A long felt need - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A long felt need - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долго чувствовал потребность
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • long ruffer - грубый гребень

  • long range artillery projectile - артиллерийский реактивный дальнобойный снаряд

  • for long durations - в течение длительного времени

  • has a long history here - имеет долгую историю здесь

  • long comfort - долго комфорт

  • one-m long - один-м

  • long range shooting - стрельба на большие расстояния

  • long winding road - длинный путь намотки

  • long run sustainability - долго устойчивость пробег

  • guarantee long-term reliability - гарантия долгосрочной надежности

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- felt [noun]

noun: войлок, фетр

adjective: войлочный, фетровый

verb: валять шерсть, сбиваться в войлок, сбивать войлок, покрывать войлоком

  • felt carpet - войлочный ковер

  • felt before - чувствовал раньше

  • felt really - чувствовал себя

  • felt ashamed - устыдился

  • increasingly felt - более ощутимым

  • i have always felt that - я всегда чувствовал, что

  • you felt the same way - вы чувствовали себя так же,

  • effects were felt - последствия ощущались

  • felt they had - чувствовали, что они

  • could have felt - может иметь войлока

  • Синонимы к felt: fondle, handle, thumb, stroke, finger, caress, touch, detect, be aware of, notice

    Антонимы к felt: disbelieved, ignored

    Значение felt: a kind of cloth made by rolling and pressing wool or another suitable textile accompanied by the application of moisture or heat, which causes the constituent fibers to mat together to create a smooth surface.

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • need to be tightened - Необходимо быть ужесточены

  • urgent need to deliver - настоятельная необходимость доставки

  • already need - уже нужно

  • there would appear to be a need for - там казалось бы, потребность в

  • there is a vital need to - существует насущная необходимость

  • need for equity - Потребность в капитале

  • is there need for - Есть ли необходимость в

  • an urgent need for - настоятельная необходимость

  • need structure - структура потребности

  • need to have a word with you - нужно иметь слово с вами

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.



I felt emotions of gentleness and pleasure, that had long appeared dead, revive within me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ощутил, что во мне оживают нежные и радостные чувства, которые казались давно умершими.

I felt, in a way, as if I was coming back to something... I had lost long ago and was only now remembering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что я возвращаюсь к чему-то, что давно потерял, и только сейчас вспоминаю.

I mean, we've been together a long time, and I've always felt close to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, мы провели много времени вместе, и я стал привязан к тебе.

It was kindness for him which induced me to bear it alone: had I expressed the agony I frequently felt, he would have been taught to long for its alleviation as ardently as I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только жалея Эдгара, я несла одна свое горе! Если бы я не скрывала той муки, которая часто меня терзала, он научился бы жаждать ее прекращения так же пламенно, как я.

It dept on running for a long time, but my face felt cold and sort of dead, and my eye, and the cut place on my finger was smarting again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все течет и течет, а лицо мое холодное и словно омертвело, и глаз, и порез на пальце щиплет снова.

Long ago, I was cursed with a mother who aroused the same feelings you felt for yours

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад, я был проклят матерью... которая пробудила во мне чувства, которые чувствовала сама

I didn't know if it was the fashion or the fact that the four of us were together again but for the first time in a long time I felt like myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, из-за показа ли или из-за того, что мы четверо снова были вместе но в первый раз за долгое время я почувствовала себя собой.

For a moment Sue felt as if she were watching a candle flame disappear down a long, black tunnel at a tremendous speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сью на мгновение привиделся образ свечи, уносящейся с огромной скоростью вглубь длинного черного тоннеля.

A very long time ago; she was unable to conjure up even a faint echo of what she must have felt when Ralph had kissed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень давно это было; не удалось пробудить в себе хотя бы самый слабый отзвук того, что уж наверно чувствовала она, когда Ральф ее поцеловал.

It rang on my ears long and heavily; the mountains re-echoed it, and I felt as if all hell surrounded me with mockery and laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он долго звучал в моих ушах; горное эхо повторяло его, и казалось, весь ад преследует меня насмешками.

None, he said, and felt her against him, slim and long and warmly lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого, - сказал он, чувствуя ее всем своим телом, тоненькую, длинную, чудесно теплую.

