A political party official - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bit of a - что-то вроде
a duration - длительность
not a job but a way of life - не работа, а образ жизни
a quarter of a mile - четверть мили
a building - здание
a man with a mission - человек с миссией
briefly a - кратко
a duck - утка
lost a - потерял
moving a - перемещение
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political skills - политический талант
political columnist - политический комментатор
political quagmire - политическое болото
political party agent - партия агент политической
political pundit - политолог
political sensitivity - политическая чувствительность
political burden - политическое бремя
political quarters - политические круги
extremist political parties - экстремистские политические партии
political and environmental - политические и экологические
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
calling party - вызывающий абонент
independent party - независимая партия
adverse party - противная сторона
party nominees - партийные выдвиженцы
party loyalists - сторонники партии
injured party claims - претензии потерпевшей стороны
party had taken - партия приняла
party has challenged - Партия оспорила
third party information - Информация о третьей стороне
using third party - с помощью третьей стороны
Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее
noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник
official business - официальный бизнес
official occasions - официальные случаи
as an official - в качестве официального
official edition - официальное издание
international official - международное должностное лицо
official functions - официальные функции
official decision - официальное решение
at the official website - на официальном сайте
role of official statistics - Роль официальной статистики
official site for - Официальный сайт для
Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate
Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility
Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.
A church official said that similar political parties would be started in Japan and the United States. |
Один церковный чиновник сказал, что подобные политические партии будут созданы в Японии и Соединенных Штатах. |
A somewhat divisive political issue arose in 1978 when the Constitution of the State of Hawaiʻi added Hawaiian as a second official state language. |
Несколько спорный политический вопрос возник в 1978 году, когда Конституция штата Гавайи добавила гавайский язык в качестве второго официального государственного языка. |
He then left Einaudi to work as a journalist for the official Communist daily, L'Unità, and the newborn Communist political magazine, Rinascita. |
Затем он оставил Эйнауди, чтобы работать журналистом в официальной коммунистической ежедневной газете L'Unita и новорожденном Коммунистическом политическом журнале Rinascita. |
Landscapes, weddings, local customs, political changes, village fairs, revolutions, battles, official celebrations, Sultans, kings, prime ministers, bishops, rebels. |
пейзажи, свадьбь, местнье обьчаи, политические перемень, праздники, революции, битвь, церемонии, султанов, королей, премьер-министров, епископов, бунтовщиков. |
The question of official acknowledgment of the ethnic cleansing remains a matter of discussion between Polish and Ukrainian historians and political leaders. |
Вопрос об официальном признании этнической чистки остается предметом дискуссий между польскими и украинскими историками и политическими лидерами. |
In July 2010, official estimates stated that 130,000 tons of food supplies were affected, while the political opposition informed of 170,000 tons. |
В июле 2010 года, по официальным оценкам, было затронуто 130 000 тонн продовольствия, в то время как политическая оппозиция сообщила о 170 000 тоннах. |
Berdimuhamedov was supported by the political elite, and the official results showed him as winning 89% of the vote. |
Бердымухамедова поддержала политическая элита, и официальные результаты показали, что он набрал 89% голосов. |
As of 2010, officials of the ROC had made quasi-official level US visits at a governmental and political level. |
По состоянию на 2010 год официальные лица РПЦ совершали квазиофициальные визиты в США на правительственном и политическом уровнях. |
Some creoles have even been granted the status of official or semi-official languages of particular political territories. |
Некоторые креольские языки даже получили статус официальных или полуофициальных языков отдельных политических территорий. |
The official languages chosen reflect the predominant as well as politically significant languages spoken in that state. |
Выбранные официальные языки отражают преобладающие, а также политически значимые языки, на которых говорят в этом государстве. |
The LDS Church maintains an official policy of neutrality with regard to political parties and candidates. |
Церковь СПД проводит официальную политику нейтралитета в отношении политических партий и кандидатов. |
In the context of political corruption, a bribe may involve a payment given to a government official in exchange of his use of official powers. |
В контексте политической коррупции подкупом может пониматься вознаграждение, получаемое государственным служащим в обмен на использование им своих служебных полномочий. |
