A person in danger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a connection - связь
a convert - новообращенный
arrived a - прибыл
a thrust - тяговый
a kit - комплект
a regulation - регулирование
Lab a - Лабораторная
leaves a - оставляет
players a - игрокам
quickly a - быстро
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
rich person - богатый человек
person of concern - человек беспокойства
isolated person - изолированный человек
person trust - человек доверия
an interesting person - интересный человек
person established - лицо, учрежденное
inspired person - вдохновенное лицо
any such person - любое такое лицо
no other person - никакое другое лицо
unless such person - если не такой человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
snub in - резко подтягивать
in model - в модели
famine in - голод
in settings - в настройках
in target - в выходные
militants in - боевики
hanging in - висит в
in issuing - в выдаче
in recalling - в отзывом
in other countries in the region - в других странах региона
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
danger of fire - опасность пожара
for danger prevention - для предотвращения опасности
indicates a potential danger - указывает на потенциальную опасность
danger of short circuit - опасность короткого замыкания
not be in danger - не быть в опасности
is in immediate danger - находится в непосредственной опасности
reducing the danger - уменьшения опасности
no real danger - никакой реальной опасности
danger and risk - опасность и риск
danger of misuse - Опасность неправильного
Синонимы к danger: precariousness, instability, perilousness, uncertainty, riskiness, jeopardy, peril, hazard, risk, insecurity
Антонимы к danger: safety, security, protection
Значение danger: the possibility of suffering harm or injury.
The affected person goes to great lengths to avoid the situation or object, to a degree greater than the actual danger posed. |
Пострадавший человек идет на многое, чтобы избежать ситуации или объекта, в большей степени, чем реальная опасность. |
Lana, I know that Clark's not always the easiest person to understand... but he never meant to put you in danger. |
Лана, я- я понимаю, что Кларка не всегда легко понять но он не хотел подвергать тебя опасности. |
These included birth, because of the danger involved in the process, and naming, because the name was held to be a crucial part of a person's identity. |
Они включали рождение из-за опасности, связанной с этим процессом, и наречение, потому что имя считалось важной частью личности человека. |
A person is given preliminary detention when there is a well-founded risk, or a well-founded suspicion, of a procedural danger. |
Лицо помещается под предварительное заключение, когда существует обоснованный риск или обоснованное подозрение в отношении процессуальной опасности. |
That person realised that Gladys was a danger. |
И человек понял - Глэдис опасна. |
Look, Doug is the only person we've ever been able to trust, and he played this very smart. He never put us in any real danger. |
Даг - единственный, кому мы вообще доверяли, он всё очень ловко провернул и ни разу не подверг нас риску. |
However, when a certain type of image is tied with music it becomes something alluring that could contain the danger of ruining a person. |
А вот когда изображение сопровождается музыкой, возникает очарование, способное разрушить человека. |
So too was admiring or envying a woman or man dangerous, unless the person added a blessing; the able-bodied and beautiful were in particular danger. |
Точно так же было опасно восхищаться или завидовать женщине или мужчине, если только человек не добавлял благословения; здоровые и красивые были в особой опасности. |
Realizing the danger, Abra visits Dan in person and tells him she can track the cult if she touches Bradley's baseball glove. |
Осознав опасность, Абра лично навещает Дэна и говорит ему, что может отследить культ, если прикоснется к бейсбольной перчатке Брэдли. |
Страхделаетчеловека нерешительным во время опасности; |
|
Insomnia may occur as lurking fears and insecurity keep the person vigilant and on the lookout for danger, both day and night. |
Бессонница может возникать по мере того, как скрытые страхи и неуверенность в себе держат человека бдительным и настороже в поисках опасности, как днем, так и ночью. |
But combating one wrong with another is not acceptable, nor bringing one person out of danger by endangering another. |
Однако борьба с одним злом при помощи другого, неприемлемы, а также спасая человека от одной опасности, ставя под угрозу другой. |
In situations with low potential danger, significantly more help was given when the person was alone than when they were around another person. |