He felt that if his eye itched, she might blink. And if the muscles of his jaws stretched imperceptibly, she would yawn long before he would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, что если у него зачешется глаз, она моргнет, если чуть напрягутся мускулы лица, она зевнет еще раньше, чем он сам это сделает.

Ronnie and Sheila were inclined to quarrel with each other; the old man felt that Sheila would burst into tears of temper and fatigue before so very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ронни с Шейлой то и дело начинают ссориться; Шейла - сердитая, усталая - вот-вот расплачется.

How long has it been since you touched someone, since you felt a sensation on your fingertips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как давно вы к кому-нибудь прикасались, ощущали кончики своих пальцев?

She felt giddy, and her body was burning up. How long had she been unconscious?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала головокружение, тело горело. Как долго длился её обморок?

Meggie slid into it, felt its lips close over her head, and understood that she would never come out again as long as she lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги проваливается в бездну, глубже, глубже, края смыкаются над головой, и уже вовек не выбраться, до самой смерти.

Rachel felt tired as she followed the administrator into the mouth of a long, narrow corridor, passing between two armed NASA workers who stood guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел устало брела за Экстромом по длинному узкому коридору в самое сердце этого сложного сооружения. Они миновали двух неподвижно стоявших вооруженных охранников.

I felt it after such a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовала её спустя долгое время.

There was nothing of nobility in their bearing, and you felt that for all of them life was a long succession of petty concerns and sordid thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем облике этих людей не было ни тени благородства; чувствовалось, что для каждого из них жизнь - это длинная цепь мелочных забот и подленьких мыслей.

She had been with us ever since Jem was born, and I had felt her tyrannical presence as long as I could remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жила у нас с тех пор, как родился Джим, и, сколько себя помню, я всегда ощущала гнёт её власти.

Experienced officers could estimate how long a siege should take and contemporaries felt Diksmuide should have been held for at least eight days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытные офицеры могли прикинуть, сколько времени займет осада, и современники считали, что Диксмюйд должен был продержаться не менее восьми дней.

The wind drummed against my face, and it was not long before I felt my boater snatched away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер бил мне в лицо, и минуты две спустя я почувствовал, что потерял шляпу.

Again, she had always felt that she owed Vesta so much-at least a long and happy life to make up to her for the ignominy of her birth and rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И притом она всегда чувствовала себя в долгу перед Вестой; долгую, счастливую жизнь - вот что она обязана дать своей девочке, чтобы искупить позор ее рождения и раннего детства.

She felt suddenly embarrassed, standing there in her long football jersey, bare-legged, like some college coed sneaking into a boy's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно она смутилась, стоя здесь в длинной, не по размеру, футболке, с босыми ногами, словно студентка, пробирающаяся в комнату однокурсника.

At the risk of sounding a little sappy, I haven't felt this strongly about someone in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискую показаться глупым, но я давно так сильно не влюблялся.

I felt the first waves of heat lapping my back, and my dark suit made things worse. I couldn't imagine why we waited so long for getting under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то мы довольно долго ждали, прежде чем тронуться. Я изнемогал от жары в темном своем костюме.

I didn't mean to offend with my comments above - I just got a little excited because it felt like I finally knew what I was doing after being on here for so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел обидеть своими комментариями выше - я просто немного взволновался, потому что чувствовал, что наконец-то понял, что я делаю после того, как был здесь так долго.

I looked so long that I suddenly shuddered with terror; I felt that fate was seizing hold of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до тех пор глядел на тебя, пока внезапно не дрогнул от ужаса: я почувствовал себя во власти чар!

He felt as though he had returned from a long, dangerous patrol in enemy territory-less safe than before-but nevertheless secure for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испытывал такое чувство, будто вернулся с рискованного задания в тылу противника: хоть угроза и не стала меньше, но какое-то время находишься в укрытии.

The air in there felt humid, as if she'd taken a shower not long before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух был теплым и влажным, словно Джуди только что принимала душ.

The repercussions of this miscarriage of justice may be felt for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия этой судебной ошибки, возможно, будут ощущаться еще долго.

Long before it was popular to do so, I felt a repugnance for General Custer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А генерала Кастера я ненавидел ещё до того, как это стало модно.

It was all so simple, but he took it so awkwardly, and was so long thanking me, that I felt awkward too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это так просто, но он так неловко это принял, так долго благодарил, что и мне стало неловко.

