.

She won a silver medal at 2000 Olympic Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх в 2000 году.

They had heard, clear in the silence, the hollow whisper of steel on sheath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине был ясно слышен глухой скрежет стали меча о ножны.

The immense solitude, already frozen, full of liquid silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное одиночество, уже заледенелое, полное текучей тишины.

Forty years on, it was no longer possible to suffer in silence before the injustice imposed on the Sahrawi people and MINURSO's abdication of its responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас сахарский народ больше не может по-прежнему молча страдать от несправедливости, которой он подвергался все это время, глядя на то, как МООНРЗС отказывается выполнять свои обязанности.

I was able to end my own crazy love story by breaking the silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогла положить конец своей «безумной любви», нарушив молчание.

If your Mac uses OS X El Capitan and you experience silence when using VoiceOver with Google Chrome, try switching to another browser (ex: Safari).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при использовании Google Chrome на Mac с OS X El Capitan в VoiceOver отсутствует звук, попробуйте поменять браузер (например, на Safari).

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

At the barricade of the Rue Grenetat, a horseman made his appearance and handed to the one who seemed to be the commander of the barricade what had the appearance of a roll of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У баррикады на улице Гренета появился всадник и вручил тому, кто был начальником над баррикадой, сверток, похожий на сверток с монетами.

Nikolay Vsyevolodovitch sat down on the sofa facing him obliquely and, looking at Mavriky Nikolaevitch, waited in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович уселся наискось на кушетке и, всматриваясь в Маврикия Николаевича, молчал и ждал.

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании.

The Brahman fell silent, and remained silent for so long that the stars in the small window wandered and changed their relative positions, 'ere the silence was broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахман молчал - молчал так долго, что звезды успели переместиться в маленьком окошечке и изменить свое расположение, пока в горнице длилось молчание.

Since you are a soldier I hardly need to tell you that the most complete silence is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам как солдату едва ли следует напоминать о том, что в подобном случае предписывается полное молчание.

Maintaining radio silence, as promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживают радиомолчание, как и обещали.

Of course your progenitor would have every right to hold a grudge considering the extreme measures you and I took to silence him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно ваши предшественники имеют полное право обижаться учитывая крайние меры вы и я заставили его замолчать.

A half-hour later she stood alone in her bedroom, silent and feeling the need of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Эйлин стояла у себя в спальне, молча, сжав губы, - ей хотелось сейчас одного -тишины.

I now christen you the Silver Link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарекаю тебя Серебряным звеном.

Something angular, silver-colored. We haven't found the murder weapon yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то угловатое, серебряного цвета, Мы пока не нашли орудие убийства.

Hopefully if we remain resolute in our silence, they'll eventually tire... and go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, если мы будем продолжать хранить молчание, они когда-нибудь устанут... и уберутся.

Connie walked on in silence a few paces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни несколько шагов шла молча.

The judge's wife kept silence on hearing this sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена следователя умолкла, услыхав этот приговор.

They sat together for a little while, in silence, and Julia grew calmer in spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посидели немного молча, и постепенно у Джулии стало спокойнее на душе.

Remember that silver bullet we were looking for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, мы искали ту серебряную пулю?

Edmund Wooler gave food and silver to the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдмунд Вулер передавал еду и серебро нашим врагам.

Sir Watkyn's allowing us to exhibit his silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уоткин разрешил выставить свою коллекцию серебра.

There was silence for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помолчали с минуту.

The two of them rode in the limousine in silence, the money bag between them, each busy with his own thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молчании вдвоем уселись они в машину, поставив между собой сумку с деньгами, у каждого в голове свои мысли.

I know it's not easy, but I want you to know how much the Agency appreciates your silence in the light of this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вам непросто. Но агентство очень ценит ваше молчание по этому делу.

Let's silence the radios and the phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключить радио и телефоны.

They were walking on quickly and in silence to meet their long-looked-for boy, without noticing these city folk followed by their carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и молча двигались они навстречу долгожданному сыну, не глядя на этих горожан, за которыми ехал экипаж.

Your father's greatest work, infused with silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая работа твоего отца, содержащая серебро.

We ate in silence, for Mrs Van Hopper liked to concentrate on food, and I could tell by the way the sauce ran down her chin that her dish of ravioli pleased her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ели молча, так как миссис Ван-Хоппер не любила отвлекаться во время еды, а глядя, как течет у нее по подбородку соус, я понимала, что пельмени пришлись ей по вкусу.