В ситуациях с низкой потенциальной опасностью значительно больше помощи оказывалось, когда человек был один, чем когда он находился рядом с другим человеком. |
On September 19, 2007, the prosecutor of Stockholm commenced a preliminary investigation regarding suspicion of creating danger to another person. |
19 сентября 2007 года прокурор Стокгольма начал предварительное расследование по подозрению в создании опасности для другого лица. |
When it comes to the kiddie MMA fights, the only person in any real danger is Emelianenko. |
Если говорить о боях без правил среди детей, единственный человек, который подвергается реальной опасности, — это Емельяненко. |
She might be, you know, a danger to that particular person. |
Этот человек, знаете ли, мог считать ее очень опасной. |
Wherever you sent the fax, the voice from above said. You've put that person in danger. |
Кому бы вы ни отправили факс, - предупредили ее, - вы серьезно осложнили положение этого человека. |
The evolutionary purpose of nightmares then could be a mechanism to awaken a person who is in danger. |
Эволюционная цель кошмаров тогда могла бы быть механизмом пробуждения человека, находящегося в опасности. |
This is a slow process, especially in a clothed person, so there is no danger of immediately freezing. |
Это медленный процесс, особенно у одетого человека, поэтому нет никакой опасности немедленно замерзнуть. |
The key principle taught in almost all systems is that the rescuer, be they a lay person or a professional, should assess the situation for danger. |
Ключевой принцип, которому учат почти во всех системах, заключается в том, что спасатель, будь то непрофессионал или профессионал, должен оценить ситуацию на предмет опасности. |
The authorities almost never issue an ATC on the basis that a person's life is in imminent danger and police protection is inadequate. |
Власти почти никогда не выдают УВД на том основании, что жизнь человека находится в непосредственной опасности и полицейская защита неадекватна. |
An emergency baptism is a baptism administered to a person in danger of death. |
Экстренное крещение-это крещение, совершаемое человеку, находящемуся в смертельной опасности. |
If so, that person would be in danger. |
Тогда этот человек в опасности. |
There is a danger that a lengthy delay in itself will, through its effect on the memory of potential witnesses and of the accused person himself, render a trial unfair. |
Существует опасность того, что длительная задержка сама по себе, воздействуя на память потенциальных свидетелей и самого обвиняемого, сделает судебный процесс несправедливым. |
Instead I saw with his eyes the lure and the danger. |
Вместо этого я взглянул его глазами на соблазны и опасности города-призрака. |
She had known tears and laughter, toil, love, sweat, and danger. |
Она узнала слезы и смех, труд и любовь, риск и усталость. |
The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists. |
Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется. |
Danger warning signs and regulatory signs may make use of fluorescent materials. |
Для предупреждающих знаков и знаков, обозначающих обязательное предписание, могут использоваться флюоресцирующие материалы. |
Defamation laws vary from country to country but usually concern content that damages the reputation of another person or business. |
В большинстве стран под клеветой понимается распространение не соответствующих действительности сведений, умаляющих честь, достоинство и деловую репутацию лица. |
Exposing what is mortal and unsure to all that fortune, death and danger dare, even for an eggshell. |
- Смертного и хрупкого себя подставить гибели, грозе, судьбине за лоскуток земли. |
Harriet had not surmised her own danger, but the idea of it struck her forcibly. |
Гарриет в голову не приходило, что ей может грозить такая опасность, и эта мысль глубоко поразила ее. |
Aha, he croaked again. It's a bold idea. There are chances of success. But you haven't taken into consideration the danger of strikes, rebellions.... |
Ага! - снова каркнул он. - Идея смела... Вы можете рассчитывать на успех... Но вы не учитываете опасности всяких забастовок, бунтов... |
In the nests of Arabian birds was the aspilates, that, according to Democritus, kept the wearer from any danger by fire. |
В гнездах каких-то аравийских птиц попадается камень аспилат, который, как утверждает Демокрит, предохраняет от огня того, кто его носит. |
We monorail conductors are a crazy breed... half in love with death, gobbling up danger like ordinary men eat peanuts. |
Мы, машинисты монорельсов - странное племя. Мы обручены со смертью, мы смотрим опасностям прямо в лицо. |
Держитесь крепче! Опасности нет! |
|
I tell you, Adye, he is a danger, a disaster; unless he is pinned and secured, it is frightful to think of the things that may happen. |
