Intercept force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intercept force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перехватывать сила
Translate

- intercept [noun]

noun: перехват, отрезок прямой

verb: перехватить, задерживать, прерывать, останавливать, выключать, преградить путь, отрезать путь, помешать, отделять

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить



This convoy was later intercepted, and the tanker sunk, by Force K. On 29 November Upholder sailed into the midst of an Italian naval squadron on a night exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конвой был позже перехвачен, а танкер потоплен форсом К. 29 ноября Апхолдер вошел в середину итальянской морской эскадры на ночных учениях.

I'll get you to medical, to safety, we'll contact Talbot, have him authorize military force to take back our base, but then I take the Quinjet to intercept the Zephyr... on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доставлю вас к врачам, в безопасное место, мы свяжемся с Тэлботом, запросим у него поддержку армии, чтобы вернуть нашу базу, но потом я на квинжете перехватываю Зефир... в одиночку.

An Irish force from Kerry attempted to relieve Limerick from the south, but this was intercepted and routed at the Battle of Knocknaclashy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские войска из Керри попытались освободить Лимерик с юга, но они были перехвачены и разбиты в битве при Нокнаклаши.

Another unsuccessful raid was conducted against Yawata on 20 August in which the B-29 force was intercepted by over 100 fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один неудачный рейд был проведен против Яваты 20 августа, в ходе которого силы в-29 были перехвачены более чем 100 истребителями.

Yavuz Sultan Selim intercepted the three ships of the covering force, although no damage was inflicted by either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явуз Султан Селим перехватил три корабля прикрытия, хотя ни одна из сторон не нанесла им никакого ущерба.

On 25 December 2007, two Tu-160s came close to Danish airspace and two Danish Air Force F-16s scrambled to intercept and identify them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 декабря 2007 года два Ту-160С приблизились к воздушному пространству Дании, и два истребителя F-16 ВВС Дании поднялись на перехват и опознали их.

To counter this action, a force of 700 Hetman soldiers moved to intercept the Directorate forces near the town of Vasylkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять этой акции, отряд из 700 гетманских солдат двинулся на перехват войск Директории в районе города Васильков.

During this time it was the primary interceptor, air superiority fighter and fighter bomber with the U.S. Navy, Marines and Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время он был основным перехватчиком, истребителем превосходства в воздухе и истребителем-бомбардировщиком ВМС США, морской пехоты и ВВС.

They were intercepted by John Nicholson with an equal British force as they tried to cross the Ravi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были перехвачены Джоном Николсоном с равными британскими силами, когда пытались пересечь реку Рави.

The 21st and 22nd Fighter Regiments of the Imperial Japanese Army Air Force were responsible for intercepting Allied aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21-й и 22-й истребительные полки ВВС Императорской японской армии отвечали за перехват самолетов союзников.

Indian Air Force jets were scrambled to intercept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты индийских ВВС были подняты на перехват.

Purpose of second smearing is to force them to use up interceptor rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель второго удара - заставить их израсходовать свои ракеты-перехватчики.

Our last signals intercept indicate that the Japanese task force is heading south towards the Philippines or southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши последние перехваты радиосигналов показывают, что основные силы японцев движутся на юг,.. по направлению к Филиппинам или Юго-Восточной Азии.

A Mirage F-1EQ of the Iraqi Air Force intercepted the flight and fired a Super 530F-1 missile at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет Mirage F-1EQ иракских ВВС перехватил полет и выпустил по ним ракету Super 530F-1.

On 28 May 2018, it was reported Russian Su-34s intercepted two Israeli Air Force F-16s over Tripoli, Lebanon, forced them to retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 мая 2018 года сообщалось, что российские Су-34 перехватили два истребителя F-16 ВВС Израиля над ливанским Триполи и вынудили их отступить.

The Soviet Air Force, equipped mainly for low-level interception and ground-attack roles, could do little to hinder the high-flying bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские ВВС, оснащенные главным образом для перехвата на низкой высоте и штурмовиков, мало что могли сделать, чтобы помешать бомбардировщикам высокого полета.

Twenty-four fighters from the task force intercepted and shot down all the Japanese aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать четыре истребителя из оперативной группы перехватили и сбили все японские самолеты.

Two fighters from the Hellenic Air Force intercept and investigate the flight and find all but one person on board not moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два истребителя из греческих ВВС перехватывают и исследуют полет и обнаруживают, что все, кроме одного человека, на борту не двигаются.

He and his men were intercepted and attacked by Alaric's full force, and almost all were killed or captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его люди были перехвачены и атакованы всеми силами Аларика, и почти все были убиты или захвачены в плен.

A dramatic scene today, as Air Force jets intercepted a plane that was taking four rogue NYPD officers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятные события развернулись сегодня, когда истребитель США перехватил самолёт, перевозивший беглых полицейских...

