A force for good - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a visit to - посетить
have a hunch - иметь склонность
a mere - просто
operate a car - управлять автомобилем
make a touchdown - делать приземление
spring a leak - пропустить утечку
in a stupor - в оцепенении
a/the red flag - а / красный флаг
show a false face - лицемерить
inscribed in a triangle - вписанный в треугольник
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
task force escort vessel - корабль охранения оперативного соединения
enter force between - вступают в силу между
intercept force - перехватывать сила
recovery task force - восстановление целевой группы
force usage - использование силы
to be in force - оставаться в силе
central force - центральная сила
force limitation - ограничение силы
force through - протолкнуть
the use of force is not - применение силы не
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
offer for sale - предложение на продажу
set aside for - отведенный для
unwillingness for - нежелание
attachment for continuous recording - приставка для непрерывной регистрации характеристики
deployment for defense - развертывание в боевой порядок для обороны
check for errors - проверять ошибки
negative for h pylori - H. pilory-отрицательный
call for action - призыв к действию
call for retrial - требовать пересмотра
accrual for employee costs - начисление затрат по оплате труда
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
I Got You ( I Feel Good ) - I Got You (I Feel Good)
be of good birth - быть знатного происхождения
good middling grey cotton - серый хлопок "гуд миддлинг"
Have a good time! - Хорошо тебе провести время!
build a good relationship - построить хорошие отношения
good deal for - хорошее дело для
eat good - есть хорошие
good background - хороший фон
a good rationale - хорошее обоснование
a white good - белый хорошо
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
Before we go tying this up in court, allow me to speak to this thief and force him to make good on his contract. |
Прежде чем идти с этим в суд, позвольте, я попробую убедить негодяя возместить нам ущерб. |
Okay, so ten letters would be good if they had to brute force the entire keyspace. |
– Ок. 10 – это неплохо, если им придётся применять полный перебор всей клавиатуры. |
And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world. |
И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире. |
Jebe and Jochi seem to have kept their army in good shape while plundering the valley, and they avoided defeat by a much superior force. |
Джебе и Джучи, по-видимому, держали свою армию в хорошей форме, пока грабили долину, и они избежали поражения от намного превосходящих сил. |
He remained an ardent monarchist who believed that Ireland should remain within the British Empire, an entity that he saw as a force for good. |
Он оставался ярым монархистом, который считал, что Ирландия должна остаться в составе Британской империи, в которой он видел силу добра. |
History has shown that good logistical planning creates a lean and efficient fighting force. |
История показала, что хорошее планирование материально-технического обеспечения создает бережливую и эффективную боевую силу. |
They have a population of 1 billion. In addition, they have good relationships with neighboring countries recently, and they are also currently expanding their military force. |
Население их страны миллиард человек. поэтому их военная сила... |
Embodied within the hope is the fundamental belief, the potential of every person to be a force for good. |
В основе которой фундаментальная вера в потенциал каждого человека быть силой добра. |
The Army of the early Empire was a formidable fighting force, but it probably was not in its entirety quite as good as Vegetius describes. |
Армия ранней Империи была грозной боевой силой, но, вероятно, в целом она была не так хороша, как описывает Вегеций. |
Generally sub-projects that consist of only a few members become a task force instead of a whole new project but good luck anyway. |
Как правило, подпроекты, состоящие только из нескольких членов, становятся целевой группой вместо целого нового проекта, но в любом случае удачи. |
The Greeks, with good artillery support, managed to force the Ottomans to withdraw, leaving two artillery pieces behind. |
Греки при хорошей артиллерийской поддержке сумели заставить Османов отступить, оставив позади две артиллерийские установки. |
His will was a good deal disputed, and an attempt was made to force from Madame de Belladonna the celebrated jewel called the |
Его завещание долго и энергично оспаривалось, причем делались попытки заставить мадам де Белладонна вернуть знаменитый брильянт, называвшийся |
Like him, he is often a force for good, while operating on the wrong side of the law. |