Поймите, Эдай, его надо поймать во что бы то ни стало! Иначе нам грозят неисчислимые бедствия, подумать и то страшно. |
Yes! My life was in great danger. A gang of thieves crept into my cabin and chloroformed me. Fornati could have been murdered in his sleep. |
— Да! Моя жизнь подвергалась опасности. Банда грабителей проникла в мое купе и усыпила меня хлороформом. Форнати мог умереть во сне. |
London is in danger, John. There's an imminent terrorist attack and I need your help. |
Лондон в опасности, Джон.Неизбежна атака террористов, и мне нужна твоя помощь. |
But at length he found a fascination in the sight of those men, in their appearance of doing so well on such a small allowance of danger and toil. |
Но под конец он начал находить очарование в этих людях, якобы преуспевающих, на чью долю выпадало так мало опасностей и труда. |
Poor Mrs. Vincy's terror at these indications of danger found vent in such words as came most easily. |
Эти зловещие указания на опасность ввергли бедную миссис Винси в ужас, излившийся бессвязным потоком слов. |
Prudence, who instinctively appreciated the danger -in a general sense, so to speak - left Valenciennes and came to Paris at the age of seventeen to hide there. |
Прюданс, которой чутье подсказало, какая ей грозит опасность, бежала из Валансьена и очутилась с семнадцати лет в Париже, надеясь там скрыться. |
So they wouldn't trust their gut enough to scream or run away when danger's smack in front of them. |
Значит, они не будут доверять своим инстинктам достаточно, чтобы закричать или убежать, когда опасность прямо перед ними. |
My life was in danger and her father's right inside our own house. |
Моя жизнь была в опасности, так же, как и жизнь её отца, прямо в нашем собственном доме. |
Now, look, your practice is in danger of eviction, a lawsuit. |
Слушайте, вашей практике грозит выселение из здания и судебный иск. |
Despite his hope that it might be the hound, he had an apprehension of danger. |
По-прежнему надеясь, что койотов испугала собака, он все-таки испытывал тревогу. |
But right now i'm dealing with someone Who is a real danger to us. |
Но сейчас мы имеем дело с кем-то, кто действительно опасен для нас |
And at this time of year it's just about deserted, because of the danger of summer cyclones. |
Да в это время года там, наверно, и нет никого, боятся летних циклонов. |
All right, reverend, sooner you begin, sooner everyone here is out of danger. |
Преподобный, чем раньше вы начнёте, тем раньше все будут в безопасности |
But the sentry sees no danger. |
Но дозорный не видит никакой опасности. |
Brooks was in danger. |
Брукс был в опасности. |
Suspecting Mikey killed David, Jessie goes to Rachel and tells her something is wrong with Mikey and that she is in danger. |
Подозревая, что Майки убил Дэвида, Джесси идет к Рейчел и говорит ей, что с Майки что-то не так и что она в опасности. |
To reduce the danger to front-line troops, the area was held by posts rather than a continuous front line, with only the minimum number of troops. |
Чтобы уменьшить опасность для фронтовых войск, район удерживался постами, а не сплошной линией фронта, с минимальным количеством войск. |
Взрослые уведут детенышей от опасности. |
|
He then visits an old girlfriend, Vannessa, accidentally putting her in danger from her drug dealer. |
Затем он навещает старую подругу, Ваннессу, случайно подвергая ее опасности со стороны своего наркоторговца. |
The methods used were alleged to have placed stuntman Bill Weston's life in danger. |
Утверждалось, что эти методы подвергли опасности жизнь каскадера Билла Уэстона. |
Но с другой стороны, опасность делает его еще более захватывающим. |
|
This law authorizes the use of military force when certain conditions are met, such as a danger to mainlanders. |
Этот закон разрешает применение военной силы при соблюдении определенных условий, таких как опасность для жителей материков. |
Harry and his friends are relatively protected from that danger at Hogwarts. |
Гарри и его друзья относительно защищены от этой опасности в Хогвартсе. |
The 19th Route Army was generally viewed as little more than a warlord force, posing as great a danger to Shanghai as the Japanese military. |
19-я армия маршрута обычно рассматривалась как немногим более чем военная сила, представляющая такую же большую опасность для Шанхая, как и японские военные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a person in danger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a person in danger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, person, in, danger , а также произношение и транскрипцию к «a person in danger». Также, к фразе «a person in danger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.