The slasher left a plain, silver wedding band hidden in the mouths of each one of his victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца оставлял поле брани, спрятав серебряное обручальное кольцо во рту каждой из жертв.

'Isn't it very nice of me to allow you to dissect me like this?' she said at last, as I came to a temporary standstill, and looked at her in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы еще будете говорить, что я недобрая, после того как я позволила вам разбирать меня по косточкам! - сказала она, уловив минуту, когда я молча смотрел на нее.

You don't think she's made off with the family silver, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не думаете, что она сбежала с фамильным серебром?

I'll bet they made off with the good silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На что угодно поспорю, что они утащили наше столовое серебро.

Made from pure Macedonium silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чистейшего македонского серебра.

It seemed to make one feel even colder to see them walk about in silence, passing each other in this terrible January weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило поглядеть, как они топтались, как они сходились и расходились на этом ужасном январском холоду - и становилось еще холоднее.

Want to ponder life in complete silence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите проводить жизнь в размышлениях в абсолютной тишине?

For Heaven's sake, sir, answered Sophia, do not give so cruel a turn to my silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога, сэр, - отвечала Софья, - не истолковывайте так дурно моего молчание!

She stared at Yudushka and kept silence, as if wondering what she really wanted of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уставилась в Иудушку глазами и молчала, словно размышляя, чего ей, в самом деле, надобно?

Spender fired steadily, sometimes while glancing at the silver book he carried in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он методично отстреливался, иногда даже не отрываясь от серебряной книги, которую не выпускал из рук.

I gave them my life on a silver platter, and they did nothing but disappoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преподнесла им свою жизнь на блюдечке с голубой каемочкой, а они в ответ не дали мне ничего кроме разочарований.

Not everyone's born with a silver spoon in their mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все рождаются с серебряной ложкой во рту!

Maybe he took a vow of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он принял обет молчания.

I'm going to take a vow of silence concerning this entire conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду хранить в глубокой тайне весь наш разговор.

After that, there was a long silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь наступила пауза.

But one word from you will silence me on this subject forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одно ваше слово заставит меня замолчать навсегда.

And the silence lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина затягивалась.

He spent 25 years in silence whilst at Pondicherry, from 1925 to 1950, in the Ashram of Sri Aurobindo and the Mother Mirra Alfassa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел 25 лет в молчании, находясь в Пондишери, с 1925 по 1950 год, в ашраме Шри Ауробиндо и матери Мирры Альфассы.

This spiral of silence can also apply to individuals in the media who may refrain from publishing controversial media content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта спираль молчания может также применяться к отдельным лицам в средствах массовой информации, которые могут воздерживаться от публикации спорного медиаконтента.

In 1957, silver 100-yen pieces were introduced, followed by the holed 50-yen coin in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году были введены серебряные монеты достоинством в 100 иен,а в 1959 году-монета достоинством в 50 иен.

Typical metals that support surface plasmons are silver and gold, but metals such as copper, titanium or chromium have also been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичными металлами, которые поддерживают поверхностные плазмоны, являются серебро и золото, но также использовались такие металлы, как медь, титан или хром.

Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых.

In 1977, the first Copper World Classic was held, a marque event for USAC midget and Silver Crown cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году был проведен первый Copper World Classic, событие марки для автомобилей USAC midget и Silver Crown.

Still others rode about on small white horses of the most beautiful form ... All this was in silence, for the shepherd could not hear the harps, though he saw them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третьи разъезжали на маленьких белых лошадках самой красивой формы ... Все это происходило в тишине, потому что пастух не слышал АРФ, хотя и видел их.

The neon tetra has a light-blue back over a silver-white abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоновая тетра имеет светло-голубую спину над серебристо-белым брюшком.

The blister under the silver electrode healed, but the one under the zinc electrode produced the required suppurating sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волдырь под серебряным электродом зажил, но тот, что был под цинковым электродом, вызвал необходимую гнойную рану.

People with selective mutism stay silent even when the consequences of their silence include shame, social ostracism or even punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с избирательным мутизмом молчат даже тогда, когда последствия их молчания включают стыд, социальный остракизм или даже наказание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The silver silence of the night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The silver silence of the night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, silver, silence, of, the, night , а также произношение и транскрипцию к «The silver silence of the night». Также, к фразе «The silver silence of the night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information