I have looked at the question as a political scientist in France and there is no official account in France of the alleged higher criminality rate. |
Я рассматривал этот вопрос как политолог во Франции, и во Франции нет официального отчета о якобы более высоком уровне преступности. |
That's it-every political official, diplomat, and military officer in the world we've replaced. |
Тут каждый политик, дипломат, военный в мире, которого мы заменили. |
The Communist Party does not have an official political presence in Hong Kong, and its members do not run in local elections. |
Коммунистическая партия не имеет официального политического присутствия в Гонконге, и ее члены не участвуют в местных выборах. |
It was the official name for this political entity. |
Таково было официальное название этого политического образования. |
English is one of the official languages of the United Nations Organization and other political organizations. |
Английский является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций и других политических организаций. |
The President, Prime Minister and Speaker of Parliament are the only political appointees to be given official cars. |
Президент, премьер-министр и спикер парламента-единственные политические назначенцы, которым дают официальные автомобили. |
Although they were not official government organs, the revolutionary committees became another mainstay of the domestic political scene. |
Хотя они и не были официальными государственными органами, революционные комитеты стали еще одной опорой внутриполитической сцены. |
It has no official status within the Catholic Church, but has had a significant effect on the religious and political debate in the U.S. |
Она не имеет официального статуса в Католической Церкви, но оказала значительное влияние на религиозные и политические дебаты в США. |
Neither the official media nor public funds may be used to benefit a political party or a candidate. |
Ни официальные средства массовой информации, ни государственные фонды не могут использоваться в интересах какой-либо политической партии или кандидата. |
The DPP official say it in their political speeches but they never put it down formally on government papers. |
Официальные представители ДПП говорят об этом в своих политических речах, но они никогда официально не записывают это в правительственных документах. |
Are there any other people apart from the leaders of North Korea who are dead but still have official political titles, i.e. Eternal Leader? |
Есть ли еще какие-то люди, кроме лидеров Северной Кореи, которые умерли, но все еще имеют официальные политические титулы, то есть вечный лидер? |
Georgy Satarov was, in fact, a top official in Yeltsin's political machine with direct responsibility for some of the undemocratic practices of that administration. |
Более того, Георгий Сатаров был высокопоставленным чиновником политической машины Ельцина, и несет прямую ответственность за некоторые недемократические действия того правительства. |
Although the sexual content was cited as the official reason for the warning, many suspected that political commentary was the real cause. |
Хотя в качестве официальной причины предупреждения приводилось сексуальное содержание, многие подозревали, что реальной причиной были политические комментарии. |
The questions and answers were later posted on IsraelPolitik, the country's official political blog. |
Вопросы и ответы были позже опубликованы в официальном политическом блоге страны IsraelPolitik. |
In recent years the rivalry has become less political, as Espanyol translated its official name and anthem from Spanish to Catalan. |
В последние годы соперничество стало менее политическим, так как Эспаньол перевел свое официальное название и гимн с испанского на каталонский. |
In Russia, some political bloggers have started to challenge the dominance of official, overwhelmingly pro-government media. |
В России некоторые политические блогеры начали оспаривать доминирование официальных, в подавляющем большинстве проправительственных СМИ. |
In Darjeeling, missionaries played a supporting role to the official political figures and aristocracy that governed the region. |
В Дарджилинге миссионеры играли вспомогательную роль для официальных политических деятелей и аристократии, которые управляли регионом. |
Yet his official salary for most of his political career never exceeded $2,000 a month. |
Но официальная зарплата Януковича на протяжении почти всей его политической карьеры никогда не превышала 2 000 долларов в месяц. |
Political corruption occurs when an office-holder or other governmental employee acts in an official capacity for personal gain. |
Политическая коррупция имеет место, когда должностное лицо или другой государственный служащий действует в официальном качестве с целью получения личной выгоды. |
According to official statistics, Iran arrested up to 3,200 political prisoners as a result of the revolution. |
Согласно официальной статистике, в Иране в результате революции было арестовано до 3200 политических заключенных. |
One important political aspect of this pursuit is petitioning the government for official recognition as a separate and distinct ethnic group. |
Одним из важных политических аспектов этого стремления является обращение к правительству с просьбой об официальном признании в качестве отдельной и обособленной этнической группы. |