The British were reading their coded messages and sailed to intercept them with a larger force of British battlecruisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане читали их зашифрованные сообщения и плыли на перехват с большим количеством британских линейных крейсеров.

It was spotted by the submarine I-18 on 9 January and several other submarines were vectored to intercept the Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был замечен подводной лодкой I-18 9 января, и несколько других подводных лодок были направлены на перехват оперативной группы.

We've scrambled two Hornets from Oceana to make an intercept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подняли два Хорнета с базы Океана на перехват.

Soon you will reach the camp of Egel where you will find an army in disarray: a force doomed to ultimate defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты доберешься до стана Эгеля и найдешь там расшатанную, обреченную на поражение армию.

Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

These matter particles all interact with the various force particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.

So the very simple idea was to use the ancient technique of sailing and tacking of the wind to capture or intercept the oil that is drifting down the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

использовать древний способ мореплавания и лавирования по ветру, чтобы собирать или задерживать нефть, дрейфующую туда, куда дует ветер.

And recently, or now not that recently, about six months ago, the authorization of a peacekeeping force of 26,000 that will go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и наконец, относительно недавно, около полугода назад, разрешение направить туда миротворческие силы из 26 тысяч человек.

Military force, or the threat of force, would be out of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная сила, как и угроза ее применения, была бы исключена из арсенала средств.

In these negotiations, Washington began by insisting that the resolution must provide for the use of force if Assad failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих переговорах Вашингтон вначале потребовал, чтобы резолюция предусматривала применение силы, если Асад не выполнит ее условия.

If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие.

Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу.

Mike assumed that interceptors would be triggered by radar -but at what distance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагал, что перехватчики будут наводиться с помощью радара - но с какого расстояния?

So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом.

We intercepted this downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватили эту лестницу

Shall I scramble Tac HQ for an intercept?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направить тактическое звено на перехват?

As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем.

Task Force X is broadcasting in the blind, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной.

... Russian air activity has proven just as impregnable as their ground force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерусские ¬¬— оказались столь же несокрушимыми, как и наземные войска.

Our wiretapping programme intercepted a phone call to a Bureau cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша программа прослушки засекла телефонный звонок на сотовый Бюро.

The next day, I was given specs for a nuclear reprocessing facility and the army corps of engineers as a work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день я получил спецификафии для ядерной переработке И военных инженеров в качестве рабочей силы.

It came whilst Leonora was talking to Edward, or Leonora would have intercepted it as she had intercepted others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На беду, Леонора была занята разговором с Эдвардом, а то она, конечно, перехватила бы только что доставленное письмо - ей это было не впервой.

Emergency order for telephonic intercept of a cellphone, number 410-915-0909.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на перехват разговоров с мобильного за номером 410-915-0909.

What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался.

At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу.

They are not sending out Interceptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не вышлют перехватчиков.

They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии.

You intercept that scoundrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержите этого негодяя.

On 13 September 1987, a fully armed Soviet Su-27, Red 36, intercepted a Norwegian Lockheed P-3 Orion maritime patrol aircraft flying over the Barents Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 1987 года полностью вооруженный советский Су-27 Red 36 перехватил норвежский патрульный самолет Lockheed P-3 Orion, летевший над Баренцевым морем.

Weapons shipments dropped by rebel planes were intercepted and turned over to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки оружия, сброшенные самолетами повстанцев, были перехвачены и переданы правительству.

Glenn Greenwald in The Intercept commented that the report affirmed Blumenthal's analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гленн Гринвальд в перехвате отметил, что доклад подтверждает анализ Блюменталя.

These actions included the decisive Battle of Kangaw and landings at Myebon and Ru-Ywa to intercept the retreating Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия включали в себя решающую битву при Кангау и высадку десанта в Мьебоне и Ру-Иве для перехвата отступающих японцев.

The first, and only, successful interception was on 13 September 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый и единственный успешный перехват был осуществлен 13 сентября 1985 года.

That's why I am particularly troubled by the interception of weapons coming from Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему меня особенно беспокоит перехват оружия, поступающего из Ирана.

The Central Government or State Government is empowered to order interception of messages per 12, section 5 of Indian Telegraph Act 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное правительство или правительство штата уполномочено отдавать приказы о перехвате сообщений в соответствии с разделом 5 статьи 12 Закона об индийском Телеграфе 1885 года.

He accompanies Commodore Norrington on Dauntless in pursuit of both Black Pearl and Interceptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сопровождает коммодора Норрингтона на бесстрашном в погоне за Черной Жемчужиной и перехватчиком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intercept force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intercept force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intercept, force , а также произношение и транскрипцию к «intercept force». Также, к фразе «intercept force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information