Or to get out of a relationship that had been over for a long time, but that's when Lindsay hopped off to pursue a life she felt was her destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— ...или просто надоели отношения, которые погасли много лет назад, но Линдси с головой бросилась в новую жизнь, которую считала своей судьбой.

I began to feel weariness seep through me. Half asleep, I felt her move beside me and the warmth of her long, graceful body flowed down along my side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал дремать, согреваемый теплом ее стройного, изящного тела.

It was terrible to know the weight would never rest there again, where she had felt it for four long years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре долгих года она ощущала эту тяжесть, а больше уже никогда ей не держать его на руках... Ужасно!

In my heart, I always felt that Ariel might not be in it for the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем сердце я всегда чувствовал, Что я для Ариэль не буду в долгосрочной перспективе.

I don't know how long it lasted because I felt asleep

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как долго это продолжалось, потому что я уснула.

For as long as I can remember, I have felt a very deep connection to animals and to the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я себя помню, Я чувствовала очень глубокую связь с животными и океаном.

Bet you've felt like the last to know for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорим, тебе кажется, что ты узнаешь все последней.

Before the long hour and a half of prayers and Bible-reading was over, I felt ready to perish with cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел еще окончиться бесконечно тянувшийся час, посвященный молитве и чтению библии, как я уже буквально одеревенела от холода.

He felt like Columbus, staring at the long, dark horizontal line of a new continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейстер чувствовал себя Колумбом, глядящим на длинную береговую линию нового континента.

I am curious to know what you are driving at. Rubashov was smoking with relish. He felt the nicotine making him slightly dizzy after his long abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока не понимаю, куда ты клонишь.

He was really feeling very well next day, better than he had felt for a long time past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день он чувствовал себя совсем хорошо, лучше, чем все последнее время.

But the latter, after ten hours of sleep, bewailed her position, saying that she already felt pains all over her through having been so long in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза проспала десять часов без просыпа и, едва открыв глаза, стала жаловаться, что ей больше невтерпеж валяться.

In this great hotel she felt diffident after so long a period of complete retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни так давно не бывала на людях, что сильно робела, идя по длинным коридорам отеля.

You and I went so long in our friendship without ever touching, yet I always felt attuned to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой столько прошли вместе не касаясь друг друга. Но я всегда чувствовал себя настроенным для тебя.

I felt my pulse go faster when with your adorable simplicity you told me that you buried your face in her long hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце мое забилось быстрее, когда я прочел простодушные восхитительные слова о том, как ты погружаешь лицо в волны ее кудрей.

Ulita also brightened up and felt more comfortable than she had for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улитушка тоже расцвела и отдохнула.

Seeing him after so long, hearing his fibs... I felt more like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидел его спустя долгое время, слушал его басни... И больше не хотел...

I lived in denial for a long time, and the denial was maybe because of the things that had happened, dropping out of school and being fired from my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение длительного времени я не хотела с этим смиряться, и, возможно, причиной тому было то, что со мной произошло — исключение из университета и увольнение с работы.

Humour goes a long way in bridging the gap between men of culture and cretins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор вообще легко прокладывает мосты через пропасть, отделяющую культурных людей от кретинов.

And you felt self-satisfied with the result of your ardent labours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы чувствовали себя удовлетворенной результатом вашей усердной работы?

I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки.

For how long will you live with this bald head big belly man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты будешь жить с этой лысой башкой и большим пузом?

He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение.

I emerged into an austere room, well lit by the tall windows, furnished with a fireplace and several long tables lined with straight-backed chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шагнул в просторное помещение, ярко освещенное лучами солнца, льющимися в высокие окна.

For a long time she had wanted to give Nurse Cramer a rap to make her shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей уже давно хотелось дать сестре Крэмер хорошего шлепка, чтобы та заткнулась.

The oil crises of 1973 led to a decade or more of inflation, and the scars are still being felt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефтяные кризисы 1973 года привели к более чем десяти годам инфляции, и их последствия все еще ощутимы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a long felt need». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a long felt need» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, long, felt, need , а также произношение и транскрипцию к «a long felt need». Также, к фразе «a long felt need» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information