Legal, political and economic, as well as physical or geographical criteria are used in the drawing of time zones so official time zones rarely adhere to meridian lines. |
Юридические, политические и экономические, а также физические или географические критерии используются при построении часовых поясов, поэтому официальные часовые пояса редко соответствуют меридианным линиям. |
Under David Saranga, the Israeli Ministry of Foreign Affairs became active in adopting Web 2.0 initiatives, including an official video blog and a political blog. |
Под руководством Давида Саранги Министерство иностранных дел Израиля начало активно внедрять инициативы Web 2.0, включая официальный видеоблог и политический блог. |
His lawyer Khalid Soufyâni called the arrest a political decision which aimed to silence an opponent of official corruption. |
Его адвокат Халид Суфьян назвал арест политическим решением, направленным на то, чтобы заставить замолчать оппонента официальной коррупции. |
In rare cases, such as the official website for a notable political campaign, it may be better to replace the dead link with a link to an archived copy of the website. |
В редких случаях, таких как официальный сайт заметной политической кампании, может быть лучше заменить мертвую ссылку ссылкой на архивную копию сайта. |
The official political aim of the campaign was to liberate Poland from the threat of Russia. |
Официальной политической целью кампании было освобождение Польши от угрозы со стороны России. |
The non-political position of the council was broken in April 2006 when the Labour councillors formed an official political group. |
Неполитическая позиция Совета была нарушена в апреле 2006 года, когда члены Совета лейбористов сформировали официальную политическую группу. |
That's it-every political official, diplomat, and military officer in the world we've replaced. |
Тут каждый политик, дипломат, военный в мире, которого мы заменили. |
In this effort, we have built traditions and religions, as well as political structures. |
В рамках этих усилий создавались традиции и религии, а также политические структуры. |
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated. |
Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен. |
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report. |
Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений. |
Political, security and development gains in Somalia are still reversible. |
Политические достижения, достижения в сферах безопасности и развития в Сомали все еще обратимы. |
In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues. |
В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы. |
Volkswagen, McDonald’s and the French firm Carrefour have received similar treatment in China’s official media. |
Аналогичным образом китайские государственные СМИ поступили с компаниями Volkswagen, McDonald’s и с французской фирмой Carrefour. |
This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube. |
Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube. |
Ukraine also suffered a targeted act of physical violence on Tuesday, when a car bomb assassinated a special forces official in Kiev. |
Во вторник Украина стала жертвой еще и целенаправленного акта физического насилия, когда в результате взрыва заминированного автомобиля в Киеве погиб сотрудник Главного управления разведки министерства обороны Украины. |
Ари разыскивается за убийство американского должностного лица. |
|
But the harsh political reality is that neither Washington nor Moscow can accept partnership in the way that the other side defines it. |
Но жестокая политическая действительность такова, что ни Вашингтон, ни Москва не могут согласиться на партнерство в том виде, в каком его формулирует другая сторона. |
What with you being the village's standard-bearer for health, I would be honoured if you were to act in some official capacity. |
Учитывая, что вы оплот здоровья в деревне, мне было бы приятно, если бы вы приняли участие в качестве официального лица. |
То есть официальное лицо, которое хранит свидетельства такого рода? |
|
But he tried to kill a colonial official and that has to mean death. |
Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть. |
You're not an official yet. |
Вы еще не крупный чиновник. |
On February 20, 2008, it was announced on the official website that part two would be released on March 15, 2008. |
20 февраля 2008 года на официальном сайте было объявлено, что вторая часть выйдет 15 марта 2008 года. |
Official statements by the band, label, venue and promoter were released on September 17, 2009 confirming the reunion. |
Официальные заявления группы, лейбла, места проведения и промоутера были выпущены 17 сентября 2009 года, подтверждая воссоединение. |
Это стало официальной резиденцией Кришнамурти. |
|
However, that condemnation is contrary to official Catholic teaching referenced above. |
Однако это осуждение противоречит официальному католическому учению, упомянутому выше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a political party official».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a political party official» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, political, party, official , а также произношение и транскрипцию к «a political party official». Также, к фразе «a political party official» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.