Подобно ему, он часто является силой добра, хотя и действует по ту сторону закона. |
The good flying weather made the state a favorite location for Air Force training bases. |
Хорошая летная погода сделала штат излюбленным местом для баз подготовки ВВС. |
Detective Diaz. Can you give me even a shred of good news about your drug task force? |
Детектив Диаз, можете сообщить мне хоть о крохотном успехе вашей группы по борьбе с наркотиками? |
You shouldn't force yourself to carry on just to be a good sport. |
Тебе не стоит так мучить себя, только чтобы выглядеть крепким парнем. |
Look, I don't want to force you to do anything, but public attention is good. |
Слушайте, не хочу давить на вас, но внимание общественности - это хорошо. |
This paper enjoys a good relationship with our newly amalgamated Police Force and I for one would like to keep it that way. |
Эта газета славится хорошими отношениями с новыми объединенными силами полиции, и я бы хотел, чтобы так и оставалось. |
These sermons display clearness of thought and force of expression, the matter is sensible and to the point, the composition is good, and the language dignified. |
Эти проповеди показывают ясность мысли и силу выражения, дело разумное и по существу, сочинение хорошее, а язык достойный. |
At this rate, the Delta Force would be arriving on the eastern seaboard in under an hour, a good two hours before its prey. |
Они должны были прибыть на восточное побережье меньше чем через час, на два часа раньше добычи. |
The new acting mayor, Alderman D. Percy Jones, replaced Ames' men on the police force with good officers Ames had fired. |
Новый исполняющий обязанности мэра, Олдермен Д. Перси Джонс, заменил людей Эймса в полиции хорошими офицерами, которых Эймс уволил. |
After all, the legal significance of the act and its binding force had to be decided according to international law, specifically the principle of good faith. |
Представляется, что юридическое значение акта и его обязательная сила определяются именно в соответствии с международным правом на основе, в частности, принципа добросовестности. |
five assorted trash and one good cop, one of the best on our force. |
пятеро подонков и один полицейский, один из лучших. |
I would never want to force your hand But please understand, I'd be good for you |
Я бы никогда не принудила вашу руку, но поймите, я бы подошла для вас. |
His position may not be quite like Papa's but it would still make you a force for good in the county. |
У него не такое высокое положение, как у папы, но тем не менее он многое делает для страны, и для тебя многое сделает. |
The wizards are a force for good... that could really put a damper on our whole armageddon thing. |
Волшебники - это силы добра, которые способны помешать нашей битве Судного дня. |
I think the example of the particules diffusing in the volume is not a good example of an entropic force since in this case there is indeed a microscopic force acting. |
Я думаю, что пример частиц, рассеивающихся в объеме, не является хорошим примером энтропийной силы, поскольку в этом случае действительно действует микроскопическая сила. |
Simultaneously, in a direct show of force, a Soviet aircraft carrier and three surface ships called at Luanda before rounding the Cape of Good Hope. |
Одновременно советский авианосец и три надводных корабля нанесли прямой удар по Луанде, прежде чем обогнуть мыс Доброй Надежды. |
Hope was a force for good in post-war Europe, and it can be a force for positive transformation now. |
В послевоенной Европе надежда была силой добра, она может стать силой для позитивных трансформаций и сейчас. |
Either pander to everybody's wishes and be called corrupt; or impose on everybody by force your own idea of everybody's good. |
Или обслуживай желания каждого и называйся порочным, или силой навязывай всем собственное представление о том, что такое всеобщее благо. |
An independent Somaliland could be a force for stability and good governance in an otherwise hopeless region. |
Независимый Сомалиленд может быть силой стабильности и хорошего правления в противном случае безнадежном регионе. |
He asked me to make sure the Air Force was making good on their promise to help you. |
Он попросил меня удостовериться, что ВВС выполняют свое обещание помочь вам. |
Mingled with good sense, it sometimes adds force to the latter, as alcohol does to wine. Sometimes it is a defect. |
Примешанное к здравому смыслу, оно придает ему порой крепость, как вину - алкоголь, иногда же является недостатком. |
Unfortunately, sieges don't make good stories because the smaller force won. |
К несчастью, такие осады знамениты, не потому что маленькие отряды побеждали. |
You'll discover good old-fashioned brute force can be very effective. |
Только попробуйте что-либо и вы обнаружите, что старая-добрая грубая сила может быть весьма эффективной. |
From the beginning of January 1830, a good part of the Ariège department was in unrest, and the Maidens carried out many shows of force. |
С начала января 1830 года значительная часть департамента Арьеж была охвачена волнениями, и девицы часто демонстрировали свою силу. |
Nevertheless, the battle also displays the effects of good tactical discipline on the part of the ambushed force. |
Тем не менее, сражение также демонстрирует эффект хорошей тактической дисциплины со стороны засевших в засаде сил. |
There is no good reason to force readers to visit two pages. |
Нет никаких веских причин заставлять читателей посещать две страницы. |
That would be a good thing, if the Russians attacked in force but were not terribly successful. |
Хорошо было бы, если бы русские ударили серьезной силой, но не добились бешеного успеха. |
But can religion also be a force for good? |
Но может ли религия также быть силой добра? |
It is much better to joke, and you are a good man and you joke with force. |
Почему не пошутить? Человек ты хороший, и шутки у тебя крепкие. |
Is it mainly a force for good, enabling poor nations to lift themselves up from poverty by taking part in global markets? |
Она, главным образом, является доброй силой, которая позволяет бедным странам подняться из бедности, принимая участие на глобальных рынках? |
William's success against the French had been reliant upon tactical manoeuvres and good diplomacy rather than force. |
Успех Вильгельма против французов зависел скорее от тактических маневров и хорошей дипломатии, чем от силы. |
President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable. |
Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно. |
And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own. |
И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу. |
The performance of the defenders is used as an example of the advantages of training, equipment, and good use of terrain as force multipliers. |
Выступление защитников используется в качестве примера преимуществ обучения, экипировки и хорошего использования местности в качестве мультипликаторов силы. |
You see, those people that have faith that humans can solve any problem, that technology is limitless, that markets can be a force for good, are in fact right. |
Те люди, которые верят, что человечество сможет решить любые проблемы, что технологии беспредельны, что рынок может влиять позитивно, они, на самом деле, правы. |
Because I wanna force some good cheer through your clogged arteries and into your cranky heart. |
Потому что я хочу вселить немного веселья через твои закупоренные артерии в твое слабенькое сердце. |
The provisions governing the use of force by the security forces appeared to be quite good. |
Положения, регулирующие применение силы представителями служб безопасности, представляются вполне приемлемыми. |
In a world torn apart by greed and hate... they would be a force for good, for peace. |
В мире, охваченному жадностью и ненавистью они были бы силой добра и мира. |
But when life is really good and when things are really bad, having meaning gives you something to hold on to. |
Но когда жизнь действительно хороша, и когда всё действительно плохо, смысл жизни даёт вам что-то, за что можно ухватиться. |
So, did you guys have a good weekend? |
И так, ребята, хорошо провели выходные? |
Я буду стараться использовать свою власть над ним только в благих целях. |
|
A pastor's obligation to keep parishioners' secrets ends where his duty to the greater good begins. |
Обязательство пастора хранить секреты прихожан заканчивается там, где начинается его долг во благо. |
Как хорошо было снова ощутить под ногами прочные дубовые доски. |
|
The light was dark grey, deadened by the black sky and the mist, but the visibility was good. |
Все вокруг было темно-серое из-за черного неба и тумана, но видимость все же оказалась неплохой. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
If you have free space on partitions other than the partitions you're installing to, this is definitely a good option. |
Если у вас есть свободное место диске, на отличном от того на который вы устанавливаете Debian, разделе Это очень хороший выбор. |
Good linkage policies should combine mandatory requirements, encouragement measures and partial deregulation. |
Надлежащая политика по поощрению связей между предприятиями должна сочетать обязательные требования, стимулирующие меры и частичное дерегулирование. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a force for good».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a force for good» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, force, for, good , а также произношение и транскрипцию к «a force for good». Также, к фразе «a force for good» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.